Let us make no mistake - NCDs are as much a threat to our region as AIDS, malaria and dysentery are in other parts of the developing world. |
Заверяю вас, что НИЗ является не меньшей угрозой для нашего региона, чем СПИД, малярия и дизентерия в других развивающихся странах. |
12.77 With improved food, water and environmental hygiene in Hong Kong, the incidence of enteric diseases such as hepatitis A, bacillary dysentery, and cholera have dropped significantly in the past decades. |
12.77 Благодаря улучшению гигиены продуктов питания, воды и окружающей среды в Гонконге заболеваемость такими кишечными заболеваниями, как гепатит А, бактериальная дизентерия и холера за последние десятилетия существенно сократилась. |
Please indicate the steps taken to provide access to clean potable water and adequate sanitation, especially in rural areas and in order to prevent water-borne diseases, such as diarrhoea, hepatitis A and dysentery. |
Просьба указать меры, принятые для обеспечения доступа населения к чистой питьевой воде и надлежащим санитарным услугам, особенно в сельских районах, а также для предотвращения вспышек таких переносимых водой заболеваний, как диарея, гепатит А и дизентерия. |
JS5 said that sanitation and water supply were a public health issue and resulted in the persistence of diseases such as cholera, typhoid and dysentery. |
В СП5 констатируется, что отсутствие канализации и водоснабжения - это общенациональная проблема здравоохранения и причина распространения таких заболеваний, как холера, тиф и дизентерия. |
Real-time data on the outbreak (e.g. total number of outbreaks, affected persons) of the primary diseases recognized under the Protocol (cholera, bacillary dysentery, EHEC, viral hepatitis A and typhoid fever). |
Ь) данные в реальном масштабе времени о вспышках (например, общем количестве вспышек, числе пострадавших людей) первичных заболеваний, перечисленных в Протоколе (холера, бациллярная дизентерия, ЭГКП, вирусный гепатит А и брюшной тиф). |
He was motivated in part by the desire to finish the operation quickly, as scurvy and dysentery were becoming problems on his ships, and some of his supplies were running low. |
Частично его желание объяснялось, что бы быстрее закончить кампанию, так как цинга и дизентерия, стали проблемой на своих кораблях, а припасы подходили к концу. |
The vulnerability of the health sector has also been evident as frequent floods result in outbreaks of waterborne diseases, such as cholera, typhoid, dysentery and the increased incidence of malaria. |
Уязвимость здравоохранения также стала очевидной в результате частых наводнений, которые приводят к вспышкам таких передаваемым через воду заболеваний, как холера, тиф, дизентерия и участившиеся случаи малярии. |
Many debilitating and easily preventable diseases are endemic in the world's large cities, including diarrhoea, dysentery, typhoid, intestinal parasites, and food poisoning. |
Многие тяжелейшие, но легко поддающиеся профилактике болезни носят в крупных городах эндемический характер, например диарея, дизентерия, тиф, болезни, вызываемые кишечными паразитами, и пищевые отравления. |
This situation has led to the spread of infections and epidemics of illnesses like scabies and amoebic dysentery, and nearly all the prisoners are underweight. |
Вследствие такого положения широкое распространение получили инфекции и эпидемии, в частности чесотка и амебная дизентерия, и почти все заключенные имеют вес ниже нормы. |
At the same time, a centralized epidemic prevention system was established to combat acute infectious diseases such as cholera, dysentery and typhoid fever, which spread throughout the country with the opening of the country following its long period of isolation. |
Одновременно была создана централизованная система предотвращения эпидемий в целях борьбы с опасными инфекционными заболеваниями, такими как холера, дизентерия и брюшной тиф, которые распространялись по территории страны в результате ее открытия внешнему миру после долгого периода изоляции. |
AI noted the concern of health professionals that many in the informal settlements suffered from diseases such as dysentery, diarrhoea and cholera due to contaminated water sources and the lack of sanitation. |
МА отметила обеспокоенность медиков по поводу того, что многие люди, проживающие в неформальных поселениях, страдают такими заболеваниями, как дизентерия, диарея и холера, вследствие наличия источников зараженной воды и отсутствия санитарных услуг. |
Dysentery took the lives of... six days without food... |
Дизентерия забрала жизни... шесть дней без еды... |
Diseases of primary importance: cholera; Bacillary Dysentery (Shigellosis); EHEC; Viral Hepatitis A; and Typhoid Fever; |
Заболевания первостепенной важности: холера, бактериальная дизентерия (шигеллёз), энтерогеморрагический штамм (ЕНЕС), вирусный гепатит А и брюшной тиф; |
Pretend that you have dysentery. |
Сделай вид, что у тебя дизентерия. |
It's probably dysentery. |
Это, вероятно, дизентерия. |
Dolores, you're suffering from dysentery. |
Долорес, у вас дизентерия. |
Bacillary dysentery (shigellosis) |
Бактериальная дизентерия (шигеллиоз) |
Malaria and dysentery are treatable. |
Малярия и дизентерия поддаются лечению. |
Is it the dysentery? |
Что это - дизентерия? |
Bacillary dysentery (Shigella) |
Бактериальная дизентерия (шигеллёз) |
Bacillary dysentery (shigellosis); |
Ь) бациллярная дизентерия (шигеллез); |
The number of deaths due to bacillary dysentery, encephalitis and measles rose in particular. |
Резкий скачок смертей дали бациллярная дизентерия, энцефалит и корь. |
As a result, he developed severe amoebic dysentery, leading to hospitalization. |
В результате у Дрэгера развилась тяжёлая амёбная дизентерия, которая привела госпитализации. |
These are: cholera, dysentery, louse-born fevers, acute respiratory infections, tuberculosis, malaria and AIDS. |
К их числу относятся холера, дизентерия, эпидемический возвратный тиф, острые респираторные инфекции, туберкулез, малярия и СПИД. |
Typhoid, paratyphoid, Weil's disease, dysentery, even infantile paralysis. |
Брюшной тиф, паратиф, желтуха, дизентерия, даже полиомиелит. |