| The assailants carried out their attacks in the localities of Dhessa, Duma, Nyali, Dzatha, Kiza, Ngazba, Jissa, Kpatiz, Koli, Lera, Buki, Ndjala and Kpaluba using edged weapons - machetes, axes, spears and arrows - and firearms. | Нападениям подверглись Дхесса, Дума, Ниали, Дзатха, Киза, Нгазба, Джисса, Кпатиз, Коли, Лера, Буки, Нджала и Кпалуба, и в ходе нападений использовалось холодное оружие - мачете, топоры, копья и стрелы, - а также стрелковое оружие. |
| With regard to the questions put by Mr. van Boven and Mr. Lechuga Hevia on combating Fascism, he explained that the Duma was putting the finishing touches to a bill intended to combat that scourge and that the President had issued a decree to that effect. | В связи с вопросами г-на ван Бовена и г-на Лечуги Эвиа, касающимися борьбы с фашизмом, он указывает, что Дума завершает разработку законопроекта о борьбе с этим злом и что Президент издал в этой связи соответствующий указ. |
| The Duma recently voted down legislation... | Дума отклонила законопроект, запрещающий рекламу. |
| The Duma had recently also passed legislation on the territories in the far North and further provisions concerning land use by minorities and peoples in the North were being developed. | Недавно Государственная дума приняла закон о территориях Крайнего Севера, и в настоящее время разрабатываются положения, касающиеся землепользования меньшинств и народов Севера. |
| Her family was informed that she was accused of "espionage and sharing information with a foreign State" and that she was being held at Duma prison, close to Damascus. | Ее семье сообщили, что она обвиняется в "шпионаже и передаче информации иностранному государству" и что она содержится в тюрьме города Дума, недалеко от Дамаска. |
| His Duma is much like the Duma of Nicholas II, docile and acquiescent. | Его Дума очень похожа на Думу Николая II - она послушная и уступчивая. |
| In 2001, a federal constitutional bill on administrative courts was submitted to the Parliament (Duma) and has been pending ever since. On 21 May 2013, the Duma adopted the first reading of a draft federal code of administrative procedure. | В 2001 году в Думу (парламент) был внесен проект федерального конституционного закона об административных судах, который с того момента по-прежнему находится на рассмотрении. 21 мая 2013 года Дума приняла в первом чтении проект федерального кодекса об административных судах. |
| Ten years ago this month, Russia's parliament, the Duma, was seeking to impeach then President Boris Yeltsin, initiating a time of stalemate and struggle that ended seven months later when Yeltsin ordered tanks to fire on the Duma's headquarters. | Десять лет назад в этом месяце российский парламент Дума пытался объявить импичмент тогдашнему президенту страны Борису Ельцину, что послужило толчком периоду нестабильности и борьбы, которая закончилась семь месяцев спустя, после того как президент Борис Ельцин отдал приказ танкам открыть огонь по Думе. |
| In Mayda'a, an armed group stole a Pajero vehicle belonging to Mayda'a municipality, Duma; a Kia Rio vehicle leased by the municipality; and a microbus in front of the cultural centre in Duma. | В Майдае вооруженная группа похитила автомобиль «Пахеро», принадлежащий муниципалитету Майдаи, Дума; автомобиль «Киа Рио», арендуемый муниципалитетом; и микроавтобус перед культурным центром в Думе. |