Everytime I hear the old saying about giving the illness and then the medicine, |
Каждый раз, когда я слышу, как старики говорят, сначала болезнь, а потом лекарство, |
Everytime I discovered a new ability, you were always there to help me adjust. |
Каждый раз, когда я просыпался, и у меня появлялась новая способность, вы всегда помогали мне приспосабливаться, |
Everytime I talk to you I always feel like you don't care about me |
Каждый раз, когда мы разговариваем, мне кажется, что тебе на меня наплевать. |
This is also not ideal for most users, as they want to have the desktop environment all the time; it is a pain to startx if it is desired to use a GUI everytime you boot. |
Это тоже не является идеальным решением для всех пользователей, так как многие хотят работать в графической оболочке постоянно. Неудобно каждый раз запускать startx, если предполагается постоянное использование GUI (графического интерфейса пользователя). |
And I think everytime the fundamentalist movement, Becky interferes with that, we are doing harm we are doing harm to the progression of the mankind. |
Я считаю, Бекки, что каждый раз когда фкундаменталистское движение вмешивается в это, мы наносим детям вред, мы наносим вред прогрессу человечества. |
Surely we'll stay at the Regency chiado everytime we travel to Lisbon! |
Мы непременно будем останавливаться в Regency Сhiado каждый раз, когда будем приезжать в Лиссабон! |
Everytime I come home, Toby's out there cleaning up some new mess. |
Каждый раз, как я возвращаюсь домой, Тоби разгребает всё новый беспорядок. |
Rochester Castle appears as a backdrop for a musical sequence named 'Everytime I look into your eyes I see my paradise' featuring a horse and carriage. |
Рочестерский замок выступил в качестве фона для музыкального номера «Каждый раз, когда я смотрю в твои глаза, я вижу свой рай» с лошадью и коляской. |
In the song, the singer explains she feels unable to continue in lines such as "Everytime I try to fly I fall/ Without my wings I feel so small". |
В строчках песни певица объясняет, что не способна двигаться дальше: «Каждый раз, когда я пытаюсь взлететь, я падаю/ Без крыльев я чувствую себя такой маленькой». |
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?" |
Каждый раз, когда её муж смотрел на меня, он как бы спрашивал: "С какой целью ты сюда пришёл?" |
everytime you walk away or run away you take a piece of me with you there and everytime you walk away or run away you take a piece of me with you there |
Каждый раз, когда ты уходишь или убегаешь Ты забираешь частицу меня с собой Каждый раз, когда ты уходишь или убегаешь |
Everytime we raid his place, though... nothing. |
Но каждый раз, когда мы устраиваем у него обыск... ничего нет. |