Английский - русский
Перевод слова Everytime

Перевод everytime с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Каждый раз (примеров 62)
Because everytime I see a wheatfield I'll think about you. Потому что, каждый раз глядя на поле пшеницы Я буду думать о тебе.
So everytime she comes home from school, she sees you miserable and moping and she blames me. Значит, каждый раз приходя со школы, она видит тебя несчастного и кислого, и она винит меня.
Everytime I get on the bus, I get a rash. Каждый раз, когда я сажусь на автобус, у меня появляется сыпь.
Everytime I come home, Toby's out there cleaning up some new mess. Каждый раз, как я возвращаюсь домой, Тоби разгребает всё новый беспорядок.
In the song, the singer explains she feels unable to continue in lines such as "Everytime I try to fly I fall/ Without my wings I feel so small". В строчках песни певица объясняет, что не способна двигаться дальше: «Каждый раз, когда я пытаюсь взлететь, я падаю/ Без крыльев я чувствую себя такой маленькой».
Больше примеров...
Всякий раз, когда (примеров 4)
Since then everytime someone walks in front of the house, she thinks he's back. С тех пор, всякий раз, когда кто-то идет мимо дома, она думает, что он вернулся.
I don't know why everytime I want to do something good... Не знаю, почему всякий раз, когда я хочу сделать что-нибудь хорошее, у меня выходит самое плохое...
Anyways, he was placed under house arrest, and he, being the jealous man that he is, got a little crazy everytime I left the house. Так вот, его посадили под домашний арест, а он очень ревнив, и он сходил с ума всякий раз, когда я куда-то уходила.
So everytime they catch him, they cut off a litlle piece of him so they can catch him Так что всякий раз, когда его ловят, то отрезают от него маленький кусочек, чтобы потом его поймать.
Больше примеров...
Всегда (примеров 11)
She cries everytime I pick her up. Она плачет всегда, когда я беру ее на руки.
I just fall on everytime with that incredible view. Я просто всегда наслаждаюсь этим прекрасным видом.
Sean, it works everytime. Шон, всегда срабатывает.
But everytime I say something... or do something... it doesn't seem to get through. Но что бы я ни сказал, что бы я ни сделал,... всегда ты на меня обижаешься.
Everytime we had to go onstage we used to get an original poster never repeated. Мы всегда считали своим долгом перед каждым концертом наксерить постеров и загадить ими весь город.
Больше примеров...
Everytime (примеров 43)
She performed "Everytime" while the umbrella was lifted into the air. Пока она исполняла "Everytime", зонтик поднимался вверх.
It was registered with the U.S. Copyright Office on April 26, 2003 under the title of "Everytime I Try" and SRU000530591 registration number with a given recording year of 2002. Она была зарегистрирована компанией U.S. Copyright Office 26 апреля 2003 под названием "Everytime I Try" и регистрационным номером SRU000530591 с 2002 годом записи.
The album's seventh track, the Valentin remix of "Everytime" contains a serious groove and pounding percussion, with usage of synthesizers. Седьмой трек с альбома Valentin remix на "Everytime" состоит из существенных ритмов грува и постукивающих духовых с использованием синтезаторов.
Kurt Kirton of highlighted the remixes of "Everytime" and "Don't Let Me Be the Last to Know", adding that the album would be better if it included more tracks. Курт Куртон из выделил ремиксы "Everytime" и "Don't Let Me Be the Last to Know", добавив, что альбом был бы лучше, если бы в него вошло больше треков.
Sharon Mawer of All Music Guide named "Everytime We Touch" as one of the best tracks on the album in her review of the song's parent album, Everytime We Touch. Шарон Мавер из All Music Guide оценил трек, как один из лучших треков на альбоме в своем обзоре материнских альбом песни, Everytime We Touch.
Больше примеров...