| Then what we need to do next is dig into Monica Eton. | Тогда дальше мы должны разобраться с Моникой Итон. | 
| If you want to talk to Monica Eton, call her yourself. | Если хочешь поговорить с Моникой Итон, позвони ей сам. | 
| And then we took a hit from Monica Eton and hired the contract lawyers. | А потом против нас пошла Моника Итон, и мы наняли контрактников. | 
| Chico, Eton Road and little Ray are there. | Чики, Итон Роад и малыш Рей тоже здесь. | 
| You're on Folsom Foods, not Monica Eton. | Ты занимаешься Фолсом Фудс, а не Моникой Итон. | 
| Mike Ross went to see Monica Eton again. | Майк Росс снова встречался с Моникой Итон. | 
| Eton, sports day, 1925. | Итон, день соревнований, 25-й год. | 
| He was just going to Eton. | Себастьян только что уехал в Итон. | 
| You bluffed Hardman, turned Monica Eton, and put us over the top on Folsom Foods. | Ты обманул Хардмана, использовал Монику Итон и помог выиграть у Фолсом Фудс. | 
| I would return to Eton following autumn once the dust had settled. | Я вернулся в Итон следующей осенью, как только страсти улеглись. | 
| Moreover, Eton had no playing fields at the time. | Кроме того, Итон в то время не имел полей для игр. | 
| Eton was founded with the aim of educating statesmen, and also the supreme clergy. | Итон был открыт с целью воспитания государственных деятелей, а также высшего духовенства. | 
| I want you to convince Harvey to let me on the Monica Eton case. | Я хочу, чтобы ты убедила Харви отдать мне дело Моники Итон. | 
| Eton has a well-established system for encouraging boys to produce high-standard work. | Итон имеет хорошо отлаженную систему поощрения учеников, для того чтобы поддерживать высокие стандарты обучения. | 
| Eton and then his father's old college. | Итон, а потом колледж, где учился его отец. | 
| If you want, I will pay you straight... or Eton can pay in heroin. | Если хочешь, я тебе заплачу деньгами... или Итон может расплатиться героином. | 
| Miss Eton, there's been a lot of talk about the affair you had while at Pearson Hardman. | Мисс Итон, ходило много разговоров о романе, который у вас был во время работы здесь. | 
| Lee applied for a scholarship to Eton, where his interview was in the presence of the ghost story author M. R. James. | Кристофер подал заявку на стипендию в Итон, где его интервьюировали в присутствии автора историй с привидениями Монтегю Родса Джеймса. | 
| Eton Park was built off Derby Road and officially opened on 20 September 1958, coinciding with the club's promotion to the Southern League. | Стадион «Итон Парк» был построен в 1958 году, а официальное открытие состоялось 20 сентября, совпадая с их выходом в Южную Футбольную лигу. | 
| WHAT are the conditions for entry to Eton today? | КАКОВЫ условия поступления в Итон на сегодняшний день? | 
| FOUNDED in 1440 by King Henry VI, Eton has always been closer to the royal court, than other public schools. | ОСНОВАННЫЙ в 1440 г. королем Генрихом VI, Итон всегда был ближе к королевскому двору, чем другие публичные школы. | 
| From the date of the foundation of Eton it has been a closed establishment for the children of aristocrats where only two subjects were taught - Latin and Greek. | Со дня своего основания Итон являлся закрытым учреждением для детей аристократов, где преподавалось лишь... два предмета - латынь и греческий. | 
| Were you also under orders when you ran to Hardman about Monica Eton? | А когда ты побежал рассказывать Хардману о Монике Итон, у тебя тоже был на это приказ? | 
| Did you have an affair with Monica Eton while you were employed at Pearson Hardman? | У вас был роман с Моникой Итон, когда вы работали в Пирсон Хардман? | 
| Were you also under orders when you ran to Hardman about Monica Eton? | Ты также выполнял приказ, когда бежал к Хардману с рассказом о Монике Итон? |