| I find I am quite enjoying this, Mr. Edison. | Мистер Эдисон, мне это все ужасно нравится. |
| She was the head nurse at the same time that Edison Davis was there. | Она работала там старшей медсестрой, когда Эдисон Дэвис проходил лечение. |
| I beg your pardon, Dr. Edison? | Повторите, пожалуйста, доктор Эдисон? |
| Why are you here, Mr. Edison? | Почему вы здесь, мистер Эдисон? |
| Edison, what did I just say? | Эдисон, что я только что сказала? |
| They heard my voice and assumed I was Edison. | Они слышали мой голос и представляли Эдисона. |
| We either get him or "senator integrity," Edison Davis. | Либо мы берем его, либо получим "мистера честность", сенатора Эдисона Дэвиса. |
| You give me that envelope if I give you dirt on Edison Davis? | Вы мне дадите этот конверт, если я вам дам компромат на Эдисона Дэвиса? |
| I have seen Edison's men. | Я видел людей Эдисона. |
| Mokgweetsi Masisi is the son of Edison Masisi (1923-2003), the long-time MP for Moshupa and many-time cabinet member. | Мокветси Масиси был сыном Эдисона Сетлхомо Масиси (1923-2003), который долгое время был депутатом. |
| Every day we use many things which Edison invented. | Каждый день мы используем много вещей, изобретенных Эдисоном. |
| Dr. Edison and I are trying to decide how to proceed with the case with just X-rays. | Мы с доктором Эдисоном пытаемся придумать, как продолжить работу, используя только рентгеновские снимки. |
| I worked in the camps with Maya and Edison. | Я работал в лагере с Майей и Эдисоном. |
| He's the only person we can connect with Miss Palfrey, sir, and we know he fought with Edison Smalls. | Он единственный, кого мы можем связать с мисс Палфри, сэр, и мы знаем, что он подрался с Эдисоном Смоллсом. |
| Was patterned off edison's neighbor, Whose head was hideously enormous. | Оригинальная форма лампочки была срисована Эдисоном с его соседа, голова которого была безобразно огромной. |
| It wasn't always easy for Edison to invent new things. | Эдисону не всегда было легко изобретать новые вещи. |
| Give Edison some time. I'll wager he'll figure it out. | Готов поспорить - дай Эдисону время, он и это устроит. |
| He's losing to Edison Davis. | Он уступает Эдисону Дэвису. |
| I called Con Edison. | Я позвонил Кону Эдисону. |
| Perhaps that's simply a persona he's created to distinguish himself from the likes of Edison. | Возможно, это просто образ, созданный в противовес, например, Эдисону. |
| He's the only one who could've told you that line about Edison. | Только ты мог сказать фразу об Эдисоне. |
| Now that Louise is banned, I'm the only Edison project. | Теперь, когда Луизы больше нет, у меня одного проект об Эдисоне. |
| A series of stories featuring "Tom Edison, Jr." by Philip Reade were published between 1891 and 1892. | Серия книг о «Томе Эдисоне мл.» была опубликована Филипом Ридом в период между 1891 и 1892. |
| He graduated from Bishop George Ahr High School in Edison, New Jersey in 1986 and from Rutgers University in 1990. | Он окончил школу епископа Джорджа Ара в Эдисоне, Нью-Джерси в 1986 году и Ратгерский университет в 1990 году. |
| Combat HIV/AIDS, Malaria and Other Disease: (a) In May of 2004, in Edison, New Jersey, the United States of America, BAPS Charities and Medical Services hosted a Medico-Spiritual Conference. | Борьба с ВИЧ/СПИДом, малярией и другими болезнями: а) в мае 2004 года в Эдисоне, Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки, отделение благотворительной деятельности и медицинских услуг БШАП провело конференцию по вопросам медицины и духовности. |
| it's not your work anymore, Dr. edison. | Это уже не ваша работа, доктор Эдиссон. |
| Dr. edison, time for a little target practice. | доктор Эдиссон, пора заняться делом. |
| look, Mr. edison, nobody's blaming you. I'm blaming you. | Мистер Эдиссон, вас никто не обвиняет. |
| Did you know Edison didn't actually invent the light bulb? | Ты же знаешь, что Эдиссон не изобрел лампочку? |
| Pure conjecture, Dr. Edison. | Это догадка, доктор Эдиссон. |
| He leeched off edison and cheated marconi. | Что он был пиявкой Эддисона И надул Маркони. |
| Raw, passionate words from Senator Edison Davis. | Всю эту страстную речь от сенатора Эддисона Дэвиса. |
| Whatever's wrong, don't say you're marrying Edison. | Чтобы ни случилось, не говори, что выходишь за Эддисона |
| Their first mini-album, Namida Neko, released on December 6, was distributed through LIKE AN EDISON shops in Osaka, Tokyo, and Nagoya. | Первый мини-альбом «Namida Neko» был выпущен 6 декабря 2006 года и поступил в продажу в сеть магазинов LIKE AN EDISON в Осаке, Токио и Нагое. |
| Prior to her election, Malliotakis also worked on state energy policy as the public affairs manager for the Consolidated Edison Company of New York. | До начала участия в выборах также работала в сфере энергетической политики штата в качестве руководителя по связям с общественностью в компании «Consolidated Edison Company of New York». |
| The Edison Electric Company, which became Edison General Electric, which became General Electric, paid for all of this digging up of the streets. It was incredibly expensive. | The Edison Electric Company стала Edison General Electric, а затем уже и General Electric, которая оплатила все земляные работы на улицах города. И расходы эти были очень велики. |
| After this last failure, Con Edison had to manually reduce the loading on another local generator at their East River facility, due to problems at the plant. | После этого сотрудники «Con Edison» были вынуждены вручную снизить нагрузку на ещё один генератор на станции Ист-Ривер в связи с возникшими там техническими проблемами. |
| These first Brunswick records used the vertical cut system like Edison Disc Records, and were not sold in large numbers. | (Надо сказать, что первые производимые компанией грампластинки имели вертикальную систему записи, как на лейбле Эдисона Edison Records, и не продавались в больших объёмах.) |