| everytime we start on your problems we get somehow to our problem think that everything is fine with you yes, everything is fine with me | Каждый раз, когда говорят о твоих проблемах, ты тут же переводишь на проблемы мои и Гилы. Можно подумать, у тебя всё в порядке. |
| But everytime you drop an object then. | Но каждый раз, когда мы роняем какой-то предмет... |
| Everytime I see you, you got a beautiful woman on your arm. | Каждый раз когда я тебя вижу, рядом с тобой красивая женщина. |
| This is also not ideal for most users, as they want to have the desktop environment all the time; it is a pain to startx if it is desired to use a GUI everytime you boot. | Это тоже не является идеальным решением для всех пользователей, так как многие хотят работать в графической оболочке постоянно. Неудобно каждый раз запускать startx, если предполагается постоянное использование GUI (графического интерфейса пользователя). |
| Rochester Castle appears as a backdrop for a musical sequence named 'Everytime I look into your eyes I see my paradise' featuring a horse and carriage. | Рочестерский замок выступил в качестве фона для музыкального номера «Каждый раз, когда я смотрю в твои глаза, я вижу свой рай» с лошадью и коляской. |
| Since then everytime someone walks in front of the house, she thinks he's back. | С тех пор, всякий раз, когда кто-то идет мимо дома, она думает, что он вернулся. |
| I don't know why everytime I want to do something good... | Не знаю, почему всякий раз, когда я хочу сделать что-нибудь хорошее, у меня выходит самое плохое... |
| Anyways, he was placed under house arrest, and he, being the jealous man that he is, got a little crazy everytime I left the house. | Так вот, его посадили под домашний арест, а он очень ревнив, и он сходил с ума всякий раз, когда я куда-то уходила. |
| So everytime they catch him, they cut off a litlle piece of him so they can catch him | Так что всякий раз, когда его ловят, то отрезают от него маленький кусочек, чтобы потом его поймать. |
| No, he everytime he felt something, he was alone... | Если он что-то находил, то всегда в одиночку. |
| Sean, it works everytime. | Шон, всегда срабатывает. |
| Well everytime he doesn't like something he runs away. | Всегда, когда его что-то не устраивает, он убегает. |
| Everytime I quarrel with you, you'll bring up the past. | Всегда, когда мы ссоримся Ты напоминаешь мне о моем прошлом. |
| But everytime I say something... or do something... it doesn't seem to get through. | Но что бы я ни сказал, что бы я ни сделал,... всегда ты на меня обижаешься. |
| As of July 2010, "Everytime" has sold 469,000 paid digital downloads in the United States. | В июле 2010 "Everytime" была распродана 469,000 копиями через цифровое скачивание в США. |
| It was registered with the U.S. Copyright Office on April 26, 2003 under the title of "Everytime I Try" and SRU000530591 registration number with a given recording year of 2002. | Она была зарегистрирована компанией U.S. Copyright Office 26 апреля 2003 под названием "Everytime I Try" и регистрационным номером SRU000530591 с 2002 годом записи. |
| When asked if "Everytime" was about Timberlake, she responded "I'll let the song speak for itself." | Когда её спросили, является ли «Everytime» ответом Тимберлейку, Бритни сказала: «Пусть песня сама за себя скажет». |
| David Browne of Entertainment Weekly commented, "With its dainty piano, 'Everytime' plays like a forlorn postmortem on her Justin Timberlake era." | Дэвид Брауни из Entertainment Weekly прокомментировал: «Учитывая утонченное исполнение на пианино, 'Everytime' предстает посмертным сожалением об её эре с Джастином Тимберлейком». |
| "Everytime" was also covered on the American series Glee episode "Britney 2.0" by the character Marley Rose (played by Melissa Benoist); her rendition was rated a B by TVLine's Michael Slezak. | "Everytime" была также исполнена в сериале Хор, эпизод "Britney 2.0" персонажем Марли Роуз (сыграла Мелисса Бенойст); за исполнение она заработала рейтинг «Б» от Майкла Слезака на TVLine. |