| (Emily) Love built on lies is an arduous endeavor. | Любовь, построенная на лжи - рискованное предприятие. |
| Secret keeping is a complicated endeavor. | Хранение секретов - это сложное предприятие. |
| It's like a family business, it's our family endeavor. | Это как семейное дело, наше семейное предприятие. |
| But the endeavor was unsuccessful, and the Baltimore and Ohio Railroad went into receivership; Hinde arranged to have all his shipments transferred to the Chesapeake and Ohio Railroad Company. | Однако предприятие оказалось неудачным, В&О обанкротилась, но Хайнд перевёл все свои контракты в компанию Chesapeake and Ohio Railroad. |
| But since the city isn't actually putting any money into this endeavor, it seems to me I have no real reason to take orders about who I can or can't hire. | Но с тех пор, как город фактически не вкладывает денег в это предприятие, мне кажется, что я не обязан внимать, кого я могу нанимать нанимать, а кого - нет. |
| Divine Providence bless our endeavor Huge benefits. | Божественное провидение одобряет и благословляет наше предприятие событием величайшего значения. |
| Was that not the justification for this entire endeavor? | Не было ли это для того чтобы скрыть их предприятие? |
| And Tom had launched himself fearlessly into his endeavor to illustrate the human problem | И Том бесстрашно пустился в свое рискованное предприятие с целью наглядно продемонстрировать, как трудно бывает людям принимать подарки судьбы. |