| Edison did indeed employ James Percival Holland - English physicist. | Эдисон нанял Джеймса Персиваля Холланда - английского физика. |
| The evidence doesn't lie, Dr. Edison. | Улики не лгут, доктор Эдисон. |
| Why are you here, Mr. Edison? | Почему вы здесь, мистер Эдисон? |
| Ned Vizzini (born Edison Price Vizzini, April 4, 1981 - December 19, 2013) was an American writer. | Эдисон Прис «Нед» Виззини (англ. Edison Price "Ned" Vizzini; 4 апреля 1981 - 19 декабря 2013) - американский писатель, сценарист. |
| Despite an uninterrupted supply of electricity from utility company Consolidated Edison, the Secretariat, South Annex and Library buildings had been disconnected from the grid for fire-prevention reasons from 7 p.m. on Monday, 29 October to 7 p.m. on Tuesday, 30 October 2012. | Несмотря на бесперебойную работу сети электроснабжения коммунальной компании «Консолидейтид Эдисон» здания Секретариата, Южной пристройки и Библиотеки были отключены от сети в качестве противопожарной меры с 7 часов вечера в понедельник, 29 октября, до 7 вечера во вторник, 30 октября 2012 года. |
| You're supposed to be sitting in a bar somewhere waiting for Boston Edison. | Предполагалось, что ты уже находишься в каком нибудь баре, ожидая Бостона Эдисона. |
| These are Mr Edison's favourite. | Это любимое мистера Эдисона. |
| Edison Electric Institute (EEI) | Электротехнический институт им. Эдисона (ЭЭИ) |
| But one thing Edison did invent, for a hundred per cent genuine Edison invention that we use every day probably, most of us. | Но есть ещё одна вещь, на 100% подлинное изобретение Эдисона, которым большинство из нас пользуется ежедневно. |
| LT: Well, so this is kind of cliché in technology, the whole Tesla versus Edison, where Tesla is seen as the visionary scientist and crazy idea man. | ЛТ: Это что-то вроде клише в технологиях: Тесла против Эдисона, Тесла в роли визионера, учёного и человека с сумасшедшими идеями. |
| Every day we use many things which Edison invented. | Каждый день мы используем много вещей, изобретенных Эдисоном. |
| I worked in the camps with Maya and Edison. | Я работал в лагере с Майей и Эдисоном. |
| I mean, you claim to be this big tech genius, this modern Edison. | Ты же утверждаешь, что являешься большим технологическим гением, современным Эдисоном. |
| He only got Edison at home. | Эдисоном он был только дома. |
| Are you familiar with Edison Cruz? | Вы знакомы с Эдисоном Крузом? |
| Told Edison I wouldn't marry him. | Сказала Эдисону, что не выйду за него. |
| Give Edison some time. I'll wager he'll figure it out. | Готов поспорить - дай Эдисону время, он и это устроит. |
| I was merely helping Dr. Edison to be a better scientist. | Я просто помогала др. Эдисону быть более профессиональным. |
| You're not losing to Edison. | Ты не Эдисону проигрываешь. |
| Perhaps that's simply a persona he's created to distinguish himself from the likes of Edison. | Возможно, это просто образ, созданный в противовес, например, Эдисону. |
| Her mother's place in Edison, New Jersey. | Дом ее матери в Эдисоне, Нью-Джерси. |
| He's the only one who could've told you that line about Edison. | Только ты мог сказать фразу об Эдисоне. |
| Find out what you can about Balthazar Edison. | Найди все, что можешь, о Бальтазаре Эдисоне. |
| Your name is Jason Rajan, born in Edison, New Jersey? | Тебя зовут Джейсон Раджан, родился в Эдисоне, Нью Джерси? |
| Combat HIV/AIDS, Malaria and Other Disease: (a) In May of 2004, in Edison, New Jersey, the United States of America, BAPS Charities and Medical Services hosted a Medico-Spiritual Conference. | Борьба с ВИЧ/СПИДом, малярией и другими болезнями: а) в мае 2004 года в Эдисоне, Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки, отделение благотворительной деятельности и медицинских услуг БШАП провело конференцию по вопросам медицины и духовности. |
| it's not your work anymore, Dr. edison. | Это уже не ваша работа, доктор Эдиссон. |
| Dr. edison, time for a little target practice. | доктор Эдиссон, пора заняться делом. |
| look, Mr. edison, nobody's blaming you. I'm blaming you. | Мистер Эдиссон, вас никто не обвиняет. |
| his name is ethan edison. | Его зовут Итан Эдиссон. |
| Pure conjecture, Dr. Edison. | Это догадка, доктор Эдиссон. |
| He leeched off edison and cheated marconi. | Что он был пиявкой Эддисона И надул Маркони. |
| Raw, passionate words from Senator Edison Davis. | Всю эту страстную речь от сенатора Эддисона Дэвиса. |
| Whatever's wrong, don't say you're marrying Edison. | Чтобы ни случилось, не говори, что выходишь за Эддисона |
| Leslie began her movie career around 1915, acting in short films produced by the Edison Company. | Свою кинокарьеру Лесли начала в 1915 году, снимаясь в короткометражных фильмах производства Edison Company. |
| In 1943, Erdlitz was an assistant coach at Miami Edison High School. | В 1943 году Эрдлиц был помощником тренера в Miami Edison High School. |
| Plugins include Edison, Slicex (loop slicer and re-arranger), Sytrus, Maximus, Vocodex and Synthmaker. | Добавлены новые плагины: Edison, Slicex (инструмент для нарезки и обработки лупов), Vocodex, Synthmaker. |
| Eventually, their mother's efforts paid off; all 3 sisters were hired by Edison Studios. | В итоге старания матери окупились; все три сестры подписали контракт с кинокомпанией Edison Studios. |
| Edison's batteries were profitably made from about 1903 to 1972 by the Edison Storage Battery Company in East Orange, NJ. | Аккумулятор Эдисона производился с 1903 до 1972 компанией «Edison Battery Storage Company» в East Orange, штат Нью-Джерси. |