| everytime we start on your problems we get somehow to our problem think that everything is fine with you yes, everything is fine with me | Каждый раз, когда говорят о твоих проблемах, ты тут же переводишь на проблемы мои и Гилы. Можно подумать, у тебя всё в порядке. |
| Well, even though non one ever comes everytime I hit this nurse's button, I feel a little better. | Хорошо, даже когда никто не приходит каждый раз, когда я жму на кнопку вызова, я чувствую себя лучше. |
| Everytime I see her fake made-up face, I feel terrible. | Каждый раз, как я вижу ее фальшивое накрашенное лицо, я чувствую себя ужасно. |
| Everytime I discovered a new ability, you were always there to help me adjust. | Каждый раз, когда я просыпался, и у меня появлялась новая способность, вы всегда помогали мне приспосабливаться, |
| everytime you walk away or run away you take a piece of me with you there and everytime you walk away or run away you take a piece of me with you there | Каждый раз, когда ты уходишь или убегаешь Ты забираешь частицу меня с собой Каждый раз, когда ты уходишь или убегаешь |
| Since then everytime someone walks in front of the house, she thinks he's back. | С тех пор, всякий раз, когда кто-то идет мимо дома, она думает, что он вернулся. |
| I don't know why everytime I want to do something good... | Не знаю, почему всякий раз, когда я хочу сделать что-нибудь хорошее, у меня выходит самое плохое... |
| Anyways, he was placed under house arrest, and he, being the jealous man that he is, got a little crazy everytime I left the house. | Так вот, его посадили под домашний арест, а он очень ревнив, и он сходил с ума всякий раз, когда я куда-то уходила. |
| So everytime they catch him, they cut off a litlle piece of him so they can catch him | Так что всякий раз, когда его ловят, то отрезают от него маленький кусочек, чтобы потом его поймать. |
| She cries everytime I pick her up. | Она плачет всегда, когда я беру ее на руки. |
| Everytime I discovered a new ability, you were always there to help me adjust. | Каждый раз, когда я просыпался, и у меня появлялась новая способность, вы всегда помогали мне приспосабливаться, |
| One cannot conquer, everytime! | Подумаешь. Историю всегда можно переписать. |
| But everytime I say something... or do something... it doesn't seem to get through. | Но что бы я ни сказал, что бы я ни сделал,... всегда ты на меня обижаешься. |
| Everytime we had to go onstage we used to get an original poster never repeated. | Мы всегда считали своим долгом перед каждым концертом наксерить постеров и загадить ими весь город. |
| "Everytime" is a pop ballad with breathy vocals. | «Everytime» - это поп-баллада с придыхательным вокалом. |
| In June of 2004, Spears performed "Everytime" at the British music chart show Top of the Pops. | 5 августа 2004 г. Спирс исполнила «Everytime» на британском музыкальном чартовом шоу Top of the Pops. |
| On April 29, 2014, the album's seventh single "Everytime I Come Around" featuring Kidd Kidd was released. | 29 апреля 2014 года вышел следующий сингл с альбома "Everytime I Come Around" при участии Kidd Kidd. |
| According to MTV's Aly Semigran, the song has similarities to Britney Spears' Everytime (2004). | Обозреватель телеканала MTV Али Семигран высказал мнение, что композиция имеет сходство с песней 2004 года «Everytime» певицы Бритни Спирс. |
| Cascada's debut album, Everytime We Touch, was released in February 2006 and spawned a chain of hit singles including the title track second single "Everytime We Touch". | Дебютный альбом Cascada «Everytime We Touch» был выпущен в феврале 2006 года и породил ряд успешных синглов, включая одноименный сингл с альбома «Everytime We Touch». |