| Listen, Dad, Edison's really going places. | Слушай, пап! Эдисон правда далеко пойдёт. |
| And I think you know there is no one in the world that would work harder to impress you than Dr. Edison. | И я думаю, вы знаете, что никто в мире не будет работать усерднее, чтобы впечатлить вас, чем доктор Эдисон. |
| In four years, seven Ugandan sector commanders were sent to Ituri: Captain Kyakabale, Lieutenant Colonel Arocha, Colonel Charles Angina, Lieutenant Colonel Edison Muzora, Colonel Fred Seka Mwenge, Major Muhozi and Kale Kayura. | За четыре года в Итури побывало семь угандийских командиров: капитан Кьякабале, подполковник Ароча, полковник Чарльз Ангина, подполковник Эдисон Музора, полковник Фред Сека Мвенге, майоры Мухози и Кале Каюра. |
| What's the question, Dr. Edison? | В чем вопрос мистер Эдисон? |
| Thank you, miss Edison. | Спасибо, мисс Эдисон. |
| Edison to thank him for doing such terrific due diligence. | Хочу поблагодарить Эдисона за проявленную предусмотрительность. |
| We either get him or "senator integrity," Edison Davis. | Либо мы берем его, либо получим "мистера честность", сенатора Эдисона Дэвиса. |
| If we believe that, every scientists from Franklin to Edison would've been suppressed. | Если бы мы так считали, учёные вроде Франклина или Эдисона были бы задавлены. |
| I've become Edison. | Я превратилась в Эдисона. |
| In January 2006, the Caribbean Utilities Company was rewarded for its efforts by the United States-based Edison Electric Institute and received the Emergency Recovery Award for its outstanding efforts. | В январе 2006 года Институт электроэнергетики им. Эдисона в Соединенных Штатах наградил компанию «Карибиан ютилитиз» за приложенные ею огромные усилия премией, присуждаемой за проведение аварийно-восстановительных работ. |
| Every day we use many things which Edison invented. | Каждый день мы используем много вещей, изобретенных Эдисоном. |
| I hear... you're keeping company with Edison Davis again. | Я слышал... ты проводишь время с Эдисоном Дэвисом. |
| I worked in the camps with Maya and Edison. | Я работал в лагере с Майей и Эдисоном. |
| Later Shchetynsky participated in master classes with Edison Denisov and Poul Ruders in Denmark, and summer courses in Poland, where he attended lectures by Louis Andriessen, Witold Lutosławski, Krzysztof Penderecki, Boguslaw Schaeffer, and Magnus Lindberg. | Позже Щетинский принимал участие в мастер-классах вместе с Эдисоном Денисовым и Поулем Рудерсом (Poul Ruders) в Дании; в летних курсах в Польше, где прослушал лекции Луи Андриссена, Витольда Лютославского, Кшиштофа Пендерецкого, Богуслава Шеффера, Магнуса Линдберга. |
| When Edison invented the light bulb, pretty much looked like this. | Изобретённая Эдисоном лампа выглядела почти так же. |
| It wasn't always easy for Edison to invent new things. | Эдисону не всегда было легко изобретать новые вещи. |
| Told Edison I wouldn't marry him. | Сказала Эдисону, что не выйду за него. |
| But I just I hope that I'm available when Dr. Edison needs help. | Я просто надеюсь, что смогу найти время помочь доктору Эдисону, когда ему это потребуется. |
| I called Con Edison. | Я позвонил Кону Эдисону. |
| Perhaps that's simply a persona he's created to distinguish himself from the likes of Edison. | Возможно, это просто образ, созданный в противовес, например, Эдисону. |
| Sir, that's the second mention of Mr. Edison. | Сэр, это второе упоминание о мистере Эдисоне. |
| Actually, sir, just through from the station, Edison Smalls' previous. | Кстати, сэр, только что передали из участка, данные об Эдисоне Смолле. |
| Now that Louise is banned, I'm the only Edison project. | Теперь, когда Луизы больше нет, у меня одного проект об Эдисоне. |
| A series of stories featuring "Tom Edison, Jr." by Philip Reade were published between 1891 and 1892. | Серия книг о «Томе Эдисоне мл.» была опубликована Филипом Ридом в период между 1891 и 1892. |
| Combat HIV/AIDS, Malaria and Other Disease: (a) In May of 2004, in Edison, New Jersey, the United States of America, BAPS Charities and Medical Services hosted a Medico-Spiritual Conference. | Борьба с ВИЧ/СПИДом, малярией и другими болезнями: а) в мае 2004 года в Эдисоне, Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки, отделение благотворительной деятельности и медицинских услуг БШАП провело конференцию по вопросам медицины и духовности. |
| it's not your work anymore, Dr. edison. | Это уже не ваша работа, доктор Эдиссон. |
| Dr. edison, time for a little target practice. | доктор Эдиссон, пора заняться делом. |
| Did you know Edison didn't actually invent the light bulb? | Ты же знаешь, что Эдиссон не изобрел лампочку? |
| his name is ethan edison. | Его зовут Итан Эдиссон. |
| Pure conjecture, Dr. Edison. | Это догадка, доктор Эдиссон. |
| He leeched off edison and cheated marconi. | Что он был пиявкой Эддисона И надул Маркони. |
| Raw, passionate words from Senator Edison Davis. | Всю эту страстную речь от сенатора Эддисона Дэвиса. |
| Whatever's wrong, don't say you're marrying Edison. | Чтобы ни случилось, не говори, что выходишь за Эддисона |
| Today, a street runs along Edison Park which is named Baxter Street. | Сегодня вдоль Edison Park проходит улица, названная в его честь Baxter Street. |
| Prior to her election, Malliotakis also worked on state energy policy as the public affairs manager for the Consolidated Edison Company of New York. | До начала участия в выборах также работала в сфере энергетической политики штата в качестве руководителя по связям с общественностью в компании «Consolidated Edison Company of New York». |
| Both the Edison Company and the Biograph Company submitted entire motion pictures as paper prints, and it is in this form that most of them survive. | Edison Company и Biograph Company предоставляли копии своих фильмов в виде бумажных карточек, и именно в таком виде большинство из них сохранились. |
| The regular European release had Edison (as the jester was jokingly named as "Eddie's Son") bursting out of a man's stomach. | На обложке европейского издания был изображён Edison (в шутку его назвали как «Сын Эдди»), разрывающий живот человека. |
| Edison's batteries were profitably made from about 1903 to 1972 by the Edison Storage Battery Company in East Orange, NJ. | Аккумулятор Эдисона производился с 1903 до 1972 компанией «Edison Battery Storage Company» в East Orange, штат Нью-Джерси. |