| I don't have to look at that everytime I leave my apartment. | Я не обязана смотреть на это каждый раз, когда выхожу из квартиры. |
| Everytime I go to get off, I can't. | Каждый раз я пытаюсь остановиться, но не могу. |
| I don't think I need to tell you everytime I leave the room. | Не думаю, что мне нужно докладываться каждый раз, когда я выхожу из комнаты. |
| Everytime I came over is same routine | Каждый раз, когда я прихожу, всё обыкновенно |
| Surely we'll stay at the Regency chiado everytime we travel to Lisbon! | Мы непременно будем останавливаться в Regency Сhiado каждый раз, когда будем приезжать в Лиссабон! |
| Since then everytime someone walks in front of the house, she thinks he's back. | С тех пор, всякий раз, когда кто-то идет мимо дома, она думает, что он вернулся. |
| I don't know why everytime I want to do something good... | Не знаю, почему всякий раз, когда я хочу сделать что-нибудь хорошее, у меня выходит самое плохое... |
| Anyways, he was placed under house arrest, and he, being the jealous man that he is, got a little crazy everytime I left the house. | Так вот, его посадили под домашний арест, а он очень ревнив, и он сходил с ума всякий раз, когда я куда-то уходила. |
| So everytime they catch him, they cut off a litlle piece of him so they can catch him | Так что всякий раз, когда его ловят, то отрезают от него маленький кусочек, чтобы потом его поймать. |
| I just fall on everytime with that incredible view. | Я просто всегда наслаждаюсь этим прекрасным видом. |
| That song "Everytime" - I was always taken by that song. | Что касается "Everytime" - Мне всегда нравилась эта песня. |
| Everytime I discovered a new ability, you were always there to help me adjust. | Каждый раз, когда я просыпался, и у меня появлялась новая способность, вы всегда помогали мне приспосабливаться, |
| Well everytime he doesn't like something he runs away. | Всегда, когда его что-то не устраивает, он убегает. |
| But everytime I say something... or do something... it doesn't seem to get through. | Но что бы я ни сказал, что бы я ни сделал,... всегда ты на меня обижаешься. |
| "Everytime" was covered by Glen Hansard of Irish band The Frames. | "Everytime" была перпета Гленом Хансардом из ирландской группы The Frames. |
| "Everytime" lyrics are a plea for forgiveness for inadvertently hurting a former lover. | Слова «Everytime» - это просьба о прощении за непреднамеренное причинение боли бывшему любимому. |
| "Everytime" was the only song that was not included in the released setlist, and was added as a surprise. | «Everytime» была также единственной песней, не вошедшей в сет-лист и была добавлена сюрпризом. |
| "Everytime" was also covered on the American series Glee episode "Britney 2.0" by the character Marley Rose (played by Melissa Benoist); her rendition was rated a B by TVLine's Michael Slezak. | "Everytime" была также исполнена в сериале Хор, эпизод "Britney 2.0" персонажем Марли Роуз (сыграла Мелисса Бенойст); за исполнение она заработала рейтинг «Б» от Майкла Слезака на TVLine. |
| "Everytime" was one of the first songs finished for In the Zone, previewed on May 30, 2003, to Quddus Philippe of MTV at Battery Studios in New York City. | "Everytime" была одной из песен, созданных для In the Zone, которая была представлена 30 мая 2003 Куддусу Филипп с MTV на Battery Studios в Нью-Йорке. |