In 1074 he published an encyclical, absolving the people from their obedience to bishops who allowed married priests. |
В 1074 году он опубликовал энциклику, освобождавшую население от послушания епископам, которые не наказывали женатых священников. |
A local priest spoke to his parish about the aliens, suggesting they read the Papal encyclical: "Adventus martianis". |
Местный священик говорил о своем видении от пришельцев, считает, что они читали папскую энциклику: "Адвентус Мартианис". |
Both during and after the war, Benedict was primarily concerned about the fate of the children, on whose behalf he issued an encyclical. |
Во время и после войны, Бенедикт XV был в первую очередь озабочен судьбой детей, о которых он даже издал энциклику. |
In response Pius XI issued the encyclical Non abbiamo bisogno ("We Have No Need)") in 1931. |
В ответ Пий XI в 1931 году издал энциклику «Non Abbiamo Bisogno» («У нас нет необходимости»). |
In 1891, Pope Leo XIII produced Rerum Novarum, an encyclical on workers' rights that fundamentally challenged the contemporary political discourse and approach to policymaking. |
В 1891 году Папа Римский Лео XIII выпустил Rerum Novarum(дословно - «новые явления»), энциклику о правах рабочих, которая стала серьезной темой для актуальной политической дискуссии. |
Despite this, he wrote an encyclical pleading for international reconciliation, Pacem, Dei Munus Pulcherrimum. |
Несмотря на всё это, Папа написал энциклику Расём Dei Munus Pulcherrimum на тему мира и примирения между христианами. |
I'm convinced he was already drafting his first papal address in his head, maybe even composing his first encyclical. |
Уверен, он уже готовил в голове свою первую папскую проповедь, а может и сочинял первую энциклику. |
Pius XI planned an encyclical Humani generis unitas (The Unity of the Human Race) to denounce racism in the US, Europe and elsewhere, as well as antisemitism, colonialism and violent German nationalism. |
Пий XI запланировал энциклику «Humani generis unitas» («О единстве человеческого рода»), осуждающую расизм в США, Европе и других странах, а также антисемитизм, колониализм и насилие германского национализма. |
On 3 June 1933, Pius issued the encyclical Dilectissima Nobis, in which he described the expropriation of all Church buildings, episcopal residences, parish houses, seminaries and monasteries. |
З июня 1933 года Пий XI издал энциклику «Dilectissima Nobis», в которой он описал экспроприацию всех церковных зданий, епископских резиденций, приходских домов, семинарий и монастырей. |
"Pope Francis Releases 'Laudato Si' Encyclical and Lays Out Moral Case for Addressing Climate Change". |
Папа римский Франциск опубликовал энциклику Laudato si', посвящённую проблемам экологии и защите окружающей среды. |
By this one encyclical, John Paul II moved Church teaching from the Middle Ages to modernity. |
Издав такую энциклику, Иоанн Павел II продвинул учение католической церкви от средних веков к современности. |