| Beyond the River, done by Anthony and Harrison, Edison Records. | За рекой, в исполнении Энтони и Харрисона, Эдисон рекордс. |
| Mistakes make for better scientists, Dr. Edison. | Ошибки делают даже лучшие учёные, доктор Эдисон. |
| Have you found anything, Dr. Edison? | Вы нашли что-нибудь, доктор Эдисон? |
| You wanted to show me something, Dr. Edison? | Вы хотели мне что-то показать, доктор Эдисон? |
| Isn't that correct, Dr. Edison? | Верно, Доктор Эдисон? |
| And look, I'll drop the charges against Edison. | Я сниму все обвинения с Эдисона. |
| Sure, fire way to tank Edison's nomination... | Надежный способ, чтобы задвинуть кандидатуру Эдисона... |
| I have seen Edison's men. | Я, кстати, видел людей Эдисона. |
| Don't say you're marrying Edison. | Не говори, что выходишь за Эдисона. |
| Edison Electric Institute (EEI) | Электротехнический институт им. Эдисона (ЭЭИ) |
| Every day we use many things which Edison invented. | Каждый день мы используем много вещей, изобретенных Эдисоном. |
| Pope was even once engaged to senate majority leader Edison Davis. | Поуп была даже помолвлена с лидером сенатского большинства Эдисоном Девисом. |
| In the early 1920s, he and Edison Pettit made the first systematic infrared observations of celestial objects. | В начале 1920-х гг. совместно с Эдисоном Пети он проводил первые систематические исследования небесных тел в инфракрасном спектре. |
| Was patterned off edison's neighbor, Whose head was hideously enormous. | Оригинальная форма лампочки была срисована Эдисоном с его соседа, голова которого была безобразно огромной. |
| He became involved in patent disputes with Edison in 1908, causing members of the industry to establish the Motion Picture Patents Company. | В 1908 году был вовлечен в спор с Эдисоном относительно прав обладания на патенты в кинематографе, который завершился созданием Motion Picture Patents Company. |
| Told Edison I wouldn't marry him. | Сказала Эдисону, что не выйду за него. |
| Give Edison some time. I'll wager he'll figure it out. | Готов поспорить - дай Эдисону время, он и это устроит. |
| Henry, show Mr. Edison our cells. | Генри, покажи мистеру Эдисону наши камеры. |
| I was merely helping Dr. Edison to be a better scientist. | Я просто помогала др. Эдисону быть более профессиональным. |
| But I just I hope that I'm available when Dr. Edison needs help. | Я просто надеюсь, что смогу найти время помочь доктору Эдисону, когда ему это потребуется. |
| Her mother's place in Edison, New Jersey. | Дом ее матери в Эдисоне, Нью-Джерси. |
| He's the only one who could've told you that line about Edison. | Только ты мог сказать фразу об Эдисоне. |
| Now that Louise is banned, I'm the only Edison project. | Теперь, когда Луизы больше нет, у меня одного проект об Эдисоне. |
| Find out what you can about Balthazar Edison. | Найди все, что можешь, о Бальтазаре Эдисоне. |
| Combat HIV/AIDS, Malaria and Other Disease: (a) In May of 2004, in Edison, New Jersey, the United States of America, BAPS Charities and Medical Services hosted a Medico-Spiritual Conference. | Борьба с ВИЧ/СПИДом, малярией и другими болезнями: а) в мае 2004 года в Эдисоне, Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки, отделение благотворительной деятельности и медицинских услуг БШАП провело конференцию по вопросам медицины и духовности. |
| it's not your work anymore, Dr. edison. | Это уже не ваша работа, доктор Эдиссон. |
| Dr. edison, time for a little target practice. | доктор Эдиссон, пора заняться делом. |
| look, Mr. edison, nobody's blaming you. I'm blaming you. | Мистер Эдиссон, вас никто не обвиняет. |
| Did you know Edison didn't actually invent the light bulb? | Ты же знаешь, что Эдиссон не изобрел лампочку? |
| his name is ethan edison. | Его зовут Итан Эдиссон. |
| He leeched off edison and cheated marconi. | Что он был пиявкой Эддисона И надул Маркони. |
| Raw, passionate words from Senator Edison Davis. | Всю эту страстную речь от сенатора Эддисона Дэвиса. |
| Whatever's wrong, don't say you're marrying Edison. | Чтобы ни случилось, не говори, что выходишь за Эддисона |
| Both the Edison Company and the Biograph Company submitted entire motion pictures as paper prints, and it is in this form that most of them survive. | Edison Company и Biograph Company предоставляли копии своих фильмов в виде бумажных карточек, и именно в таком виде большинство из них сохранились. |
| Their second CD, Miracles of Notre Dame (songs arranged by Gautier de Coincy, 13th-century Prior of Vic) won the Dutch "Edison" award: it was also Gramophone Magazine's Editor's Choice & London Telegraph CD of the Year. | Диск «Miracles» (песни Готье де Кюэнси, приора французского аббатства Вик, XIII век) получил награду «Edison» в Нидерландах, а также стал «Диском года» по версии «Gramophone» и «London Telegraph». |
| The Hollywood oligopoly replaced the Edison monopoly. | Голливудская монополия заменила монополию Edison Trust. |
| After this last failure, Con Edison had to manually reduce the loading on another local generator at their East River facility, due to problems at the plant. | После этого сотрудники «Con Edison» были вынуждены вручную снизить нагрузку на ещё один генератор на станции Ист-Ривер в связи с возникшими там техническими проблемами. |
| After hearing about Biograph's success in Hollywood, in 1913 many such would-be movie-makers headed west to avoid the fees imposed by Edison. | После слухов об успехе компании Биограф в Голливуде, в 1913 году многие потенциальные кинематографисты отправились на запад, чтобы избежать сборов, устанавливавшихся Edison Trust. |