| But everytime you drop an object then. | Но каждый раз, когда мы роняем какой-то предмет... |
| I don't think I need to tell you everytime I leave the room. | Не думаю, что мне нужно докладываться каждый раз, когда я выхожу из комнаты. |
| Even like the 'Start New Game' doesn't work. I need to restart the computer everytime. | Даже что-то вроде "Начать новую игру" не работает и мне нужно перезагружать компьютер чуть ли не каждый раз. |
| Everytime I make a call I have to see her face. | И каждый раз, когда мне надо позвонить, мне приходится видеть её. |
| Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?" | Каждый раз, когда её муж смотрел на меня, он как бы спрашивал: "С какой целью ты сюда пришёл?" |
| Since then everytime someone walks in front of the house, she thinks he's back. | С тех пор, всякий раз, когда кто-то идет мимо дома, она думает, что он вернулся. |
| I don't know why everytime I want to do something good... | Не знаю, почему всякий раз, когда я хочу сделать что-нибудь хорошее, у меня выходит самое плохое... |
| Anyways, he was placed under house arrest, and he, being the jealous man that he is, got a little crazy everytime I left the house. | Так вот, его посадили под домашний арест, а он очень ревнив, и он сходил с ума всякий раз, когда я куда-то уходила. |
| So everytime they catch him, they cut off a litlle piece of him so they can catch him | Так что всякий раз, когда его ловят, то отрезают от него маленький кусочек, чтобы потом его поймать. |
| That song "Everytime" - I was always taken by that song. | Что касается "Everytime" - Мне всегда нравилась эта песня. |
| Everytime I discovered a new ability, you were always there to help me adjust. | Каждый раз, когда я просыпался, и у меня появлялась новая способность, вы всегда помогали мне приспосабливаться, |
| One cannot conquer, everytime! | Подумаешь. Историю всегда можно переписать. |
| Well everytime he doesn't like something he runs away. | Всегда, когда его что-то не устраивает, он убегает. |
| Everytime I quarrel with you, you'll bring up the past. | Всегда, когда мы ссоримся Ты напоминаешь мне о моем прошлом. |
| On October 18, 2003, "Everytime" was performed by Britney for the very first time during the twenty-ninth season of the American comedy show Saturday Night Live. | 18 октября 2003 Спирс исполнила "Everytime" во время двадцать девятого сезона американского комедийного шоу Saturday Night Live. |
| "Everytime" was the only song that was not included in the released setlist, and was added as a surprise. | «Everytime» была также единственной песней, не вошедшей в сет-лист и была добавлена сюрпризом. |
| David Browne of Entertainment Weekly commented, "With its dainty piano, 'Everytime' plays like a forlorn postmortem on her Justin Timberlake era." | Дэвид Брауни из Entertainment Weekly прокомментировал: «Учитывая утонченное исполнение на пианино, 'Everytime' предстает посмертным сожалением об её эре с Джастином Тимберлейком». |
| The album's seventh track, the Valentin remix of "Everytime" contains a serious groove and pounding percussion, with usage of synthesizers. | Седьмой трек с альбома Valentin remix на "Everytime" состоит из существенных ритмов грува и постукивающих духовых с использованием синтезаторов. |
| Four singles were released from the album: "Me Against the Music", "Toxic" and "Everytime" met international chart success, all peaking at number one in Australia and Ireland and reaching top five positions elsewhere. | Три из четырёх синглов с альбома («Мё Against the Music», «Toxic» и «Everytime») сразу превратились в международные хиты, о чём говорят первые позиции чартов Австралии и Ирландии и места в топ-5 по всему миру. |