| It seems everytime there is a big battle you, guys, barely make it out alive. | Кажется, что каждый раз, когда надо двигаться, они едва ходят по сцене |
| She is getting taller and taller everytime I see her. | Она становится все выше и выше каждый раз, когда я вижу ее. |
| Everytime you touch her it feels like cold rice pudding. | Каждый раз, когда Вы ее трогаете, это похоже на холодный рисовый десерт. |
| This is also not ideal for most users, as they want to have the desktop environment all the time; it is a pain to startx if it is desired to use a GUI everytime you boot. | Это тоже не является идеальным решением для всех пользователей, так как многие хотят работать в графической оболочке постоянно. Неудобно каждый раз запускать startx, если предполагается постоянное использование GUI (графического интерфейса пользователя). |
| Everytime we raid his place, though... nothing. | Но каждый раз, когда мы устраиваем у него обыск... ничего нет. |
| Since then everytime someone walks in front of the house, she thinks he's back. | С тех пор, всякий раз, когда кто-то идет мимо дома, она думает, что он вернулся. |
| I don't know why everytime I want to do something good... | Не знаю, почему всякий раз, когда я хочу сделать что-нибудь хорошее, у меня выходит самое плохое... |
| Anyways, he was placed under house arrest, and he, being the jealous man that he is, got a little crazy everytime I left the house. | Так вот, его посадили под домашний арест, а он очень ревнив, и он сходил с ума всякий раз, когда я куда-то уходила. |
| So everytime they catch him, they cut off a litlle piece of him so they can catch him | Так что всякий раз, когда его ловят, то отрезают от него маленький кусочек, чтобы потом его поймать. |
| She cries everytime I pick her up. | Она плачет всегда, когда я беру ее на руки. |
| No, he everytime he felt something, he was alone... | Если он что-то находил, то всегда в одиночку. |
| I just fall on everytime with that incredible view. | Я просто всегда наслаждаюсь этим прекрасным видом. |
| Everytime I quarrel with you, you'll bring up the past. | Всегда, когда мы ссоримся Ты напоминаешь мне о моем прошлом. |
| Everytime we had to go onstage we used to get an original poster never repeated. | Мы всегда считали своим долгом перед каждым концертом наксерить постеров и загадить ими весь город. |
| As of July 2010, "Everytime" has sold 469,000 paid digital downloads in the United States. | В июле 2010 "Everytime" была распродана 469,000 копиями через цифровое скачивание в США. |
| William Shaw of Blender said that while "Everytime" was not her greatest ballad, the lyrics were "certainly heartfelt". | Уильям Шоу из Blender сказал, что хотя "Everytime" не стал грандиозной балладой, слова «определенно искренние». |
| In June of 2004, Spears performed "Everytime" at the British music chart show Top of the Pops. | 5 августа 2004 г. Спирс исполнила «Everytime» на британском музыкальном чартовом шоу Top of the Pops. |
| Jason Shawhan of said "Everytime" "screams Single!". | Джейсон Шоан из сказала, что "Everytime" «супер Хит». |
| Cascada's debut album, Everytime We Touch, was released in February 2006 and spawned a chain of hit singles including the title track second single "Everytime We Touch". | Дебютный альбом Cascada «Everytime We Touch» был выпущен в феврале 2006 года и породил ряд успешных синглов, включая одноименный сингл с альбома «Everytime We Touch». |