| everytime we start on your problems we get somehow to our problem think that everything is fine with you yes, everything is fine with me | Каждый раз, когда говорят о твоих проблемах, ты тут же переводишь на проблемы мои и Гилы. Можно подумать, у тебя всё в порядке. |
| You'll be disappointed everytime the phone rings and it's not him. | Ты будешь расстраиваться каждый раз, когда звонит телефон, и это будет не он. |
| Everytime I start feeling comfortable here, you start talking about Patera. | Каждый раз, когда я начинаю чувствовать себя здесь комфортно, ты начинаешь говорить о Патере. |
| Everytime I see you, you got a beautiful woman on your arm. | Каждый раз когда я тебя вижу, рядом с тобой красивая женщина. |
| Everytime he breaks up with Caroline, he ends up in bed with a blonde. | Каждый раз, когда он ругается с Кэролайн, он находит себя в постели с блондинкой. |
| Since then everytime someone walks in front of the house, she thinks he's back. | С тех пор, всякий раз, когда кто-то идет мимо дома, она думает, что он вернулся. |
| I don't know why everytime I want to do something good... | Не знаю, почему всякий раз, когда я хочу сделать что-нибудь хорошее, у меня выходит самое плохое... |
| Anyways, he was placed under house arrest, and he, being the jealous man that he is, got a little crazy everytime I left the house. | Так вот, его посадили под домашний арест, а он очень ревнив, и он сходил с ума всякий раз, когда я куда-то уходила. |
| So everytime they catch him, they cut off a litlle piece of him so they can catch him | Так что всякий раз, когда его ловят, то отрезают от него маленький кусочек, чтобы потом его поймать. |
| I just fall on everytime with that incredible view. | Я просто всегда наслаждаюсь этим прекрасным видом. |
| Everytime I discovered a new ability, you were always there to help me adjust. | Каждый раз, когда я просыпался, и у меня появлялась новая способность, вы всегда помогали мне приспосабливаться, |
| One cannot conquer, everytime! | Подумаешь. Историю всегда можно переписать. |
| Sean, it works everytime. | Шон, всегда срабатывает. |
| But everytime I say something... or do something... it doesn't seem to get through. | Но что бы я ни сказал, что бы я ни сделал,... всегда ты на меня обижаешься. |
| On March 9, 2004, the treatment of the music video for "Everytime" was released online. | 9 марта 2004 онлайн вышел клип на "Everytime". |
| On October 18, 2003, "Everytime" was performed by Britney for the very first time during the twenty-ninth season of the American comedy show Saturday Night Live. | 18 октября 2003 Спирс исполнила "Everytime" во время двадцать девятого сезона американского комедийного шоу Saturday Night Live. |
| Christy Lemire of the Associated Press stated that it was premature for Spears to release a greatest hits album compilation after only five years, but highlighted "I'm a Slave 4 U", "Toxic" and "Everytime". | Кристи Лемир из Associated Press заявила, что Спирс было ещё рано выпускать сборник хитов спустя каких-то пять лет, но выделила "I'm a Slave 4 U", "Toxic" и "Everytime". |
| On April 29, 2014, the album's seventh single "Everytime I Come Around" featuring Kidd Kidd was released. | 29 апреля 2014 года вышел следующий сингл с альбома "Everytime I Come Around" при участии Kidd Kidd. |
| Sharon Mawer of All Music Guide named "Everytime We Touch" as one of the best tracks on the album in her review of the song's parent album, Everytime We Touch. | Шарон Мавер из All Music Guide оценил трек, как один из лучших треков на альбоме в своем обзоре материнских альбом песни, Everytime We Touch. |