Английский - русский
Перевод слова Everytime

Перевод everytime с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Каждый раз (примеров 62)
It seems everytime there is a big battle you, guys, barely make it out alive. Кажется, что каждый раз, когда надо двигаться, они едва ходят по сцене
I'm very proud everytime I hear new of you... Я горжусь каждый раз, когда слышу о ваших достижениях.
This is also not ideal for most users, as they want to have the desktop environment all the time; it is a pain to startx if it is desired to use a GUI everytime you boot. Это тоже не является идеальным решением для всех пользователей, так как многие хотят работать в графической оболочке постоянно. Неудобно каждый раз запускать startx, если предполагается постоянное использование GUI (графического интерфейса пользователя).
And I think everytime the fundamentalist movement, Becky interferes with that, we are doing harm we are doing harm to the progression of the mankind. Я считаю, Бекки, что каждый раз когда фкундаменталистское движение вмешивается в это, мы наносим детям вред, мы наносим вред прогрессу человечества.
everytime you walk away or run away you take a piece of me with you there and everytime you walk away or run away you take a piece of me with you there Каждый раз, когда ты уходишь или убегаешь Ты забираешь частицу меня с собой Каждый раз, когда ты уходишь или убегаешь
Больше примеров...
Всякий раз, когда (примеров 4)
Since then everytime someone walks in front of the house, she thinks he's back. С тех пор, всякий раз, когда кто-то идет мимо дома, она думает, что он вернулся.
I don't know why everytime I want to do something good... Не знаю, почему всякий раз, когда я хочу сделать что-нибудь хорошее, у меня выходит самое плохое...
Anyways, he was placed under house arrest, and he, being the jealous man that he is, got a little crazy everytime I left the house. Так вот, его посадили под домашний арест, а он очень ревнив, и он сходил с ума всякий раз, когда я куда-то уходила.
So everytime they catch him, they cut off a litlle piece of him so they can catch him Так что всякий раз, когда его ловят, то отрезают от него маленький кусочек, чтобы потом его поймать.
Больше примеров...
Всегда (примеров 11)
No, he everytime he felt something, he was alone... Если он что-то находил, то всегда в одиночку.
That song "Everytime" - I was always taken by that song. Что касается "Everytime" - Мне всегда нравилась эта песня.
One cannot conquer, everytime! Подумаешь. Историю всегда можно переписать.
But everytime I say something... or do something... it doesn't seem to get through. Но что бы я ни сказал, что бы я ни сделал,... всегда ты на меня обижаешься.
Everytime we had to go onstage we used to get an original poster never repeated. Мы всегда считали своим долгом перед каждым концертом наксерить постеров и загадить ими весь город.
Больше примеров...
Everytime (примеров 43)
She performed "Everytime" while the umbrella was lifted into the air. Пока она исполняла "Everytime", зонтик поднимался вверх.
It was registered with the U.S. Copyright Office on April 26, 2003 under the title of "Everytime I Try" and SRU000530591 registration number with a given recording year of 2002. Она была зарегистрирована компанией U.S. Copyright Office 26 апреля 2003 под названием "Everytime I Try" и регистрационным номером SRU000530591 с 2002 годом записи.
David Browne of Entertainment Weekly commented, "With its dainty piano, 'Everytime' plays like a forlorn postmortem on her Justin Timberlake era." Дэвид Брауни из Entertainment Weekly прокомментировал: «Учитывая утонченное исполнение на пианино, 'Everytime' предстает посмертным сожалением об её эре с Джастином Тимберлейком».
Jason Shawhan of said "Everytime" "screams Single!". Джейсон Шоан из сказала, что "Everytime" «супер Хит».
Subsequent singles include "Delirious", featuring Tara McDonald on vocals, "Tomorrow Can Wait" and "Everytime We Touch". Позже были выпущены треки «Delirious», исполненный совместно с Tara McDonald, «Tomorrow Can Wait» и «Everytime We Touch».
Больше примеров...