| Then what we need to do next is dig into Monica Eton. | Тогда дальше мы должны разобраться с Моникой Итон. |
| Chico, Eton Road and little Ray are there. | Чики, Итон Роад и малыш Рей тоже здесь. |
| He was just going to Eton. | Себастьян только что уехал в Итон. |
| I want you to convince Harvey to let me on the Monica Eton case. | Я хочу, чтобы ты убедила Харви отдать мне дело Моники Итон. |
| In a heartbeat, Cameron (who himself studied philosophy, politics, and economics at Oxford, having previously attended that bastion of classical education, Eton) has signed away Britain's global influence. | В одно мгновение Кэмерон (который сам изучал философию, политику и экономику в Оксфорде, посещая до этого оплот классического образования Итон) отказался от глобального влияния Британии. |
| It was your time at Eton. | А время, когда ты был в Итоне. |
| Only by successfully taking the entrance exams did they gain the right to study at Eton. | Только успешно сданные вступительные экзамены обеспечили им право учиться в Итоне. |
| Your semester at Eton is over. | Ваш семестр в Итоне закончен. |
| No match for an Eton education such as mine. | Никакое образование в Итоне не сравнится с моим. |
| Musical education is taken very seriously at Eton. | В Итоне большое значение придается музыкальному образованию. |
| "THE BATTLE of Waterloo was won on the playing fields of Eton". | «БИТВА при Ватерлоо была выиграна на спортивных площадках Итона». |
| Eton boy gets a cut on his head, and he needs a plastic surgeon, he gets a plastic surgeon. | Если бы у парня из Итона была шрам на голове и ему потребовалась бы пластическая операция, ему бы сделали пластическую операцию. |
| This Eton coat right off the boat Of quality unbeaten Is the only cloth the cultured moth Has never, ever eaten | Это пальто от Итона последний писк моды Неотразимого качества является единственной тканью, которую ни одна культурная моль никогда не ела. |
| Now I must ask how much it costs to send a pupil to Eton? | Раз уж заговорили об этом: сколько стоит удовольствие быть воспитанником Итона? |
| Eton's best-known holiday takes place on the so-called "Fourth of June", a celebration of the birthday of King George III, Eton's greatest patron. | Самый известный праздник Итона называется «Четвёртое июня» - это празднование дня рождения короля Георга III, большого покровителя Итона. |
| I was going to make Eton mess to celebrate. | Я собиралась сделать "Итонский беспорядок", чтобы отпраздновать. |
| When Lee was nine, he was sent to Summer Fields School, a preparatory school in Oxford whose pupils often later attended Eton. | В девять лет Ли отправили в Саммер Филдс - подготовительную школу в Оксфорде, чьи ученики позже часто посещали Итонский колледж. |
| Eton also observes St. Andrew's Day, on which the Eton wall game is played. | Итон также отмечает День Святого Андрея, в который происходит игра в Итонский пристенок. |
| I don't remember you from Eton. | Я не помню Вас по Итону. |
| I didn't go to Eton. | Я не помню Вас по Итону. |
| Have the boy go to Eton. | Отправь пацана к Итону. |
| From Rugby to Eton: | От Рэгби к Итону. |