Английский - русский
Перевод слова Dug

Перевод dug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вырыл (примеров 52)
The bulldozer dug a 500-metre trench five metres from the technical fence. Бульдозер вырыл 500-метровую траншею в пяти метрах от технического заграждения.
I've dug a big hole. I can't get... Я вырыл большую яму и не могу достать...
Durant dug his own grave, as I knew he would sooner or later. Дюрант сам вырыл себе могилу, я знал, что это случится рано или поздно.
I dug myself my own... Я сам вырыл себе...
The one who was in a hurry to fill in the hole that Eddie Ross dug. Тот, который так спешил закопать яму, которую вырыл Эдди Росс.
Больше примеров...
Вырыли (примеров 41)
It subsequently became evident that they had dug a ditch and raised an earthen berm, crossing 23 metres into Lebanese territory. Впоследствии стало ясно, что они вырыли ров и соорудили земляную насыпь, зайдя на 23 метра на ливанскую территорию.
In 1948 members of Irgun and Lehi dug a tunnel in a corner of the cell under the last bed. В 1948 году члены «Иргун» и «Лехи» вырыли туннель под кроватью в углу камеры.
The gate dug the perfect foxhole. Врата вырыли прекрасный окоп.
We dug a lake for this! Мы вырыли для этого озеро!
Then all the dogs came running And dug the dog a tomb- Затем все псы сбежались, ей вырыли могилу...
Больше примеров...
Копал (примеров 27)
I remember my dream now, why I dug the holes. Теперь я вспомнил свой сон - вот, зачем я копал могилы.
I've dug in Alaska and Canada and Colorado. Я копал на Аляске, в Канаде и в штате Колорадо.
You dug their graves. Ты копал их могилы.
I dug and dug! Я копал, копал, а они, вдруг:
And I dug, and I dug, and I dug. М: И я копал, копал, и копал.
Больше примеров...
Копали (примеров 21)
And you dug him up anyway. И вы копали его в любом случае.
The tunnel was dug 24-hours a day, with workers working in 8-hour shifts digging from opposite ends. Туннель копали 24 часа в сутки, работниками, работающими в 8-часовые смены, копающими с противоположных концов.
We dug coal together. Как мы копали уголь вместе.
We dug tunnels together. Мы копали тоннели вместе.
Now, unfortunately, that bone was dug and dug and dug, and there wasn't another bone around. Мы копали, копали и копали, но больше костей там не было.
Больше примеров...
Вырыты (примеров 22)
In the meantime a number of tunnels were dug out towards and under the city walls to undermine and breach them. Тем временем были вырыты несколько туннелей к городским стенам и под ними для закладки пороха, чтобы подорвать укрепления.
And yet, the tunnels were dug beneath our feet to silence the guns pointed at our heads. И всё же под нашими ногами вырыты тоннели, чтобы умолкли пушки, которые целятся нам в голову.
Dug into the mountain itself are a number of cave dwellings, expanded from natural caves. В самой горе вырыты несколько пещерных жилищ, расширенных от естественных пещер.
Two of these trenches were dug toward the Ginnekenpoort (Ginneken Gate), one by French, the other by English mercenaries. Два из этих окопов были вырыты к воротам Гиннекен - один французами, второй англичанами.
To overcome the water shortages suffered in the summer, one finds very deep wells have been dug everywhere. Чтобы как-нибудь преодолеть недостаток воды, от которого страдают летом, вырыты повсюду очень глубокие колодцы.
Больше примеров...
Окопались (примеров 12)
Landing under heavy artillery and mortar fire, the Marines dug in and fought throughout the day and night. Высадка проходила под сильным артиллерийским и минометным обстрелом, морпехи окопались и вели бой в течение дня и ночи.
The Marines reached these defenses near dusk, realized that they did not have enough daylight left for a full-scale attack, and dug in for the night. Морские пехотинцы подошли к линии обороны в сумерках, оценив, что дневного света недостаточно для проведения полномасштабной атаки, они окопались перед наступлением ночи.
Right, they've dug in 200 yards ahead and put wire down, so artillery's going to let them know we're here! Да, они окопались на 200 ярдов вперед и проложили проволоку, так что артилерия покажет им, что мы здесь!
Then they dug in there. Затем, они окопались здесь.
It feels like it's just dug in there... and I can't think straight anymore. У меня ощущение, что они окопались там.
Больше примеров...
Вырыла (примеров 11)
The Byzantine army encamped on a barren plain in the vicinity of Azaz and dug a deep defensive trench around their position. Византийская армия расположилась станом в бесплодной равнине в окрестностях Аазаза и вырыла глубокий оборонительный ров вокруг своих позиций.
The vortex will have dug partway to the surface. Это означает, что воронка вырыла часть пути к поверхности.
From 3 to 9 January, a specialized team from the Ministry of Human Rights dug 80 trenches along the road between Muthanna and al-Salman. В период с З по 9 января специализированная группа министерства по правам человека вырыла 80 траншей вдоль дороги между Эль-Мутанной и Эс-Сальманом.
The Presidential Guard flew in that night and dug pits, filled them with burning tyres, and pushed Tutsis into them. В эту же ночь прибыла президентская охрана, которая вырыла траншеи, заполнила их горящими шинами и начала сталкивать в них тутси.
Amanda Clarke has dug a grave for me tonight. Аманда Кларк сегодня вырыла мне могилу
Больше примеров...
Выкопаны (примеров 9)
There's holes dug all over South London for people like you. Для таких, как ты, по всему Южному Лондону ямы выкопаны.
These holes were dug recently. Эти ямы были выкопаны недавно.
Drains are dug, ward marquees are going up. Сливные водостоки выкопаны, шатры уже возводятся.
Large ceremonial structures (often called "kivas") are dug deeply into the ground and often include distinctive ceremonial features such as foot drums and log grooves. Крупные церемониальные сооружения (известные под названием «кива») выкопаны глубоко в грунте, нередко включают определённые церемониальные принадлежности, такие, как барабаны для ноги или брёвна с канавкой.
In the city centre electric poles were uprooted, cars smashed by tanks and trenches dug on Jenin's main access roads. В центре города были повалены столбы электропередач, танки покорежили легковые автомобили, а на основных дорогах, ведущих в Дженин, были выкопаны рвы.
Больше примеров...
Копнул (примеров 12)
Now, I dug a little deeper into this guy and contacted the Medical Board. Я немного копнул под этого парня и обратился в ПрофМед.
I dug a little deeper and found Kyle Reston. Я копнул поглубже и нашел Кайли Рестона.
But he dug a little too deep and got murdered for it. Но он копнул слишком глубоко и был за это убит.
I dug a little deeper, though, and it turns out he was also a confidential informant. Хотя я копнул глубже, и выяснилось, что он также был тайным осведомителем.
Actually, I dug a little deeper on that matter; Вообще-то я копнул глубже в этом вопросе.
Больше примеров...
Рыл (примеров 13)
The one that dug the Chunnel. Тот, что рыл туннель под Ла-Маншем.
Sunday at Flers, I dug for broom in a ditch. В воскресенье во Флер, я рыл яму.
This one dug from the French side. Этот рыл со стороны Франции.
Good news is, there's another B-600, the one that dug the Chunnel. Хорошие новости: есть еще щит Б-600. Тот, что рыл туннель под Ла-Маншем.
But I've dug some bloody big holes and it's hard work. Но я рыл глубокие ямы, и это чертовски тяжёлая работа.
Больше примеров...
Копнула (примеров 8)
I dug a little deeper, and I found more wire transfers to a systems analyst named Lawrence Turner. Я копнула глубже и нашла еще денежные переводы - системному аналитику по имени Лоуренс Тернер.
Then I dug a little deeper and it turns out York is the maiden name of Fin and Topher's mother. Потому я копнула глубже, и оказалось, Что Йорк - девичья фамилия матери Фина и Тофера.
So I dug deeper, and I found out Chuy was the one he was paying off. Так, что я копнула глубже, и узнала что Чуи был тем, кому он платил.
So I dug a little deeper and I found something from his missing years: Вот я и копнула поглубже и обнаружила кое-что в его прошлом.
That's why I dug a little deeper. Вот почему я копнула глубже.
Больше примеров...
Прорыл (примеров 8)
I dug my way up from the Mineworld. Я прорыл путь наверх из Подземного мира.
Looks like something dug its way in. Кажется, кто-то прорыл ход внутрь.
I've dug a big hole. Я прорыл большую яму.
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies. Вскоре приехал и экскаватор, которые прорыл через покрытый ромашками холм дорогу.
Old man Camoins dug a trench lined with tiles and bricks, all the way down to the far end of that field. Старик Камуан прорыл траншею и обложил её кирпичами прямо до самого поля.
Больше примеров...
Вырытых (примеров 8)
The zai system is a series of human-made pits or holes, dug on abandoned or unused land. Система «заи» - это серия искусственных выемок или отверстий, вырытых на брошенных или не используемых землях.
ONUMOZ was also able to achieve savings under the heading for rations by supplying water to a large number of military contingent personnel from wells dug by mission personnel, rather than by purchasing bottled water. ЮНОМОЗ также сумела добиться экономии по статье "Продовольственные пайки", поскольку вместо закупки бутилированной воды снабжение значительной части военного персонала водой обеспечивалось из колодцев, вырытых персоналом миссии.
The largest and best known of them was located at the military base at Khankala, where many prisoners were held in the holes dug in the ground. Самая крупная и самая известная из них находилась на военной базе в Ханкале, где в вырытых в земле ямах содержалось много пленных.
In addition, water samples from 62 dug wells and tube-wells in the vicinity of the sample latrines were tested for unsafe chemical properties. Кроме того, пробы воды из 62 вырытых колодцев и колодцев, укрепленных обсадными трубами, расположенных недалеко от отобранных туалетов, были проверены на наличие опасных химических веществ.
What's complicated about the graves I dug, Colonel - the women and children I put in the ground? Что сложного в вырытых могилах, Колонел... и похороненных в них женщинах и детях?
Больше примеров...
Вырыта (примеров 7)
Finally, on 17 November a new barricade was erected and a trench dug beyond the obstruction. Наконец, 17 ноября были установлены новые заграждения, а позади них вырыта траншея.
A network of tunnels has been dug under and in the close vicinity of al-Aqsa Mosque. Под мечетью Аль-Акса и в непосредственной близости от нее была вырыта сеть тоннелей.
This grave was dug today. Эта могила была вырыта сегодня.
The imu pit was dug and prepped the night before, and the M.E.'s guess was, the body was put there between 4:00 and 5:00 a.m. Яма иму была вырыта предыдущей ночью, а медэксперт предполагает, что тело положили туда между 4 и 5 утра.
The first ditch was dug along the walls of pavilion X on the laundry side, the second one in the walking square on the side of Niepodległości Avenue, and the third one in the walking square on the side of Kazimierzowska Street. Первая из траншей была вырыта вдоль стен павильона Х - по стороне прачечной, вторая на прогулочной площади со стороны Аллеи Независимости, а третья - на прогулочной площади со стороны улицы Казимирской.
Больше примеров...
Даг (примеров 14)
All I did was play dig dug. Я только играл в Диг Даг.
Up follows the storyline of the film, featuring Carl, Russell, and Dug walking through the jungles of Venezuela. «Вверх» следует сюжетной линии фильма, в которой Карл, Рассел и Даг идут по джунглям Венесуэлы.
Kevin! Dug, find Kevin! Даг, найди его!
What do we do now, Dug? А что теперь, Даг?
Mr. Incredible and Frozone encounter a friendly robot named Dug who agrees to help them save a group of scientists that are trapped in the Corrupterator. Мистер Исключительный и Фреон встречают дружественно настроенного робота по имени Даг (англ. Dug), который соглашается помочь им спасти группу учёных, оказавшихся в заточении Корруптератора.
Больше примеров...