Английский - русский
Перевод слова Embarass
Вариант перевода Смущать

Примеры в контексте "Embarass - Смущать"

Все варианты переводов "Embarass":
Примеры: Embarass - Смущать
And whether you forgot or you just didn't want to embarrass me, I want to thank some of you for changing my world when it was a dark place to live. И независимо от того, забыли вы меня, или не хотели смущать, я хочу поблагодарить вас за то, что изменили мой мир к лучшему.
Gary, I don't want to embarrass you, But you are just - You are just a stunning-looking man. Гэри, не хочу тебя смущать, но ты... ты - настоящий красавец.
'Cause the last thing I would want to do wouldbe to embarrass someone likeJim McConnell! И я не назову его имя,... чтобы не смущать Джима МакКоннелла.
Then what gives you the right to publicly violate them, embarrass them, humiliate them? Тогда что даёт вам право публично оскорблять их, смущать их, унижать их?
Aren't you the one that keeps telling me I shouldn't embarrass the kids? Разве это не ты продолжаешь говорить мне, что я не должен смущать детей?
How dare she embarrass you by announcing to the world on Facebook that you weren't part of it? Как она смеет смущать тебя, объявляя всему миру на фейсбуке, что ты не часть её жизни?
You brought him with you because you thought I wouldn't embarrass you. что я не стану тебя смущать.
I just didn't want to embarrass anyone, and I didn't want you to think differently of Ron Я не хотела никого смущать, и я не хочу, чтобы после этой истории, ты изменила
While it is not my intention to embarrass anyone or point fingers, I do want to ask: What is more embarrassing and shameful than a tragedy that could have been prevented? Хотя я не намерена кого-либо смущать и указывать на кого-либо пальцем, я хочу спросить: что может быть более постыдным и позорным, чем трагедия, которую можно было бы предотвратить?
Because I'll embarrass you? Почему? Потому что я буду смущать тебя?
I'm not going to embarrass you with the details. Не буду смущать вас подробностями.
Just, like, try not to embarrass him. Не хотел его смущать.
Didn't mean to embarrass you. Не хотела тебя смущать.
I didn't want to embarrass her. Я не хотел её смущать.
I didn't want to embarrass you. Не хотел тебя смущать.
I'll try not to embarrass him too much. Постараюсь слишком не смущать его.
I didn't want to embarrass you by - Я не хотел смущать тебя.
We don't want to embarrass her. Мы не хотим ее смущать.
I suppose she didn't want to embarrass me. Она не хотела меня смущать.
I don't want to embarrass him. Я не хочу его смущать.
I wouldn't want to embarrass you. Я не хочу смущать тебя.
I don't want to embarrass him... Не хочу его смущать...
I didn't mean to embarrass you. Я не хотел вас смущать.
Now, don't embarrass me. Не смей смущать меня.
I don't mean to embarrass you. Я не хотел тебя смущать.