| so everytime I drive you to Valencourt, I'll have to drop you off by the drugstore. | Поэтому каждый раз, привозя тебя в Валенкур, я должен буду высаживать тебя перед аптекой |
| Can we yell white lightning everytime I make a basket... we always do | И мы будем кричать "белое сияние" каждый раз когда я попаду в корзину... конечно |
| Everytime I see you, you got a beautiful woman on your arm. | Каждый раз когда я тебя вижу, рядом с тобой красивая женщина. |
| Everytime he breaks up with Caroline, he ends up in bed with a blonde. | Каждый раз, когда он ругается с Кэролайн, он находит себя в постели с блондинкой. |
| Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?" | Каждый раз, когда её муж смотрел на меня, он как бы спрашивал: "С какой целью ты сюда пришёл?" |
| Since then everytime someone walks in front of the house, she thinks he's back. | С тех пор, всякий раз, когда кто-то идет мимо дома, она думает, что он вернулся. |
| I don't know why everytime I want to do something good... | Не знаю, почему всякий раз, когда я хочу сделать что-нибудь хорошее, у меня выходит самое плохое... |
| Anyways, he was placed under house arrest, and he, being the jealous man that he is, got a little crazy everytime I left the house. | Так вот, его посадили под домашний арест, а он очень ревнив, и он сходил с ума всякий раз, когда я куда-то уходила. |
| So everytime they catch him, they cut off a litlle piece of him so they can catch him | Так что всякий раз, когда его ловят, то отрезают от него маленький кусочек, чтобы потом его поймать. |
| I just fall on everytime with that incredible view. | Я просто всегда наслаждаюсь этим прекрасным видом. |
| Everytime I discovered a new ability, you were always there to help me adjust. | Каждый раз, когда я просыпался, и у меня появлялась новая способность, вы всегда помогали мне приспосабливаться, |
| One cannot conquer, everytime! | Подумаешь. Историю всегда можно переписать. |
| Sean, it works everytime. | Шон, всегда срабатывает. |
| Everytime I quarrel with you, you'll bring up the past. | Всегда, когда мы ссоримся Ты напоминаешь мне о моем прошлом. |
| That song "Everytime" - I was always taken by that song. | Что касается "Everytime" - Мне всегда нравилась эта песня. |
| "Everytime" was the only song that was not included in the released setlist, and was added as a surprise. | «Everytime» была также единственной песней, не вошедшей в сет-лист и была добавлена сюрпризом. |
| According to Artani, "Everytime" was written in large part as a response to "Cry Me a River" as well as various radio interviews. | Согласно Артани, "Everytime" была написана в основном как ответ на песню "Cry Me a River", а также на радио интервью. |
| American pop rock singer Sally Maer also covered "Everytime" to release it on her studio album Bed of Roses (2008). | Американская поп-рок певица Салли Майер также спела "Everytime" и выпустила на студийном альбоме Bed of Roses (2008). |
| "Everytime" was also covered on the American series Glee episode "Britney 2.0" by the character Marley Rose (played by Melissa Benoist); her rendition was rated a B by TVLine's Michael Slezak. | "Everytime" была также исполнена в сериале Хор, эпизод "Britney 2.0" персонажем Марли Роуз (сыграла Мелисса Бенойст); за исполнение она заработала рейтинг «Б» от Майкла Слезака на TVLine. |