Besides, it's the only thing we cannot be blamed for: being elegant. |
Кроме того, это единственная вещь, за которую нас нельзя винить: элегантность. |
His choreography was based not only on elements of free calisthenics and physical education but on choreographic compositions and was incredibly elegant. |
Его хореография строилась не только на элементах художественной гимнастики и физкультуры, но и на хореографических композициях и несла в себе элегантность. |
Its Possible to see the A5 Semi-formal addition which means elegant dress-up and A5 Casual - free style. |
Возможные дополнения к приглашению могут быть A5 Semi-formal, что означает элегантность и A5 Casual - свободный стиль. |
But in experienced hands, if the aircraft was unable to create miracles, then at least the maneuver could pretend to be elegant. |
Но вместе с тем в опытных руках штурмовик если и не был способен на чудеса, то, по крайней мере, претендовал на элегантность. |
There's just something so civilized and elegant about them, don't you think? |
В них есть некая цивилизованность и элегантность, не находите? |
Crafted with the distinctive flair and elegant styling, |
Неповторимый стиль и непревзойденная элегантность... |
I'm usually so elegant. |
Обычно я сама элегантность. |
I can do elegant. |
Я могу устроить элегантность. |
The classic floor covering in the DLW Linoleum portfolio: simple yet incredibly elegant. |
Классическое напольное покрытие в ассортименте DLW линолеума: элегантность в простоте исполнения. |
Vibrant red is utilised throughout and promotes an elegant feel and sense of warmth. |
В декоре преобладает яркий красный цвет, придающий интерьерам особую теплоту и элегантность. |
Sabrina Veliz is known for her precise technique and elegant style. |
Сабрина Велиз потрясающая танцовщица, известная за свою отточенную технику и элегантность. |
Solid, elegant and with refined design it's an excellent furnishing accessory also when the TV is open and it is visible. |
Прочность, элегантность и изысканный дизайн кронштейна превращают его в оптимальный декоративный элемент для дома, также, когда с раскрытым телевизором, он остается видимым. |
Eclectic in its materials - which include luxurious silk, fresh cotton, elegant linen, warm wool, precious cashmere. |
Эклектика обнаруживается и в применяемых материалах: чувственность шелка, прохлада хлопка, элегантность льна, теплота шерстяной ткани или утонченность кашемира. Она прослеживается и в цвете. |
Korean flower arrangement is being revived as an indoor art, and most often uses simple Joseon dynasty whiteware to highlight Korean flowers and tree branches in elegant and unforced natural arrangements. |
Корейская цветочная композиция возродилась как закрытое искусство, и чаще всего используется в фарфорово-фаянсовых изделиях династии Чосон, чтобы подчеркнуть в корейских цветах и деревьях элегантность и непринужденность природных механизмов. |
So if it has some special feature, like being really elegant or really full or really simple, like nothingness, that would require an if it's just one of these random, generic realities, there's no further explanation for it. |
Если у неё есть какая-то особенность, например, элегантность, полнота или простота, как у небытия, это потребует некоего объяснения. |
I kind of looked to the red queen, Alice in wonderland, because that, for my style, is an elegant thing - something abstract like that. |
Я вдохновлялась Красной Королевой из "Алисы...", Для меня это и есть элегантность, |
Their oval shape gives them an elegant profile while making them easy to use, and their petite size makes them easy to place on all types of door, including wardrobes and cabinets if you wish. |
Овальная форма делает их не только удобными в использовании, но и придает очертаниям истинную элегантность. Миниатюрный размер позволит легко разместить эти нобы на двери любого типа, включая дверцы шкафов и гардеробов. |
In the heart of historic Paris, this ART DECO hotel nearby rue Saint-Honoré and Place de la Madeleine, between rue Royale and Place Vendôme is very elegant and typically Parisian. |
Этот отель, построенный в стиле ар-деко и расположенный в самом центре Парижа, рядом с улицами Сент-Оноре и Рояль, Вандомской площадью и площадью Мадлен, олицетворяет собой элегантность и традиции Парижа. |
Look at the curves. Elegant, isn't it? |
Какие изгибы, какая элегантность. |
Elegant, ease, luxury. |
Элегантность, легкость, роскошь. |
His elegant mastery and efficient stewardship cleared the atmosphere of the fatigue and immobility that had clouded the beginning of those negotiations. |
Элегантность, с которой он проявлял мастерство дипломатии, и его эффективное руководство позволили устранить атмосферу усталости и бездействия, которая превалировала в начале этих межправительственных переговоров. |
Grand Hotel Verona is located midway between Verona's Roman arena and the town's train station, making this prestigious hotel not only elegant and stylish but also convenient. |
Grand Hotel Verona находится между римской ареной и железнодорожным вокзалом Вероны. Отличительной чертой этого отеля является не только престижность стильность и элегантность, но и удобство. |
An elegant chocolate experience. |
Попробуй элегантность на вкус. |
All the elegance and efficiency of a modern hotel with spacious and elegant rooms and magnificent lagoon views. |
Вся элегантность и практичность современного отеля с просторной гостеприимной территорией и волшебным видом на лагуну. |
The distance, established by elegance, from those who aren't elegant is crucial. |
Эта элегантность создавала расстояние между ними и неэлегантными людьми. |