| I don't have to look at that everytime I leave my apartment. | Я не обязана смотреть на это каждый раз, когда выхожу из квартиры. |
| Everytime I was sure we had you, but somehow you'd slip through our fingers. | Каждый раз я был уверен, что ты в моих руках. |
| Everytime I'm on a train, the motion of the train does this to me | Каждый раз, когда поезд начинает двигаться, у меня это происходит. |
| everytime we start on your problems we get somehow to our problem think that everything is fine with you yes, everything is fine with me | Каждый раз, когда говорят о твоих проблемах, ты тут же переводишь на проблемы мои и Гилы. Можно подумать, у тебя всё в порядке. |
| You look prettier everytime I see you! | Ты хорошеешь каждый раз, как мы встречаемся! |
| Since then everytime someone walks in front of the house, she thinks he's back. | С тех пор, всякий раз, когда кто-то идет мимо дома, она думает, что он вернулся. |
| I don't know why everytime I want to do something good... | Не знаю, почему всякий раз, когда я хочу сделать что-нибудь хорошее, у меня выходит самое плохое... |
| Anyways, he was placed under house arrest, and he, being the jealous man that he is, got a little crazy everytime I left the house. | Так вот, его посадили под домашний арест, а он очень ревнив, и он сходил с ума всякий раз, когда я куда-то уходила. |
| So everytime they catch him, they cut off a litlle piece of him so they can catch him | Так что всякий раз, когда его ловят, то отрезают от него маленький кусочек, чтобы потом его поймать. |
| She cries everytime I pick her up. | Она плачет всегда, когда я беру ее на руки. |
| Everytime I discovered a new ability, you were always there to help me adjust. | Каждый раз, когда я просыпался, и у меня появлялась новая способность, вы всегда помогали мне приспосабливаться, |
| Well everytime he doesn't like something he runs away. | Всегда, когда его что-то не устраивает, он убегает. |
| But everytime I say something... or do something... it doesn't seem to get through. | Но что бы я ни сказал, что бы я ни сделал,... всегда ты на меня обижаешься. |
| Everytime we had to go onstage we used to get an original poster never repeated. | Мы всегда считали своим долгом перед каждым концертом наксерить постеров и загадить ими весь город. |
| In Australia, "Everytime" debuted at the top of the ARIA Singles Chart on the week of June 28, 2004, becoming the "Highest Debut". | В Австралии "Everytime" дебютировала на верхушке ARIA Singles Chart 28 июня 2004, став «самым высоким дебютом». |
| While reviewing the music video for her 2009 single "If U Seek Amy", James Montgomery of MTV called the music video for "Everytime" "underrated". | Во время обзора клипа на её сингл 2009 года "If U Seek Amy", Джеймс Монгомери с MTV назвал клип "Everytime" «недооцененным». |
| "Miracle", also known as"(I Need a) Miracle" is the first single released from the first studio album Everytime We Touch (2006), by the German dance recording trio, Cascada. | «Miracle», также известная как «(I Need) Miracle» является первым синглом с дебютного студийного альбома Everytime We Touch группы Cascada. |
| American pop rock singer Sally Maer also covered "Everytime" to release it on her studio album Bed of Roses (2008). | Американская поп-рок певица Салли Майер также спела "Everytime" и выпустила на студийном альбоме Bed of Roses (2008). |
| Cascada's debut album, Everytime We Touch, was released in February 2006 and spawned a chain of hit singles including the title track second single "Everytime We Touch". | Дебютный альбом Cascada «Everytime We Touch» был выпущен в феврале 2006 года и породил ряд успешных синглов, включая одноименный сингл с альбома «Everytime We Touch». |