The Western Scheldt - the part of the estuary between Vlissingen and the Dutch-Belgian border - was a typical multiple channel system. |
Западная Шельда - часть дельты между Флиссингеном и голландско-бельгийской границей - представляет собой типичную многоканальную систему. |
In March 2005, the execution of the full 2010 DO had been decided on, setting a management strategy to combine the safety against flooding, the accessibility of the ports and the naturalness of the estuary. |
В марте 2005 года было принято решение об осуществлении в полном объеме плана развития 2010 года и определена стратегия управления, сочетающая обеспечение безопасности от наводнений, доступности портов и естественности дельты. |
This is to be used to provide direct assistance to a piscicultural association in the Lower Congo province and for the conservation of fish products along the coast and at the Estuary of the Congo River. |
Эти средства должны быть использованы для оказания непосредственной помощи рыбоводческой ассоциации в провинции Нижний Конго и предприятиям рыбоконсервного сектора в районе побережья и дельты реки Конго. |
Tidal range technology consists of a barrage built across an estuary or mouth of a bay where this is a large tidal range. |
Технология использования приливов и отливов заключается в следующем: поперек устья или дельты залива, где наблюдаются большие приливы и отливы, сооружается дамба. |
In 2001, they signed a memorandum of understanding defining a Long Term Vision (LTV) strategy and its objectives and in 2002 initiated the preparation of the 2010 Development Outline (DO) for the Scheldt estuary. |
В 2001 году они подписали меморандум о взаимопонимании, определяющий стратегию развития на долгосрочную перспективу (ДП) и ее цели, и в 2002 году приступили к подготовке плана развития 2010 года (ПР) для дельты Шельды. |
In an agreement with the British and French Armies, the French 7th Army under the command of Henri Giraud was to advance into Belgium, past the Scheldt Estuary in Zeeland if possible, to Breda, in the Netherlands. |
Согласно договорённости между французским и британским командованием, 7-я французская армия под командованием Анри Жиро должна была продвигаться через Бельгию, мимо дельты Шельды в Зеландии, если возможно, до Бреды (Нидерланды). |
We traced it to a stolen vehicle that was found abandoned near the estuary. |
Фургон был ворованным, мы нашли его брошенным у дельты реки. |
Until 1859, he explored the regions of West Africa in the neighborhood of the equator, gaining considerable knowledge of the delta of the Ogooué River and the estuary of the Gabon. |
С 1855 по 1859 год занимался исследованием областей Западной Африки в районе экватора, изучив значительные районы дельты реки Огове и устья Габона. |