The joint session requested that the UNECE/FAO secretariat prepare an input to UNFF 8, from the European region, in continued cooperation with MCPFE, which was mandated by the Fifth Ministerial Conference to prepare an input, as well as with EfE/PEBLDS and EFI. |
Совместная сессия просила, чтобы секретариат ЕЭК ООН/ФАО подготовил для ФООНЛ-8 в рамках продолжающегося сотрудничества с КОЛЕМ, как это было решено на пятой Конференции министров, а также с ОСЕ/ОСБЛР и ЕЛИ материалы, которые будут посвящены вкладу европейского региона. |
The meeting was organized at the invitation of the Finnish Forest Authorities and the European Forest Institute in the EFI premises, with the financial and logistic support from the European Forest Institute and Metsäliitto-Group. |
Совещание было организовано по приглашению финляндского Управления по лесам и Европейского лесного института и проведена в здании ЕЛИ при материально-финансовой поддержке со стороны Европейского лесного института и группы "Метсялитто". |
As a follow up to the Seminar a project idea was developed jointly by EFI, FAO and local partners to investigate and promote the Sustainable Economic Utilization of Non-wood Forest Resources in CIS Countries in Europe. |
По итогам этого семинара ЕЛИ и ФАО во взаимодействии с партнерами на местах провели концептуальную разработку проекта по изучению перспектив и содействию устойчивому использованию в народнохозяйственных целях недревесных лесных ресурсов в европейских странах СНГ. |