Английский - русский
Перевод слова Envy

Перевод envy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Завидовать (примеров 56)
We will be the envy of every kingdom. Нам будут завидовать в каждом королевстве.
My dear, the entire territory will envy you... because you're to make the wonderful grand tour of Europe. Моя дорогая, вся округа будет завидовать тебе поскольку тебе предстоит замечательное путешествие по Европе.
The Olympians should envy her. Обитатели Олимпа должны ей завидовать.
Besides, in Mexico you'll be the envy of many dark-skinned, short girls because you're blond and have blue eyes... А в Мексике тебе будут завидовать все смуглые девочки Ведь ты блондинка
The other children will envy you. Остальные будут тебе завидовать.
Больше примеров...
Зависть (примеров 139)
Seeing your man in the flesh Would only inflame their envy. Лицезрении голого тела твоего мужчины только разожгло бы в них зависть.
Hatred, desire, envy, pity. Ненависть, желание, зависть, жалость.
Some of the many causes of conflicts and violence are ethnic envy, nationalistic tendencies, class conflicts, disputed frontiers and economic interests. В некоторых случаях причинами конфликтов и насилия часто являются этническая зависть, националистические тенденции, классовые конфликты, спорные границы и экономические интересы.
Given the West's anemic performance in recent years, it is hardly surprising that envy of China's economic dynamism has manifested itself in official policy. Учитывая низкую производительность Запада в последние годы, вряд ли стоит удивляться, что зависть к экономическому динамизму Китая проявляется в официальной политике.
When we learn of tribal practices, some of them will horrify us, but there are other tribal practices which, when we hear about them, we may admire and envy and wonder whether we could adopt those practices ourselves. Если мы изучим племенные обычаи, некоторые из них ужаснут нас, но есть и другие племенные обычаи, услышав о которых, мы будем восхищены или почувствуем зависть и поинтересуемся, сможем ли мы перенять эти обычаи для себя.
Больше примеров...
Позавидовать (примеров 16)
Our new water system is the envy of the Midwest. Нашей новой системе водоснабжения может позавидовать средний Запад.
There has been a serious dismantling of unwieldy State apparatus and a welcome reduction in the number of personnel and functions of State organizations which a number of United Nations Member States, and even the United Nations itself, might envy. Существенным сокращениям подвергся неповоротливый государственный аппарат, и произошло заслуживающее одобрения уменьшение численности персонала и функций государственных учреждений, чему мог бы позавидовать целый ряд государств - членов Организации Объединенных Наций и даже сама Организация Объединенных Наций.
There's plenty of people here would envy that. Здесь многие могли бы тебе позавидовать.
Your appetite is excellent, it can be an object of envy. У вас замечательный аппетит, позавидовать можно.
I do envy you on that front. Могу этому только позавидовать.
Больше примеров...
Envy (примеров 9)
"Time to Dance" tells the story of Invisible Monsters, and includes quotes such as "Give me envy, give me malice, give me your attention". "Time to Dance" является импровизированным пересказом «Невидимок», там можно найти такие строки: "Give me envy, give me malice, give me your attention" (рус.
Following that success, the duo released the mixtape Dreamworks: Why Not Me under the name Envy. После этого успеха, дуэт выпустил микстейп Dreamworks: Why Not Me под названием Envy.
Envy released their debut studio album The Magic Soup and the Bittersweet Faces on April 27, 2012, peaking to number 37 on the Norwegian Albums Chart. Envy выпустили дебютный студийный альбом The Magic Soup and the Bittersweet Faces 27 апреля 2012 года попав на 37-е место в норвежском альбомном чарте VG-lista.
In April 2013, they released "Am I Wrong" under the name Envy. В апреле 2013 года был выпущен трек «Am I Wrong» под названием Envy.
A Dead Sinking Story is an album by the Japanese band Envy. А Dead Sinking Story - альбом японской скримо-группы Envy.
Больше примеров...
Энви (примеров 14)
So, that was Envy. Значит, это была Энви.
So, that was Envy. Это, значит, Энви.
Scott arrives at the newly-opened club, the Chaos Theatre, owned by Gideon, where Envy is making her solo debut. Скотт приходит в новый клуб Гидеона, «Театр "Хаос"», где Энви готовится к своему сольному дебюту.
Look, I know Todd was bad news, but are you saying Envy wasn't? Я понимаю, что Тодд - не подарок, но Энви, по твоему, лучше?
Wait, how do you know Envy? Погоди, а откуда вы с Энви знакомы?
Больше примеров...