| The more I tell him he can't hang out with Eugenia's daughter, | Чем больше я ему говорю не водиться с дочерью Евгении, | 
| Arthur Szyk, the son of Solomon Szyk and his wife Eugenia, was born in Łódź, in Russian-occupied Poland, on June 16, 1894. | Артур Шик, сын Соломона Шика и его жены Евгении, родился в Лодзи, в оккупированной русскими Польше, 16 июня 1894 года. | 
| I told that boy to stay away from Eugenia's daughter Tiffany, and I come home from getting a mole burned to find them sitting on the Anderson's old fridge holding hands. | Я сказала ему не приближаться к дочке Евгении, Тиффани но пришедши домой с выжигания родинок, нашла их сидяшими на старом холодильнике Андерсонов, держась за руки. | 
| Culberson was born to Eugenia and David Browning Culberson in Dadeville, Alabama, but in 1856 his family moved to Texas, settling first in Gilmer and later in Jefferson. | Чарльз Калберсон родился в 1855 году в семье Евгении и Дэвида Калберсона в Дейдвилле, штат Алабама, но в 1856 году его семья переехала в Техас, поселившись сначала в Гилмере, а затем в Джефферсоне. | 
| I went to eugenia. | Я была у Евгении. | 
| News in Ideas & Projects: My Saint-Petersburg: photos and text by Eugenia. | В разделе Идеи и проекты: Мой Петербург размещены фотографии и текст Евгении. | 
| Diego and his siblings remained in Madrid under the care of half-sisters, Isabella Clara Eugenia and Catherine Michelle. | Диего и его братья и сестры остались в Мадриде под опекой старших сестёр, Изабеллы Клары Евгении и Каталины Микаэлы. | 
| Eugenia received widespread exposure with the TV series "St. Petersburg secrets" and "Decoupling Petersburg secrets", where she played Julia Beroeva. | Широкую известность Евгении Крюковой принесли телесериалы «Петербургские тайны» и «Развязка Петербургских тайн», где она сыграла Юлию Бероеву. | 
| Like letting Eugenia Bankhead give you the works? | Дал Евгении Бэнкхед ублажить себя? | 
| Gabe was Eugenia's date at the benefit. | Гейб был сопровождающим Евгении на бенефисе. | 
| However, her debut in the picture did not happen; the episodes with Eugenia's small role were cut, but her desire to become an actress only became stronger. | Однако дебюта в кино не состоялось - эпизоды с небольшой ролью Евгении Крюковой были выброшены, но желание стать актрисой у неё стало сильнее. | 
| During World War II, living in occupied Warsaw, participated in underground quartet concerts with Eugenia Umińska. | Во время Второй мировой войны, находясь в Варшаве, участвовал в подпольных концертах, в том числе в составе квартета Евгении Уминьской. |