Ephesus did not contribute ships but gave financial support. |
Эфес не предоставлял союзу корабли, но оказывал финансовую поддержку. |
Not long afterwards, Gorgopas took his fleet to Ephesus to escort Antalcidas who was sent to replace Hierax as admiral. |
Вскоре Горгоп взял свой флот в Эфес, чтобы сопроводить Анталкида, который был послан для замены флотоводца Гиеракса. |
At this time Virgin Maria has got over on a residence in the city of Ephesus where has stopped together with Apostle John Bogoslov in his house. |
В это время Богородица Мария, перебравшись на жительство в город Эфес, остановилась вместе с апостолом Иоанном Богословом в его доме. |
He travelled extensively, including journeys to Asia Minor, Malta, and Ephesus, and, in 1615, to Lapland. |
Он много путешествовал, в том числе посетил Малую Азию, Мальту и Эфес, а в 1615 году побывал в Лапландии. |
Ephesus is the name of everyone who is associated with the oldest history of civilization - it is the best preserved ancient city in the region on the Mediterranean. |
Эфес это имя каждого, кто связан с древнейшей историей цивилизации - это лучше всего сохранившийся древний город в регионе Средиземноморья. |
Excursion to Ephesus: Visit to Dilek Yarimadasi National Park, rich in Mediterranean flora. |
Экскурсия в Эфес: посещение национального парка "Дилек Яримадаши", в котором хорошо представлена средиземноморская флора. |
October 24 - Sasa Bey of the Beylik of Menteşe conquers Ephesus from the Eastern Roman Empire, massacring and deporting its native population. |
24 октября - Саса-бей из бейлика Ментеше завоевывает Эфес, вырезает и депортирует коренное население. |
Brennus, king of the Gauls who was razing Asia Minor came to Ephesus and fell in love with Demonice. |
Бренн, вождь кельтов, который завоёвывал Малую Азию, приехал в Эфес и влюбился в Демонику. |
The Galatians sent envoys to Vulso asking for peace but Vulso, who at the time was hurrying back to Ephesus because winter was approaching, bade them to come to Ephesus. |
Затем галаты отправили послов к Вульсону просить мира, но Вульсон, который в то время спешил обратно в Эфес, потому что приближалась зима, велел им прийти в Эфес. |
08.30 hrs Excursion to Ephesus - Visit to the Dilek Yaramadasi National Park; Ephesus and House St. Mary 19.30 hrs Farewell dinner |
8 час. 30 мин. Экскурсия в Эфес - посещение национального парка "Дилек Ярамадаши"; Эфес и дом Девы Марии |