| Then what we need to do next is dig into Monica Eton. | Тогда дальше мы должны разобраться с Моникой Итон. |
| You're on Folsom Foods, not Monica Eton. | Ты занимаешься Фолсом Фудс, а не Моникой Итон. |
| Monica Eton, I know. | Моника Итон, я знаю. |
| It is said that he took half the Fellows and scholars of Winchester College to Eton to start the school there. | По некоторым данным, он способствовал переходу примерно половины «учёных» и стипендиатов из Винчестера в Итон, чтобы основать там научную школу. |
| Curt, we only ask that when you decide to make a change... you simply inform us in advance, so Eton here is properly prepared, otherwise... | Курт, мы просто хотим тебя попросить, сообщать нам заранее, если ты собираешься что-то изменить, тогда Итон сможет подготовится, кроме того... |
| I want my children to go to Eton. | Хочу, чтобы мои дети учились в Итоне. |
| He didn't leave a farthing and there's a son at Eton. | Не оставил семье ни фартинга, а его сын учится в Итоне. |
| Well, that was Eton! | Это было в Итоне. |
| The first Russians studying at Eton, were sent here by Ivan the Terrible. | Кстати, первые россияне, учившиеся в Итоне, были присланы сюда еще Иваном Грозным. |
| Russian at Eton has been studied since 1918 whereas English teachers were first formally employed only in the 1960s. | Русский в Итоне изучают с 1918 года, тогда как английский как предмет стал признаваться только в 60-е годы. |
| Eton boy gets a cut on his head, and he needs a plastic surgeon, he gets a plastic surgeon. | Если бы у парня из Итона была шрам на голове и ему потребовалась бы пластическая операция, ему бы сделали пластическую операцию. |
| In October he appears dining in the hall there as a guest, and at Christmas 1442 he received a royal livery, five yards of violet cloth, as provost of Eton. | В октябре Уэйнфлит, по некоторым данным, присутствовал на обеде в Кингс-Холле в качестве гостя, а на Рождество 1442 года получил королевскую ливрею - пять ярдов фиолетового сукна - как провост Итона. |
| A few things about Rolo's being expelled from Eton, and then, of course, I put in lots of imaginary things, and... | Немного о том, как Ролло вы гнали из Итона, ну и, конечно, про наших вымышленных людей и... |
| This Eton coat right off the boat Of quality unbeaten Is the only cloth the cultured moth Has never, ever eaten | Это пальто от Итона последний писк моды Неотразимого качества является единственной тканью, которую ни одна культурная моль никогда не ела. |
| If the child successfully passes the entrance exam and comes with good recommendations from his previous school then he will be accepted as a pupil at Eton. | Если ребенок успешно сдает вступительные экзамены и у него хорошая рекомендация из начальной подготовительной школы, то он принимается в число воспитанников Итона. |
| I was going to make Eton mess to celebrate. | Я собиралась сделать "Итонский беспорядок", чтобы отпраздновать. |
| When Lee was nine, he was sent to Summer Fields School, a preparatory school in Oxford whose pupils often later attended Eton. | В девять лет Ли отправили в Саммер Филдс - подготовительную школу в Оксфорде, чьи ученики позже часто посещали Итонский колледж. |
| Eton also observes St. Andrew's Day, on which the Eton wall game is played. | Итон также отмечает День Святого Андрея, в который происходит игра в Итонский пристенок. |
| I don't remember you from Eton. | Я не помню Вас по Итону. |
| I didn't go to Eton. | Я не помню Вас по Итону. |
| Have the boy go to Eton. | Отправь пацана к Итону. |
| From Rugby to Eton: | От Рэгби к Итону. |