Английский - русский
Перевод слова Educator
Вариант перевода Преподаватель

Примеры в контексте "Educator - Преподаватель"

Примеры: Educator - Преподаватель
The educator must encourage equal participation among students in discourse. Преподаватель должен поощрять равное участие студентов в дискурсе.
It is necessary that the educator avoids shaping the discussion. Важно, чтобы преподаватель избегал обострения дискуссии.
The law also applies to pupils and students in institutions granting general or vocational schooling to adults where the educator abuses his authoritative position. Закон также применяется к учащимся и студентам заведений общего или профессионально-технического образования для взрослых в тех случаях, когда преподаватель злоупотребляет своим главенствующим положением.
In less drastic cases the educator received a negative assessment of his work or a reprimand. В менее тяжких случаях преподаватель получал отрицательную аттестацию своей работы или выговор.
The educator works with others in ways that... Преподаватель работает с другими людьми таким образом, чтобы...
"As a health educator, it's my job to teach all the students," Toles said. "Как преподаватель здоровья, это моя обязанность... подготовить учеников", говорит Толс.
The educator becomes a facilitator when the goal of learning is for learners to construct knowledge about themselves, others, and social norms. Преподаватель превращается в фасилитатора, когда перед учениками ставится цель сконструировать знание о них самих, других людях и социальных нормах.
George Hoyt Whipple (August 28, 1878 - February 1, 1976) was an American physician, pathologist, biomedical researcher, and medical school educator and administrator. Джордж Хойт Уи́ппл (англ. George Hoyt Whipple) (28 августа 1878, Ашленд - 1 февраля 1976, Рочестер) - американский врач, учёный в области биомедицинских исследований, администратор и преподаватель медицинской школы.
And the worst part, the woman who got it isn't even really an educator. И самое худшее в том, что получившая должность женщина даже не преподаватель.
What I'm saying is that if this educator were doing his job in any capacity none of us would have to be here tonight. Я говорю, что, если бы этот преподаватель выполнял свою работу в своей области, никто бы из нас сюда сегодня не пришел.
You're an educator, Principal Nunley. Директор Нанли, вы же преподаватель!
You are an educator, and you've educated me about being a man, about being a father, and I know that you can't be bought. Вы преподаватель и вы научили меня как... как быть человеком, как быть отцом, и я знаю что вас нельзя купить.
While not every individual educator needs to have all of the Competences presented in this document, it is important that education is underpinned by the Competences if member States are to contribute effectively to ESD. Хотя не каждый конкретный преподаватель нуждается во всех компетенциях, представленных в настоящем документе, для того, чтобы государства-члены могли внести эффективный вклад в ОУР, важно обеспечить, чтобы в основе образования лежали именно эти компетенции.
(b) Learning to do refers to developing practical skills and action competence in relation to education for sustainable development (The educator is able to...); Ь) "учиться делать" означает развитие практических навыков и деятельностной компетенции в связи с образованием в интересах устойчивого развития (преподаватель способен...);
(a) Learning to know refers to understanding the challenges facing society both locally and globally and the potential role of educators and learners (The educator understands...); а) "учиться, чтобы знать" означает понимание вызовов, с которыми сталкивается общество как на местном, так и на глобальном уровне, и потенциальной роли преподавателей и учащихся (преподаватель понимает...);
(c) Learning to live together contributes to the development of partnerships and an appreciation of interdependence, pluralism, mutual understanding and peace (The educator works with others in ways that...); с) "учиться жить вместе" - это обучение, способствующее развитию партнерства и позитивному восприятию явлений взаимозависимости, плюрализма, взаимопонимания и мира (преподаватель работает с другими людьми таким образом, чтобы...);
And - and an educator, yes. И... преподаватель, да.
I'm a designer and an educator. Я дизайнер и преподаватель.
I'm an educator, so... Я преподаватель, поэтому...
The educator is someone who... Преподаватель - это человек, который...
Cyril Bradley Rootham/ˈruːtəm/ (5 October 1875 - 18 March 1938) was an English composer, educator and organist. Сирил Брадли Рутэм (англ. Cyril Bradley Rootham; 5 октября 1875 - 18 марта 1938), английский композитор, преподаватель и органист.
The educator assists adult learners in becoming more critical in assessing assumptions, better at recognizing frames of references and alternate perspectives, as well as effective at collaborating with others to assess and arrive at judgments in regards to beliefs. Преподаватель содействует взрослым учащимся в повышении критичности при оценке утверждений, улучшение распознания систем взглядов и альтернативных точек зрения, так же, как и повышению эффективности сотрудничества с другими, в целях оценки и выведения суждений в соответствии с убеждениями.
Matthew Fontaine Maury (January 14, 1806 - February 1, 1873) was an American astronomer, United States Navy officer, historian, oceanographer, meteorologist, cartographer, author, geologist, and educator. Мэтью-Фонтейн Мори (англ. Matthew-Fontaine Maury; 14 января 1807 - 1 февраля 1873) - американский морской офицер, астроном, историк, океанограф, метеоролог, картограф, геолог, а также автор научных публикаций и преподаватель.
It is important that the role of learners should be changed into active participants and that the role of the educator be further transformed into that of a facilitator and active co-learner. Важно, чтобы учащиеся играли роль деятельных участников процесса обучения, а преподаватель превратился в помощника и партнера по процессу обучения.
Furthermore, it highlighted that ESD can be seen not just in the activity which an educator "does", but also in their identity and dispositions - in what sort of person they are. Кроме того, в докладе подчеркивается, что ОУР заключается не только в том, что конкретно делает преподаватель, но также в его мировоззрении и особенностях ментальности, т.е. совокупности его личностных качеств.