| Then everytime will you blame others for that? | И ты каждый раз будешь в этом кого-то винить? |
| Everytime I take the stage we were only... | Каждый раз на сцене мы просто... |
| Everytime bad thing happens you guys end up putting yourselves deeper into the middle of it because "That's just the way it is". | Каждый раз, когда случается что-то плохое, вы пацаны всё только усугубляете, и всё "потому". |
| Everytime she gets drunk, she keeps saying we should kill ourselves together. | Каждый раз когда она напьется, то говорит, что нам вместе надо покончить с собой... |
| Everytime we arrest somebody you try to prove his innocence. | Каждый раз, когда мы кого то арестовываем, ты пытаешься доказать его невиновность. |
| Since then everytime someone walks in front of the house, she thinks he's back. | С тех пор, всякий раз, когда кто-то идет мимо дома, она думает, что он вернулся. |
| I don't know why everytime I want to do something good... | Не знаю, почему всякий раз, когда я хочу сделать что-нибудь хорошее, у меня выходит самое плохое... |
| Anyways, he was placed under house arrest, and he, being the jealous man that he is, got a little crazy everytime I left the house. | Так вот, его посадили под домашний арест, а он очень ревнив, и он сходил с ума всякий раз, когда я куда-то уходила. |
| So everytime they catch him, they cut off a litlle piece of him so they can catch him | Так что всякий раз, когда его ловят, то отрезают от него маленький кусочек, чтобы потом его поймать. |
| That song "Everytime" - I was always taken by that song. | Что касается "Everytime" - Мне всегда нравилась эта песня. |
| One cannot conquer, everytime! | Подумаешь. Историю всегда можно переписать. |
| Everytime I quarrel with you, you'll bring up the past. | Всегда, когда мы ссоримся Ты напоминаешь мне о моем прошлом. |
| But everytime I say something... or do something... it doesn't seem to get through. | Но что бы я ни сказал, что бы я ни сделал,... всегда ты на меня обижаешься. |
| Everytime we had to go onstage we used to get an original poster never repeated. | Мы всегда считали своим долгом перед каждым концертом наксерить постеров и загадить ими весь город. |
| "Everytime" is a pop ballad. | «Everytime» - это поп баллада. |
| Christy Lemire of the Associated Press stated that it was premature for Spears to release a greatest hits album compilation after only five years, but highlighted "I'm a Slave 4 U", "Toxic" and "Everytime". | Кристи Лемир из Associated Press заявила, что Спирс было ещё рано выпускать сборник хитов спустя каких-то пять лет, но выделила "I'm a Slave 4 U", "Toxic" и "Everytime". |
| American pop rock singer Sally Maer also covered "Everytime" to release it on her studio album Bed of Roses (2008). | Американская поп-рок певица Салли Майер также спела "Everytime" и выпустила на студийном альбоме Bed of Roses (2008). |
| The album's seventh track, the Valentin remix of "Everytime" contains a serious groove and pounding percussion, with usage of synthesizers. | Седьмой трек с альбома Valentin remix на "Everytime" состоит из существенных ритмов грува и постукивающих духовых с использованием синтезаторов. |
| Kurt Kirton of highlighted the remixes of "Everytime" and "Don't Let Me Be the Last to Know", adding that the album would be better if it included more tracks. | Курт Куртон из выделил ремиксы "Everytime" и "Don't Let Me Be the Last to Know", добавив, что альбом был бы лучше, если бы в него вошло больше треков. |