| So everytime she comes home from school, she sees you miserable and moping and she blames me. | Значит, каждый раз приходя со школы, она видит тебя несчастного и кислого, и она винит меня. |
| Everytime I'm on a train, the motion of the train does this to me | Каждый раз, когда поезд начинает двигаться, у меня это происходит. |
| But everytime you drop an object then. | Но каждый раз, когда мы роняем какой-то предмет... |
| Everytime we arrest somebody you try to prove his innocence. | Каждый раз, когда мы кого то арестовываем, ты пытаешься доказать его невиновность. |
| And I think everytime the fundamentalist movement, Becky interferes with that, we are doing harm we are doing harm to the progression of the mankind. | Я считаю, Бекки, что каждый раз когда фкундаменталистское движение вмешивается в это, мы наносим детям вред, мы наносим вред прогрессу человечества. |
| Since then everytime someone walks in front of the house, she thinks he's back. | С тех пор, всякий раз, когда кто-то идет мимо дома, она думает, что он вернулся. |
| I don't know why everytime I want to do something good... | Не знаю, почему всякий раз, когда я хочу сделать что-нибудь хорошее, у меня выходит самое плохое... |
| Anyways, he was placed under house arrest, and he, being the jealous man that he is, got a little crazy everytime I left the house. | Так вот, его посадили под домашний арест, а он очень ревнив, и он сходил с ума всякий раз, когда я куда-то уходила. |
| So everytime they catch him, they cut off a litlle piece of him so they can catch him | Так что всякий раз, когда его ловят, то отрезают от него маленький кусочек, чтобы потом его поймать. |
| She cries everytime I pick her up. | Она плачет всегда, когда я беру ее на руки. |
| No, he everytime he felt something, he was alone... | Если он что-то находил, то всегда в одиночку. |
| I just fall on everytime with that incredible view. | Я просто всегда наслаждаюсь этим прекрасным видом. |
| Everytime I quarrel with you, you'll bring up the past. | Всегда, когда мы ссоримся Ты напоминаешь мне о моем прошлом. |
| But everytime I say something... or do something... it doesn't seem to get through. | Но что бы я ни сказал, что бы я ни сделал,... всегда ты на меня обижаешься. |
| She performed "Everytime" while the umbrella was lifted into the air. | Пока она исполняла "Everytime", зонтик поднимался вверх. |
| American pop rock singer Sally Maer also covered "Everytime" to release it on her studio album Bed of Roses (2008). | Американская поп-рок певица Салли Майер также спела "Everytime" и выпустила на студийном альбоме Bed of Roses (2008). |
| After the popularity of the album's third single, Everytime We Touch, the song was re-released in America and later on internationally. | В качестве третьего сингла с альбома «Everytime We Touch» песня была повторно выпущена в Америке, а затем на международном уровне. |
| During an interview with Jennifer Vineyard of MTV, Spears said about Everytime , It's about heartbreak, it's about your first love, your first true love. | Во время интервью с Дженнифер Вайнярд с MTV Спирс рассказала об «Everytime»: «Она о расставании, она о твоей первой любви. |
| Sharon Mawer of All Music Guide named "Everytime We Touch" as one of the best tracks on the album in her review of the song's parent album, Everytime We Touch. | Шарон Мавер из All Music Guide оценил трек, как один из лучших треков на альбоме в своем обзоре материнских альбом песни, Everytime We Touch. |