Английский - русский
Перевод слова Evacuating
Вариант перевода Эвакуацию

Примеры в контексте "Evacuating - Эвакуацию"

Примеры: Evacuating - Эвакуацию
Start evacuating the remaining men. Начинайте эвакуацию оставшихся людей.
We have to start evacuating. Мы должны начать эвакуацию.
Start evacuating the area immediately. Срочно начните эвакуацию этой зоны.
So, we're evacuating now. Значит, начинаем эвакуацию.
I'm in charge of evacuating... Я ответственна за эвакуацию...
We'll begin evacuating immediately. Мы немедленно начнем эвакуацию.
The police department begin evacuating the town. Полиция начала эвакуацию этого района.
We need you to start evacuating immediately. Нужно немедленно начать эвакуацию.
They're talking about evacuating the city. Они говорят про эвакуацию города.
I've shut down ferry service, and started evacuating the island. Паромное сообщение остановлено, и я начала эвакуацию с острова.
The compromise left 32 of the 42 settlement encampments in place, while making the Council responsible for evacuating the others. В результате достигнутого компромисса 32 из 42 расположенных в поселениях лагерей останутся на месте, а ответственность за эвакуацию других лагерей будет возложена на Совет.
The regulars will soon be evacuating to New York within the week. Их войска в течение недели начнут эвакуацию.
President Saleh declared a 30-day state of emergency, and foreign nationals began evacuating the country. Президент Салех объявил 30-дневный режим чрезвычайного положения, а иностранные граждане начали эвакуацию из страны.
The story tells of the American military evacuating villagers from a Pacific island before testing nuclear weapons. История повествует о том, как американские военные проводили эвакуацию сельских жителей, прежде чем начать испытания ядерного оружия.
We have to start evacuating now. Мы должны начинать эвакуацию прямо сейчас.
Post room haven't got it, but they're wondering if they should be evacuating. В экспедиторской его нет, но они спрашивают, не следует ли им начать эвакуацию.
We're going to start quietly evacuating, one classroom at a time. Начнем эвакуацию по-тихому, один кабинет за раз.
Federal police are evacuating terminals as we speak. Полиция проводит эвакуацию терминалов, пока мы говорим.
You have three hours to begin evacuating us. У вас З часа, чтобы начать нашу эвакуацию.
The Government of South Sudan is also evacuating the wounded of the rebel movements. правительство Южного Судана также осуществляет эвакуацию раненых из повстанческих движений.
Okay, ma'am, to be safe, we're going to be evacuating. Хорошо, мэм, ради безопасности мы начинаем эвакуацию.
No, but before we knock on the door and see, we have to finish evacuating the building. Нет, но прежде, чем мы постучим в дверь и проверим, мы должны завершить эвакуацию из здания.
We have to start evacuating. Мы должны начать эвакуацию прямо сейчас.
Okay, maybe while the weapon geniuses and the spirit bridge are getting ready for battle, we should be evacuating the ordinary citizens so that if kuvira attacks, they won't be hurt. Может, пока наши светлые головы и наш мост между мирами готовятся к бою, пора начинать эвакуацию мирных жителей, чтобы никто не пострадал, если Кувира пойдёт в наступление?
Finally, as staff were running out of food and water, it was possible to arrange the evacuation with the assistance of a Member State whose military was evacuating its own nationals. В конце концов, когда имевшиеся в распоряжении сотрудников запасы воды и продовольствия были уже на исходе, удалось организовать их эвакуацию при содействии одного из государств-членов, вооруженные силы которого проводили эвакуацию своих собственных граждан.