Come on, Ellis. |
Давай же, Элис. |
Ellis didn't tell you? |
Элис не сказала вам? |
Ellis Grey never let up. |
Элис Грей никогда не останавливалась. |
Based on what I know about Ellis, leaving you would have been the most difficult decision of her life. |
Зная Элис, оставить тебя было самым сложным решением в ее жизни. |
Ellis Waterhouse called it "one of the wholly original masterpieces of British art". |
Историк искусства Элис Уотерхаус назвал эту картину «одним из совершенно оригинальных шедевров британского искусства». |
Doesn't that sound a little Ellis Grey to you... |
Тебе это не напоминает Элис Грей... оставлять ребенка, ради операции, |
This is so not an Ellis Grey thing. |
Это не имеет отношения к Элис Грей. |
No daughter of Ellis grey could - this is so not an Ellis grey thing. |
Это не имеет отношения к Элис Грей. |