| I dub thee Sir David of the Enchanted Forest. | Я нарекаю тебя сэром Дэвидом Зачарованного Леса. |
| For destroying the Spanish Armada, I dub thee 'Sir' Sir Walter Raleigh. | За уничтожение Испанской армады, я нарекаю тебя "сэром", Сэр Уолтер Рэйли. |
| With this sword, I dub thee Sir Raymond of the Palms, defender of Camelot. | Этим мечом я нарекаю тебя сэром Рэймондом из семьи Палмер, защитником Камелота. |
| I hereby dub thee Sir Tow Mater. | За сим нарекаю тебя сэр Мэтр. |
| I dub thee sir anthony knivert. | Нарекаю тебя сэром Энтони Найвертом. |