Примеры в контексте "Ems - Эмс"

Примеры: Ems - Эмс
Ems, I am trying to protect her privacy. Эмс, я пытался защитить ее частную жизнь.
I've got a sister from another mister in Ems. У меня как бы есть сестра в лице Эмс.
Ems, he didn't want this for you. Эмс, он не хотел этого для тебя.
I can barely stomach this, Ems. Я вряд ли смогу вынести это, Эмс.
And trust me, Ems, that is my nightmare. Из-за меня и поверь мне, Эмс, это мой кошмар.
Look, Ems, there was nothing that David wrote that would've changed anything. Послушай, Эмс, Дэвид не написал ничего такого, что могло бы тогда что-то изменить.
And I told her, Ems... И я сказал ей, Эмс...
But, Ems, all I have ever really wanted was friendship. Но, Эмс, все, что я всегда хотел Была дружба.
Ems, why are you not moving? Эмс, почему ты не действуешь?
What is going on with you, Ems? Что с тобой происходит, Эмс?
What's the haps with you and Ems? Что произошло у вас с Эмс?
Ems, tech time-out, remember? Эмс, время хакерства кончилось, помнишь?
Ems, what if he had caught you? Эмс, А что если бы он поймал тебя?
But, Ems, don't even think of turning my club into your own personal battlefield. Но, Эмс, даже не думай делать из моего клуба свое личное поле боя.
Way to keep me out of the loop, Ems. Как долго ты собиралась держать меня в неведении, Эмс?
[Sighs] Ems, I respect your instinct, but I think you're looking for an easier answer. [Вздыхает] Эмс, я уважаю твою интуицию, но я думаю, что ты ищешь более простой ответ.
Because that would be bad, Ems. Потому что это было бы плохо, Эмс
While I admire your determination, Ems, shouldn't getting Victoria to your wedding today be your sole focus right now? Пока что я восхищался твоей решимостью, Эмс, доставка Виктории на твою свадьбу твоя главная цель сейчас?
Ems, I know you feel bad, but Jack was right. Эмс, я знаю, ты чувствуешь себя плохо, но Джек прав
Ems, we have to wait till someone calls us about Jack, otherwise, they will know that we were the ones that pulled him out of the water. Эмс, нам надо подождать, пока кто-нибудь не сообщит нам о Джеке, иначе они поймут, что это мы вытащили его из воды.
So, Ems, what do we do? Так, Эмс, что мы будем делать?
And it's why I still call you Ems even though the rest of the world knows your real name. И поэтому я до сих пор зову тебя Эмс Не смотря на то, что весь мир знает твое настоящее имя
Don't listen to her, Ems. Не слушай ее, Эмс
Ems, what's going on? Эмс, что происходит?
I'm proud of you, Ems. Я горжусь тобой, Эмс