I still think it's the endocrine system. |
Я по прежнему считаю, что это эндокринная система. |
One of the sources of maternal mortality is extragenital disease, such as cardiovascular disease, endocrine pathology, and kidney diseases. |
Одной из причин материнской смертности являются экстрагенитальные заболевания, такие как сердечно-сосудистые заболевания, эндокринная патология, почечные заболевания. |
Moreover, we have been alerted to new issues such as endocrine disrupters, and we will continue to study this with interest. |
Кроме того, нас встревожили новые проблемы, такие, как эндокринная дезинтеграция, и мы будем с интересом продолжать исследования в этой области. |
All that endocrine system stuff? |
Вся это эндокринная система? |
We also work in such lines as endocrine and operative gynecology. |
Работаем также по направлениям: эндокринная гинекология, оперативная гинекология. |
His central nervous system is working within normal parameters, and his endocrine system is in terrific shape. |
Нервная система работает как надо, а его эндокринная система в отличном состоянии. |
His endocrine system is failing. |
У него отказывает эндокринная система. |