Thus, we call for the enthusiastic promotion of a culture of peace worldwide. |
Поэтому мы призываем к энергичной пропаганде культуры мира на всей планете. |
We trust that all other States will see in it an instrument that is deserving of their enthusiastic support. |
Верим, что и все другие государства сочтут его документом, заслуживающим их энергичной поддержки. |
Such a spirit could further enhance the Council's credibility and gain enthusiastic support from the Member States were it consistently reflected by the full, non-discriminatory implementation of all of its decisions. |
Такой дух мог бы еще больше укрепить авторитет Совета и позволить ему заручиться энергичной поддержкой государств-членов, если бы он последовательно проявлялся в полном, недискриминационном выполнении всех его решений. |
In the light of that, we trust that States Members of the Organization in all regions will see our draft resolution as one that warrants their most enthusiastic support, for which we thank all of them in advance. |
В свете этого мы полагаем, что государства - члены Организации из всех регионов воспримут наш проект резолюции как документ, заслуживающий их самой энергичной поддержки, за которую мы заранее их всех благодарим. |
At the same time, Silva will not be able to win the run-off without an enthusiastic and persuasive endorsement from Neves and the PSDB. |
В то же время Сильва не сможет выиграть повторные выборы без энергичной и убедительной поддержки от Невеса и социал-демократической партии (СДП). |
Soon after his second arrival to power, Tătărescu became noted for the enthusiastic support he gave to the modernist sculptor Constantin Brâncuși, and directed state funds to finance the building of Brâncuși's The Endless Column complex in Târgu Jiu (completed in October 1938). |
Вскоре после вторичного прихода к власти, Тэтэреску отметился энергичной поддержкой, которую он выказывал модернистскому скульптору Константину Брынкуши и тем, что направлял бюджетные средства на создание архитектурного ансамбля «Бесконечная Колонна» в Тыргу-Жиу (построен в октябре 1938). |
More than 130 delegations, including my own, celebrated the inauguration of the International Seabed Authority, demonstrating that both the Convention and the Authority have the blessing and enthusiastic support of the entire international community. |
Более 130 делегаций, включая делегацию Японии, приняли участие в праздновании начала работы Международного органа по морскому дну, продемонстрировав, что как Конвенция, так и Международный орган по морскому дну пользуются одобрением и энергичной поддержкой всего международного сообщества. |