| I think we're done with magic at work, Dr. Edison. | Кажется, мы уже закончили с фокусами, мистер Эдисон. |
| And he reckoned, Edison, that it sounded very clear. | И Эдисон заметил, что оно звучало очень чётко. |
| Miss Edison, do you recognize the baby in that picture? | Мисс Эдисон, вы узнаете ребенка на этой картинке? |
| Edison always said it was that club that kept him on the straight and narrow. | Эдисон говорил, что благодаря клубу он не попадает в передряги. |
| Do you think Edison proposed? | Думаешь, Эдисон сделал предложение? |
| Sure, fire way to tank Edison's nomination... | Надежный способ, чтобы задвинуть кандидатуру Эдисона... |
| Concerning: Edison Palomino Banguero | Относительно: Эдисона Паломино Бангеро |
| Present from my friend Edison! | Подарок моего друга Эдисона. |
| It gives me great pleasure to present today the Edison X-ray photographic apparatus. | С большим удовольствием хочу вам продемонстрировать сегодня рентген-аппарат Эдисона. |
| Edison. Should I bring Edison? -No, leave the turtle. | А Эдисона брать? - Нет, амфибию оставь. |
| I hear... you're keeping company with Edison Davis again. | Я слышал... ты проводишь время с Эдисоном Дэвисом. |
| I worked in the camps with Maya and Edison. | Я работал в лагере с Майей и Эдисоном. |
| He's the only person we can connect with Miss Palfrey, sir, and we know he fought with Edison Smalls. | Он единственный, кого мы можем связать с мисс Палфри, сэр, и мы знаем, что он подрался с Эдисоном Смоллсом. |
| He only got Edison at home. | Эдисоном он был только дома. |
| Are you familiar with Edison Cruz? | Вы знакомы с Эдисоном Крузом? |
| Give Edison some time. I'll wager he'll figure it out. | Готов поспорить - дай Эдисону время, он и это устроит. |
| I was merely helping Dr. Edison to be a better scientist. | Я просто помогала др. Эдисону быть более профессиональным. |
| I thought you might want to tell Dr. Edison for his Ghost Killer File, or whatever he's calling it. | Я думаю, вы можете сказать доктору Эдисону для его файла Призрака, или как он его называет |
| I called Con Edison. | Я позвонил Кону Эдисону. |
| By having Dr. Edison do my work? | Отдавая при этом мою работу Доктору Эдисону? |
| Her mother's place in Edison, New Jersey. | Дом ее матери в Эдисоне, Нью-Джерси. |
| He's the only one who could've told you that line about Edison. | Только ты мог сказать фразу об Эдисоне. |
| Sir, that's the second mention of Mr. Edison. | Сэр, это второе упоминание о мистере Эдисоне. |
| Actually, sir, just through from the station, Edison Smalls' previous. | Кстати, сэр, только что передали из участка, данные об Эдисоне Смолле. |
| He graduated from Bishop George Ahr High School in Edison, New Jersey in 1986 and from Rutgers University in 1990. | Он окончил школу епископа Джорджа Ара в Эдисоне, Нью-Джерси в 1986 году и Ратгерский университет в 1990 году. |
| it's not your work anymore, Dr. edison. | Это уже не ваша работа, доктор Эдиссон. |
| Dr. edison, time for a little target practice. | доктор Эдиссон, пора заняться делом. |
| look, Mr. edison, nobody's blaming you. I'm blaming you. | Мистер Эдиссон, вас никто не обвиняет. |
| Did you know Edison didn't actually invent the light bulb? | Ты же знаешь, что Эдиссон не изобрел лампочку? |
| Pure conjecture, Dr. Edison. | Это догадка, доктор Эдиссон. |
| He leeched off edison and cheated marconi. | Что он был пиявкой Эддисона И надул Маркони. |
| Raw, passionate words from Senator Edison Davis. | Всю эту страстную речь от сенатора Эддисона Дэвиса. |
| Whatever's wrong, don't say you're marrying Edison. | Чтобы ни случилось, не говори, что выходишь за Эддисона |
| Leslie began her movie career around 1915, acting in short films produced by the Edison Company. | Свою кинокарьеру Лесли начала в 1915 году, снимаясь в короткометражных фильмах производства Edison Company. |
| Today, a street runs along Edison Park which is named Baxter Street. | Сегодня вдоль Edison Park проходит улица, названная в его честь Baxter Street. |
| Operated ExxonMobil (45%), Qatar Petroleum (45%), Edison SpA (10%). | Структура собственности: Qatar Petroleum (45 %), ExxonMobil (45 %) и Edison (10 %). |
| The Hollywood oligopoly replaced the Edison monopoly. | Голливудская монополия заменила монополию Edison Trust. |
| Eventually, their mother's efforts paid off; all 3 sisters were hired by Edison Studios. | В итоге старания матери окупились; все три сестры подписали контракт с кинокомпанией Edison Studios. |