Английский - русский
Перевод слова Envelope
Вариант перевода Письмо

Примеры в контексте "Envelope - Письмо"

Примеры: Envelope - Письмо
You see, most of us remove a letter with our fingernails facing inside the envelope, like so. Видите ли, когда многие из нас достают письмо, их ногти обращены к внутренней стороны конверта, вот так.
Did you get the self-addressed stamped envelope I sent for my jury summons? Вы получили письмо с обратным адресом, в котором я отправил себе повестку в присяжные заседатели?
In addition to the questionnaire itself, the mail-out included an information letter, instructions for filling in the questionnaire and the return envelope. Помимо самого вопросника рассылка включала информационное письмо, инструкции по заполнению вопросника и конверт для возврата заполненного вопросника.
And yet that's where we found the letter... inside the envelope. Но в в нем все же было письмо в самом конверте.
The time it takes to sit down and write that on paper, put it in an envelope, lick it, send it to the station. Они уже тратят время на то, чтобы сесть и написать письмо, положить его в конверт, облизать краешек, заклеить и отправить на станцию.
"Here's the envelope it came in." Письмо пришло вот в этом конверте.
I'm telling you it's a letter to Morel, the one which tells him to give a big envelope to the person whose name is written on it. Я говорю, что это письмо, адресованное Морелю, которое предписывает ему вручить этот огромный конверт лицу, чьё имя на нём указано.
The letter was delivered in an envelope that had a small hexagonal emblem with the letters "N.Y.P.C.B.A." representing "New York Private Chauffeur's Benevolent Association". Письмо было доставлено в конверте с маленькой шестиугольной эмблемой для писем «нью-йоркской частной благотворительной ассоциации водителей».
When you open a letter, you chuck the envelope, right? Когда ты открываешь письмо, ты выбрасываешь конверт, так?
Or you could say you just opened the envelope, but you didn't actually read the letter. Или ты мог бы просто сказать, что открыл этот конверт, но не читал письмо.
Put your letter in the envelope and address it, and give it back to me at the end of the period, and I promise to mail them back to you in 10 years. Положите свое письмо в конверт и подпишите, а затем отдайте мне в конце урока, и я обещаю вам отправить его по почте через 10 лет.
I got the mail and your S.A.T. envelope happened to be open... and the letter just sort of slid into my hand... and I accidentally put on my reading glasses, and I saw your score. Я получила почту и конверт с твоими оценками оказался открыт, и письмо выскользнуло мне прямо в руки, и, совершенно случайно, я надела очки и увидела твой результат.
Now there's a real envelope in your pocket that could be delivered to a real person, who could really read the poem, or the letter, Теперь у вас в кармане реальный конверт, который может быть доставлен реальному человеку, который действительно сможет прочесть поэму, или письмо,
The secretary inserted the letter in the envelope. Секретарша положила письмо в конверт.
Give the envelope back. Верни письмо, Юбэр.
You write me, using the enclosed envelope, that, if and when I get my other twenty-three men, you will send President Hutchins your check for $1,000. Вы напишете мне письмо, вложив его в присланный вместе с этим письмом конверт, в котором скажете мне, пошлете ли вы президенту Хатчинзу чек на тысячу долларов, если я найду еще 23 спонсора.
When you send a letter by airmail to ladies overseas please enter your return address on the envelope so undelivered mail can be returned. Если Вы посылаете письмо авиапочтой девушке, живущей за границей, пожалуйста, указывайте на конверте свой обратный адрес, чтобы недоставленная почта могла быть возвращена отправителю.
Letters were printed using an 'on demand' process in a self-mailer format where the letter folds into what is also the envelope (one piece of paper). Письма были напечатаны "по запросу" в формате письма-открытки, которое представляло собой письмо, сложенное таким образом, что оно являлось одновременно и конвертом (один лист бумаги).
Letters were printed using an 'on demand' process in a self-mailer format where the letter folds in what is also the envelope (one piece of paper). Распечатка писем производилась с использованием процесса "по запросу" в формате отправление-конверт, когда письмо складывается таким образом, что одна из его сторон выполняет функцию конверта (на одном листе бумаги).
Anyone who suppresses or causes the disappearance of a letter or envelope addressed to a third person, even if the letter is open . З) того, кто уничтожит или другим образом изымет письмо или пакет, направленный в адрес третьего лица, даже если они будут вскрытыми .
The complainant attaches to his claim a clipping from a Congolese newspaper dated 24 April 2008, with a copy of the envelope showing it had been posted in Kinshasa. Жалобщик прилагает к письму выдержку из статьи одной конголезской газеты от 24 апреля 2008 года, а также ксерокопию конверта, подтверждающую, что письмо было послано из Киншасы.
Anyone who opens a letter, telegram or sealed envelope, whether or not stamped, addressed to a third person; того, кто вскроет запечатанное или незапечатанное письмо, телеграмму или закрытый пакет, направленное в адрес третьего лица;
Let the letter in an envelope, let the letter in an envelope, flies across the sky, the sky flies! Пусть письмо в конверте, пусть письмо в конверте, по небу летит, по небу летит!
Three days later he sent a letter in English to the same Stockholm address, enclosing an envelope with a second letter, in German and addressed to Berlin. Три дня спустя он отправил письмо на английском языке на тот же стокгольмский адрес, вложив туда второе на немецком, адресованное в Берлин.
Take it out of the envelope. Ты достаёшь письмо из конверта и даёшь ему.