Did you have an affair with Monica Eton while you were employed at Pearson Hardman? | У вас был роман с Моникой Итон, когда вы работали в Пирсон Хардман? |
Monica Eton's reviews from '03 to '07, all excellent, agreed? | Характеристики Моники Итон с 2003 по 2007, все положительные, верно? |
Specifically Eton and Berkshire. | Конкретно Итон и графство Беркшир. |
In a heartbeat, Cameron (who himself studied philosophy, politics, and economics at Oxford, having previously attended that bastion of classical education, Eton) has signed away Britain's global influence. | В одно мгновение Кэмерон (который сам изучал философию, политику и экономику в Оксфорде, посещая до этого оплот классического образования Итон) отказался от глобального влияния Британии. |
Eton also observes St. Andrew's Day, on which the Eton wall game is played. | Итон также отмечает День Святого Андрея, в который происходит игра в Итонский пристенок. |
Eton, and we didn't do safe-cracking. | В Итоне. И мы там сейфы не взламывали. |
Did you know him at Eton? | Скажите мне, вы были с ним знакомы в Итоне? |
He was educated at Eton and Balliol College, Oxford, where he gained a Blue in boxing, this in turn, led to his winning of the Scottish Amateur Middleweight title. | Он получил образование в Итоне и Баллиол-колледж в Оксфорде, где он получил синий разряд в боксе, это в свою очередь привело к его завоеванию разряда «шотландский любительский» в среднем весе. |
I didn't go to Eton. | Я не был в Итоне. |
Did they teach you that at Eton, or what? | Тебя этому в Итоне научили? |
Eton boy gets a cut on his head, and he needs a plastic surgeon, he gets a plastic surgeon. | Если бы у парня из Итона была шрам на голове и ему потребовалась бы пластическая операция, ему бы сделали пластическую операцию. |
In October he appears dining in the hall there as a guest, and at Christmas 1442 he received a royal livery, five yards of violet cloth, as provost of Eton. | В октябре Уэйнфлит, по некоторым данным, присутствовал на обеде в Кингс-Холле в качестве гостя, а на Рождество 1442 года получил королевскую ливрею - пять ярдов фиолетового сукна - как провост Итона. |
King's was founded in 1441 by Henry VI, soon after he had founded its sister college in Eton. | Колледж был основан в 1441 году королём Генрихом VI, вскоре после основания Итона. |
Eton's best-known holiday takes place on the so-called "Fourth of June", a celebration of the birthday of King George III, Eton's greatest patron. | Самый известный праздник Итона называется «Четвёртое июня» - это празднование дня рождения короля Георга III, большого покровителя Итона. |
If the child successfully passes the entrance exam and comes with good recommendations from his previous school then he will be accepted as a pupil at Eton. | Если ребенок успешно сдает вступительные экзамены и у него хорошая рекомендация из начальной подготовительной школы, то он принимается в число воспитанников Итона. |
I was going to make Eton mess to celebrate. | Я собиралась сделать "Итонский беспорядок", чтобы отпраздновать. |
When Lee was nine, he was sent to Summer Fields School, a preparatory school in Oxford whose pupils often later attended Eton. | В девять лет Ли отправили в Саммер Филдс - подготовительную школу в Оксфорде, чьи ученики позже часто посещали Итонский колледж. |
Eton also observes St. Andrew's Day, on which the Eton wall game is played. | Итон также отмечает День Святого Андрея, в который происходит игра в Итонский пристенок. |
I don't remember you from Eton. | Я не помню Вас по Итону. |
I didn't go to Eton. | Я не помню Вас по Итону. |
Have the boy go to Eton. | Отправь пацана к Итону. |
From Rugby to Eton: | От Рэгби к Итону. |