I saw Dr. Edison's histological analysis. |
Я видела гистологический анализ доктора Эдисона. |
The Edison people are making their presentation at noon. |
Люди Эдисона будут что-то демонстрировать в полдень. |
Edison to thank him for doing such terrific due diligence. |
Хочу поблагодарить Эдисона за проявленную предусмотрительность. |
And look, I'll drop the charges against Edison. |
Я сниму все обвинения с Эдисона. |
They heard my voice and assumed I was Edison. |
Они слышали мой голос и представляли Эдисона. |
Sure, fire way to tank Edison's nomination... |
Надежный способ, чтобы задвинуть кандидатуру Эдисона... |
This is about nothing more than Dr. Edison's incompetence. |
Это ничего более, чем некомпетентность д-ра Эдисона. |
"Hello" happened to be one of Edison's favourite words. |
"Хэллоу" было одним из любимых слов Эдисона. |
I was heading home on the Edison Bridge... |
Я направлялась домой по мосту Эдисона... |
I am Rustom Avari, Mr Edison's assistant. |
Я Рустам АвАри, ассистент мистера Эдисона. |
That's the miracle of Mr Edison's invention. |
В этом чудо изобретения мистера Эдисона. |
What Edison Davis doesn't have is kids. |
Но у Эдисона Дэвиса нет детей. |
See, most of Edison's team is on the list, except Toriel. |
Видите? Большая часть команды Эдисона в списке, кроме Торейла. |
I have an official letter for Senator Edison Davis. |
У меня есть официальное письмо для сенатора Эдисона Дэвиса. |
So even if you marry Edison, I'm divorcing her. |
Я разведусь, даже если ты выйдешь замуж за Эдисона. |
I have seen Edison's men. |
Я, кстати, видел людей Эдисона. |
Give me the Edison tube and we'll go without you. |
Дай мне тубус Эдисона, и мы отправимся без тебя. |
You're supposed to be sitting in a bar somewhere waiting for Boston Edison. |
Предполагалось, что ты уже находишься в каком нибудь баре, ожидая Бостона Эдисона. |
We either get him or "senator integrity," Edison Davis. |
Либо мы берем его, либо получим "мистера честность", сенатора Эдисона Дэвиса. |
The last 11 years, I've been at Thomas Alva Edison High School. |
Последние 11 лет, я преподавал в средней школе имени Томаса Эдисона. |
Remember Thomas Alva Edison, Penelope. |
Вспомни Томаса Алва Эдисона, Пенелопа. |
If we believe that, every scientists from Franklin to Edison would've been suppressed. |
Если бы мы так считали, учёные вроде Франклина или Эдисона были бы задавлены. |
If Edison was only worried about the consequences, we'd all still be sitting in the dark. |
Если бы Эдисона волновался о последствиях, мы бы до сих пор жили в темноте. |
I gave you what I had on Edison. |
Я дала вам то, что у меня было на Эдисона. |
It's like Edison Davis was never there. |
Как будто Эдисона Дэвиса там и не было. |