| I don't have to look at that everytime I leave my apartment. | Я не обязана смотреть на это каждый раз, когда выхожу из квартиры. |
| It seems everytime there is a big battle you, guys, barely make it out alive. | Кажется, что каждый раз, когда надо двигаться, они едва ходят по сцене |
| Everytime the titis blooms The scenery becomes really beautiful here | Каждый раз, когда расцветает слива, здесь становится так чудесно. |
| Everytime I have to quit and lose. | Каждый раз приходится начинать сначала |
| Everytime bad thing happens you guys end up putting yourselves deeper into the middle of it because "That's just the way it is". | Каждый раз, когда случается что-то плохое, вы пацаны всё только усугубляете, и всё "потому". |
| Since then everytime someone walks in front of the house, she thinks he's back. | С тех пор, всякий раз, когда кто-то идет мимо дома, она думает, что он вернулся. |
| I don't know why everytime I want to do something good... | Не знаю, почему всякий раз, когда я хочу сделать что-нибудь хорошее, у меня выходит самое плохое... |
| Anyways, he was placed under house arrest, and he, being the jealous man that he is, got a little crazy everytime I left the house. | Так вот, его посадили под домашний арест, а он очень ревнив, и он сходил с ума всякий раз, когда я куда-то уходила. |
| So everytime they catch him, they cut off a litlle piece of him so they can catch him | Так что всякий раз, когда его ловят, то отрезают от него маленький кусочек, чтобы потом его поймать. |
| That song "Everytime" - I was always taken by that song. | Что касается "Everytime" - Мне всегда нравилась эта песня. |
| Everytime I discovered a new ability, you were always there to help me adjust. | Каждый раз, когда я просыпался, и у меня появлялась новая способность, вы всегда помогали мне приспосабливаться, |
| One cannot conquer, everytime! | Подумаешь. Историю всегда можно переписать. |
| Sean, it works everytime. | Шон, всегда срабатывает. |
| But everytime I say something... or do something... it doesn't seem to get through. | Но что бы я ни сказал, что бы я ни сделал,... всегда ты на меня обижаешься. |
| Like with 'Everytime' I wrote the whole thing from scratch on the piano. | Как и в 'Everytime', я создавала мелодию с нуля на пианино. |
| They started writing songs together at Spears's house in Los Angeles, and then traveled to Lombardy, Italy, where they collaborated on "Everytime". | Они начали писать песни вместе в доме Спирс в Лос-Анжелесе, а потом переехали в Ломбардию, где была написана «Everytime». |
| Annet Artani, who co-wrote Spears' 2003 song "Everytime", stated that the song was written as a response to "Cry Me a River". | Аннет Артани, соавтор песни Спирс «Everytime», вышедшей в 2003 году, утверждала, что песня написана в качестве ответа на «Cry Me a River». |
| On April 29, 2014, the album's seventh single "Everytime I Come Around" featuring Kidd Kidd was released. | 29 апреля 2014 года вышел следующий сингл с альбома "Everytime I Come Around" при участии Kidd Kidd. |
| Before the tour began, Spears said that it was one of the songs she was looking most forward to perform, explaining, "I really think I'm talking to everyone when I perform 'Everytime'". | До того, как начался тур, Спирс сказала, что это была одна из тех песен, которых нужно было исполнить в первую очередь, объяснив: «Я действительно думаю, я разговариваю с каждым, когда исполняю 'Everytime'». |