| Hawise and her two sisters all formed important dynastic alliances. | Авизе и две ее сестры стали частью важных династических союзов. |
| The pawn of so much dynastic maneuvering, Claude was short in stature and afflicted with scoliosis, which gave her a hunched back, while her husband was bigger and athletic. | Пешка столь многих династических манёвров, Клод была невысокого роста и страдала сколиозом, который сделал её спину сутулой, в то время как её муж был «большой и атлетичный». |
| The traditional official title used until 1980 for other dynastic male heirs was Hereditary Prince of Sweden (Sveriges arvfurste), although the word prince (prins) was used in constitutional legal texts such as the Act of Succession and also colloquially and informally. | Традиционный официальный титул, используемый до 1980 года для других династических наследников мужского пола, был наследственным принцем Швеции (Sveriges arvfurste), хотя слово prince (prins) использовалось в конституционных правовых текстах, таких как акт о правопреемстве, а также в разговорной и неофициальной форме. |
| Despite the numerous advantages that the Seleucids had at the height of their power, the empire soon began to fall into decline, especially with the coming of so many dynastic wars between the rival claimants to the Seleucid throne. | Несмотря на многочисленные преимущества, которыми обладала империя Селевкидов на пике своего могущества, это государство довольно быстро вступило в полосу упадка, в особенности из-за многочисленных династических войн между соперничавшими претендентами на престол. |
| The Wars of the Roses, a series of dynastic civil wars between two branches of the House of Plantagenet, had been fought in several sporadic episodes, mainly between 1455 and 1485. | Война роз - серия вооружённых династических конфликтов между двумя ветвями династии Плантагенетов, Ланкастерами и Йорками (1455-1485). |
| Władysław suffered continuing difficulties caused by the efforts of the Polish Sejm (parliament) to check the King's power and limit his dynastic ambitions. | Владислав сталкивался с постоянными трудностями, вызванными стремлением польского Сейма контролировать королевскую власть и умерять его династические амбиции. |
| In AD 533, Emperor Justinian, using a Vandal dynastic dispute as pretext, sent an army under the general Belisarius to recover Africa. | В 533 году византийский император Юстиниан Великий, используя династические споры вандалов как предлог, посылает армию под командованием Велизария в Африку. |
| Marie's dynastic efforts were viewed by critics as those of a manipulative mother who would sacrifice her children's happiness in order to fulfil her ambitions; in reality, Marie never forced any of her children to marry. | Критики рассматривали династические усилия Марии как действия манипулятивной матери, которая пожертвовала бы счастьем своих детей, чтобы реализовать свои амбиции; на самом же деле Мария никогда не заставляла никого из своих детей жениться. |
| The Clan of Rurik's-Kumirs suited dynastic marriages with the Western Europe and Byzantium, then with Golden Horde. | Род Рюриковичей-Кумиров устраивал династические браки с представителями Западной Европы и Византии, а затем и с Золотой Орды. |
| They successfully argued that their dynastic marriages with the Saxe-Altenburg line in the 1630s gave them the older claims. | Их права подтверждали династические браки с Альтенбургской линией, заключённые в 1630-х годах. |
| This "dynastic marriage" with the daughter of a neighbouring prince was an unhappy one, as she was in love with Frederick William of Bismarck. | Этот «династический брак» с дочерью соседнего правителя был неудачным, Августа была влюблена во Фридриха Вильгельма Бисмарка. |
| Today, no one can credibly say that North Korea's dynastic regime, now led by "Dear Leader" Kim Jong-il, a son of the late "Great Leader" Kim Il-sung, is certain to fall. | Сегодня никто не может достоверно сказать, что династический режим Северной Кореи, в настоящее время под руководством «дорогого вождя» Ким Чен Ира, сына покойного «великого вождя» Ким Ир Сена, несомненно, падет. |
| A similar story took place in 1069, when the Grand Duke Izyaslav Yaroslavich ran to Poland to his nephew Boleslaw II the Bold, and he, having made a trip to Kiev, intervened in the Rus' dynastic dispute in favor of Izyaslav. | Похожая история имела место в 1069 году, когда великий князь Изяслав Ярославич бежал в Польшу к своему племяннику Болеславу II Смелому и тот, совершив поход на Киев, вмешался в русский династический спор в пользу Изяслава. |
| He was the last Duke of Leuchtenberg (now living descendants of the Duke of Leuchtenberg are descended from a morganatic marriage, which is why they lost their dynastic status of the members of the Russian Imperial House and the right to the Bavarian ducal title). | Он был последним представителем линии князей Романовских и герцогов Лейхтенбергских - ныне живущие потомки герцогов Лейхтенбергских происходят от морганатического брака, из-за чего они утратили свой династический статус членов Российского Императорского дома и права на баварский герцогский титул. |
| At the end, the wedding never took place not only for political reasons but also because of the reluctance of the new Spanish King to conclude a dynastic marriage with the House of Stuart. | Этому союзу не суждено было состояться и по причине нежелания нового испанского короля Филиппа IV заключать династический брак с домом Стюартов по политическим соображениям. |
| As products of revolutionary military takeovers, these secular nationalist regimes failed to produce genuine popular legitimacy and have had to fall back on the dynastic succession practiced by the regimes they toppled. | Будучи продуктами революционных военных переворотов, эти светские националистические режимы не смогли создать настоящую народную законность и вынуждены были вернуться к династической преемственности, практикуемой теми режимами, которые они свергли. |
| John Rhys suggested that Gwriad may have taken refuge on the Isle of Man during the bloody dynastic struggle in Gwynedd between Cynan Dindaethwy and Hywel prior to Merfyn's accession to the throne. | Джон Рис предположил, что Гуриад, возможно, укрылся на острове Манау во время кровавой династической борьбы в Гвинедде между Кинаном Диндайтви и Хивелом, до вступления Мервина на трон. |
| From its inception, the Dutch Republic was at war with the Spanish crown (which was in a dynastic union with the Portuguese crown from 1580 to 1640). | С самого начала своего существования Республика Соединённых провинций находилась в состоянии войны с испанской короной (которая была в династической унии с португальской короной с 1580 по 1640 год). |
| For most of Sitriuc's reign, and for the decade preceding it, Dublin was weakened by internal strife and dynastic feuds. | Во время правления Ситрика, как и в предыдущее десятилетие до него, Дублинское королевство было ослаблено внутренними раздорами и династической борьбой за власть. |
| The dispute had broad implications in the political, social, and dynastic balance of the Holy Roman Empire. | Конфликт имел далеко идущие последствия в политической, социальной и династической составляющих равновесия Священной Римской империи. |
| The marriage was not regarded as dynastic, and Prince Michel's wife and children were not initially given traditional Orléanist royal titles. | Их брак не рассматривался в качестве династического, жена и дети Мишеля не получили традиционные орлеанистские королевские титулы. |
| The throne of Hungary became the subject of a dynastic dispute between Ferdinand and John Zápolya from Transylvania, since Suleiman had promised to make Zápolya the ruler of all Hungary. | Трон Венгрии стал предметом династического спора между Фердинандом и Яношем Запольяи, трансильванским магнатом, которого Сулейман обещал сделать правителем всей Венгрии. |
| In 1284 they lured Michael, the son of John Doukas of Thessaly, to Epirus with the promise of a dynastic alliance, and had him arrested and sent off to Constantinople. | В 1284 году они заманили Михаила, сына правителя Фессалии Иоанна I Комнина Дуки, в Эпир с обещанием династического союза и арестовали его, отправив в Константинополь. |
| Because of instability in Roman Empire and a withdrawal from a dynastic principle of change of Emperors, Gordian's have based in Egypt the New Empire of pharaohs, having revived in it a principle of divinity of Emperors and tsars. | Из-за нестабильности в Римской империи и отхода от династического принципа смены императоров, Гордианы основали в Египте Новое царство фараонов, возродив в нем принцип божественности императоров и царей. |
| This was the first time in the medieval Hungarian kingdom that a member of the nobility, without dynastic ancestry and relationship, mounted the royal throne. | Это был первый раз в истории средневекового Венгерского королевства, когда дворянин, не имевший династического происхождения и родственных связей с династией, был избран на вакантный королевский престол. |
| The dynastic politics of Louis I had also a good result. | Династическая политика князя Людвика Бжегского также имела хороший результат. |
| Is dynastic succession becoming the norm throughout Asia? | Династическая преемственность становится в Азии нормой? |
| It lost its civic status in the 14th century following dynastic struggles in the kingdom, and became a property of the Frankopan nobles. | Город теряет свой привилегированный статус в XIV веке, когда усилилась династическая борьба между кланами, и переходит во владение могущественной семьи Франкопанов. |
| Adoption from other male-line branches of the Imperial Line is an age-old imperial Japanese tradition for dynastic purposes, prohibited only in modern times after the adoption in 1947 of the American-written Constitution of Japan. | Усыновление из боковых ветвей императорского дома - старинная японская династическая традиция, которая была запрещена после принятия новой конституции в 1947 году. |
| A dynastic union is a kind of federation with only two different states that are governed by the same dynasty, while their boundaries, their laws and their interests remain distinct. | Династическая уния (династический союз) - политическое объединение, в котором два государства управляются одной династией, а их границы, законы и интересы остаются различными. |
| Social injustice, the dynastic madness of the in-laws... | Социальная несправедливость, династическое безумие родственников... |
| Today, Tô Hiến Thành is considered one of the most prominent mandarins in the dynastic time of Vietnam. | То Хиэн Тхань считают одним из самых видных правителей в династическое время Вьетнама. |
| Instead, he declared religious parity for his subjects and, in 1583, married Agnes von Mansfeld-Eisleben, intending to convert the ecclesiastical principality into a secular, dynastic duchy. | В соответствии с духовной оговоркой он должен был отречься от престола, однако вместо этого он объявил о равенстве религий в своём государстве, а в 1583 году женился на Агнес фон Мансфельд-Эйслебен, намереваясь превратить страну из церковного в светское династическое герцогство. |
| Unlike some European consorts, Félix neither adopted his wife's dynastic surname (of Nassau), nor relinquished his own title and name "Prince of Bourbon-Parma". | В отличие от многих других европейских консортов, Феличе не стал ни брать династическое имя своей жены (Нассауская), ни отказываться от собственного титула «Принц Бурбон-Пармский». |
| The dynastic name "Toreli" is derived from the territorial epithet, literally meaning "of Tori", a historic district and the family's original fiefdom in south-central Georgia. | Династическое название «Торели» происходит от территориального эпитета, буквально означающее «Торский», «Тореец» (Тори - историческая часть южно-центральной Грузии, которая была вотчиной рода Торели). |
| It has coincided with dynastic crisis and struggle of seigniorial groupings for the authority, put then the country on a side of accident. | Он совпал с династическим кризисом и борьбой боярских группировок за власть, поставившей тогда страну на грань катастрофы. |
| The marriage was concluded for dynastic reasons. | Брак был заключен по династическим соображениям. |
| Initially the union was considered morganatic, but on 3 March 1999 the marriage was decreed to be dynastic in accordance with the Bavarian house laws. | Первоначально их брак считался морганатическим, но 30 марта 1999 года брак был признан династическим в соответствии с законами Баварского королевского дома. |
| Nor did official documents ever refer to it as an empire (Imperium or any cognate word); instead, it was considered a dynastic union of autonomous kingdoms. | Ни в одном официальном документе не встречается слово «империя» (Imperium или родственное определение), она считалась династическим союзом раздельных королевств. |
| On 18 May 1949, when Franz was 15, his grandfather Crown Prince Rupprecht recognised the marriage of Franz's parents as dynastic, and Franz became a prince of Bavaria. | 18 мая 1949 года, когда Францу исполнилось шестнадцать, его дед кронпринц Рупрехт признал брак его родителей династическим, и Франц стал принцем Баварским. |
| In later years, Rupert was actively involved in the dynastic struggles over the Silesian inheritance. | В более поздние годы князь Руперт Легницкий был активно вовлечен в династическую борьбу за Силезский наследство. |
| Where in the world can you find a more isolated, regimented and militarized dynastic mutation of a communist totalitarian system than in North Korea? | Где еще в мире можно найти более изолированную, регламентированную и военизированную династическую мутацию коммунистической тоталитарной системы, чем в Северной Корее? |
| On the front south side is the representation "The Prince Milos in Takovo" pointing to the idea of dynastic and national continuity, and to the idea of war for the liberation of homeland. | На лицевой южной стороне композиция «Князь Милош в Таково», указывающая на династическую и национальную идеи, а также на идею войны за освобождение Родины. |
| Following a similar form of play to Shogun: Total War, the player builds a dynastic empire in Europe, North Africa and the Middle East, spanning the period of 1087 to 1453. | В ней игрок создаёт династическую империю в средневековой Европе, Северной Африке и Ближнем Востоке в период с 1087 по 1453 годы. |
| Let me first say that probably the best model to explain why wealth is so much more concentrated than income is a dynamic, dynastic model where individuals have a long horizon and accumulate wealth for all sorts of reasons. | Сначала я хотел бы отметить, что, возможно, лучший способ объяснить, почему богатство гораздо более сконцентрировано, чем доход, - это применить динамическую, династическую модель, где у людей есть много времени, чтобы нажить большое состояние. |
| TOKYO - North Korea's communist regime is, by most accounts, set to complete its second dynastic transfer of power, this time from Kim Jong-il, who has ruled since 1994, to his youngest son, Kim Jong-eun. | ТОКИО. Коммунистический режим Северной Кореи приступил к завершению передачи власти в пределах династии во второй раз, в этот раз от Ким Чен Ира, руководящего страной с 1994 года, к его самому младшему сыну Ким Чен Уну. |
| September 19-23, 2005, Refocusing on the Original Author of Ch'ing Dynastic Diplomat Documents - with Introduction to NPM's Ming and Ch'ing Records and Historical Study Symposium, organized by Beijing First Historical Archive (published in 2007). | 2005.09.19-23 - (Еще раз об архивных материалах по истории международных отношений периода династии Цин - Ознакомление с «Записками об умиротворении варваров блистательной династией» из коллекции Музея Гугун) «Научная конференция о проблемах истории и архивов династии Цин». Проведена Первым историческим архивом Пекина. |
| For Chinese, such cultic movements have deep symbolic significance because of their association with the idea of dynastic decay and collapse. | Для китайцев подобные культовые движения имеют глубокое символическое значение из-за ассоциаций с идеей упадка и разрушения династии. |
| The Wars of the Roses, a series of dynastic civil wars between two branches of the House of Plantagenet, had been fought in several sporadic episodes, mainly between 1455 and 1485. | Война роз - серия вооружённых династических конфликтов между двумя ветвями династии Плантагенетов, Ланкастерами и Йорками (1455-1485). |
| Various dynastic lines of the House of Welf ruled Brunswick-Wolfenbüttel until the dissolution of the Holy Roman Empire in 1806. | Различные ветви Вельфской династии правили Брауншвейг-Вольфенбюттелем вплоть до распада Священной Римской империи в 1806 году. |
| What do I not know about Dynastic Energy? | Чего я не знаю о "Династик-Энерджи"? |
| It turns out to be a wholly owned subsidiary of Dynastic Energy. | Оказалось, что их настоящим владельцем является "Династик-Энерджи". |
| He was Grand Master of the Sacred Military Constantinian Order of Saint George and of the Royal Order of Francis I. He was decorated with several dynastic and state orders. | Он был великим магистром Константиновского военного ордена Святого Георгия и Королевского ордена Франциска I. Также был награждён несколькими династическими и государственными орденами. |
| When Kavadh II died only months after coming to the throne, Persia was plunged into several years of dynastic turmoil and civil war. | Когда Кавад II скончался через несколько месяцев после вступления на престол, Персия оказалась на несколько лет ввергнута в гражданскую войну, вызванную династическими спорами. |
| Several archaeologists in the late 1980s suggested that unlike previous Maya polities of the Early Classic, Chichen Itza may not have been governed by an individual ruler or a single dynastic lineage. | Археологи в 1980-х годах пришли к выводу, что в отличие от большинства городов майя позднего классического периода, Чичен-Ица не контролировалась одним правителем или династией. |
| September 19-23, 2005, Refocusing on the Original Author of Ch'ing Dynastic Diplomat Documents - with Introduction to NPM's Ming and Ch'ing Records and Historical Study Symposium, organized by Beijing First Historical Archive (published in 2007). | 2005.09.19-23 - (Еще раз об архивных материалах по истории международных отношений периода династии Цин - Ознакомление с «Записками об умиротворении варваров блистательной династией» из коллекции Музея Гугун) «Научная конференция о проблемах истории и архивов династии Цин». Проведена Первым историческим архивом Пекина. |
| This was the first time in the medieval Hungarian kingdom that a member of the nobility, without dynastic ancestry and relationship, mounted the royal throne. | Это был первый раз в истории средневекового Венгерского королевства, когда дворянин, не имевший династического происхождения и родственных связей с династией, был избран на вакантный королевский престол. |
| A dynastic union is a kind of federation with only two different states that are governed by the same dynasty, while their boundaries, their laws and their interests remain distinct. | Династическая уния (династический союз) - политическое объединение, в котором два государства управляются одной династией, а их границы, законы и интересы остаются различными. |
| Dynastic outgrew that space years ago. | Несколько лет назад "Династик" расширились. |
| It'll be simpler once Dynastic opens their books to us. | Проблема исчезнет, когда "Династик" пустит нас в свои закрома. |
| Had a bit of a false start at Dynastic, although we didn't realize it at the time. | "Династик" был нашей первой неудачной целью, хотя в то время мы об этом не знали. |
| They therefore became involved in political and dynastic rivalries. | И на эти аббатства делалась ставка в династическом и политическом соперничестве. |
| In the meantime, the Nicaeans and Latins had settled their differences, and although formally allied with Theodore, Ivan II Asen also entered talks for a dynastic alliance between the Latin Empire and Bulgaria. | Тем временем никейцы и латиняне урегулировали свои разногласия, и, хотя Болгарское царство и Фессалоники были связаны союзным договором, царь Иван II Асень также вступил в переговоры о династическом союзе между Латинской империей и Болгарией. |
| "The Kasdan family: A colloquium in the dynastic rule in Hollywood." | "Семья Касдан: коллоквиум о династическом правлении в Голливуде." |