Английский - русский
Перевод слова Evict
Вариант перевода Выселить

Примеры в контексте "Evict - Выселить"

Примеры: Evict - Выселить
Yes, but Howard Lyman was hired for fraudulent reasons explicitly to-to evict me. Да, но Говард Лайман был нанят с явной мошеннической целью - меня выселить.
But underneath there's the chance that they could evict us at any time. Но остается вероятность того, что нас могут выселить в любой момент.
I've got two years before you can evict me. У меня есть два года, прежде чем меня смогут выселить.
No, you cannot... evict her. Нет, выселить её вы не можете.
Listen to me, you cannot evict her now. Слушайте, вы не можете ее выселить.
Ultimately, that should imply that the association can evict the owner and realize the value of the flat. В конечном счете это должно подразумевать, что ассоциация может выселить владельца и реализовать стоимость квартиры.
We thought that while I had him in the house no one would dare evict me, and we could look for a solution. Мы думали, что пока он в доме никто не посмеет выселить меня, и мы могли бы продолжать искать решение.
Darling, why don't we evict the Cranes? Дорогая, может нам выселить Крейнов?
Can't we evict them without paying? Мы можем выселить их, не платя?
You can't just evict me! Вы не можете меня просто выселить!
And not only can he not evict her, she doesn't have to pay back rent. Он не только не сможет выселить ее, но и требовать с нее долг.
Please clarify whether authorities have resorted to deprivation of services, such as water, heat or electricity, as well as violence in order to forcibly evict residents from their homes. Просьба уточнить, используют ли власти практику лишения таких услуг, как водоснабжение, отопление или электроснабжение, и применения насилия, чтобы в принудительном порядке выселить жителей из их домов.
Since September 2003, there had reportedly been multiple attempts to seize the land and evict the families, with little or no compensation, against which the families protested. По имеющимся сведениям, начиная с сентября 2003 года осуществлялись многочисленные попытки захватить землю и выселить семьи, предоставив им маленькую компенсацию или вообще никакой, что вызвало протест семей.
While the law provided some protection to tenants and specified the conditions under which a landlord might legally evict tenants, it did not protect people without formal tenure status. Хотя в нем предусмотрена определенная защита интересов жильцов и указаны условия, при которых владелец может выселить жильцов на законном основании, в нем никак не защищены интересы лиц, не имеющих официального статуса жильца.
They've never missed a payment, and they've got a year lease, so I couldn't evict them if I wanted to. Они никогда не задерживают с оплатой и у них есть договор на лето, поэтому я не могу их выселить, даже если бы хотел.
And then I remembered that this place is rent-controlled, so if I violate my lease, you can evict me, and then you can charge market-value for this place. А затем я вспомнила, что это место с фиксированной арендной платой. так что если я нарушаю аренду, вы можете выселить меня, и затем вы можете взимать рыночную стоимость для этого места.
You cannot evict her. Нет, выселить её вы не можете.
How can we evict her! Как мы можем выселить её!
You can't evict us. Ты не можешь выселить нас.
If-If Ian was buying the land to develop it and evict all of you, you had motive to kill him. Если Йен покупал эту землю для застройки и собирался вас всех выселить, у вас был мотив, чтобы убить его.
Should guests break the rules of conduct in the Hostel, management may evict the offenders at any time without refunding the room rate for the current day. За нарушение правил поведения в Хостеле администрация имеет право выселить нарушителей в любое время без возврата оплаты за проживание за текущие сутки.