Английский - русский
Перевод слова Dual-purpose
Вариант перевода Двойного назначения

Примеры в контексте "Dual-purpose - Двойного назначения"

Все варианты переводов "Dual-purpose":
Примеры: Dual-purpose - Двойного назначения
Within the framework of the Disarmament Commission, we joined in all efforts to reach agreement on the transfer of dual-purpose technology for peaceful purposes; yet it was not possible to reach agreement on this subject. В рамках Комиссии по разоружению мы присоединились ко всем усилиям, направленным на достижение согласия в отношении передачи технологий двойного назначения исключительно для мирных целей, однако до сих пор достичь согласия по данному вопросу не удалось.
The Group recommends that institutional mechanisms to encourage international cooperation among States in respect of space technology, including international transfer, should be evaluated, taking into account the legitimate concerns about dual-purpose technology. Группа рекомендует произвести оценку организационных механизмов по поощрению международного сотрудничества между государствами в области космической техники, включая международную передачу этой техники, с учетом законного беспокойства в отношении техники двойного назначения.
To prevent the proliferation of weapons of mass destruction, Kyrgyzstan adopted an export control act in 2002 to establish a control system for dual-purpose items, including materials that could be used to manufacture weapons of mass destruction. В целях недопущения распространения оружия массового уничтожения Кыргызстан принял в 2002 году закон о контроле за экспортом, предусматривающий создание системы контроля за перемещениями изделий двойного назначения, включая материалы, которые могут использоваться для производства оружия массового уничтожения.
The Federal Act concerning the control of certain items, which seeks to control dual-purpose items and certain specific military items, stipulates that permits for certain specific military items shall be denied when, inter alia, the United Nations prohibits the export of such items. Согласно федеральному закону о контроле за материалами, который преследует цель поставить под контроль материалы двойного назначения и конкретные военные материалы, разрешения в отношении конкретных военных материалов не выдаются, если, в частности, Организация Объединенных Наций запрещает экспорт таких материалов.
Dual-purpose items are tracked within a separate monitoring system from entry into the country to application at the end-user level. Контроль за поставкой товаров двойного назначения осуществляется с помощью отдельной системы контроля с момента ввоза товаров в страну и их доставки конечным пользователям.
FAO, as the implementing agency for these dual-purpose items, monitored their immediate release. ФАО, являющаяся учреждением-исполнителем, в ведении которого находятся эти предметы двойного назначения, контролировала обеспечение их срочной доставки.
This one looks like a dual-purpose launch vehicle that will amp up... a worldwide rush to fill the skies with weapons. Мне кажется, что это пусковая ракета двойного назначения, которая наверняка спровоцирует всемирную лихорадку космических вооружений.
Farming is adjusting to produce a dual-purpose sheep that will maximize return from both meat and wool. Фермеры прилагают усилия, чтобы вывести породу овец двойного назначения с целью максимально увеличить доходы от реализации баранины и шерсти.
Measures to account for such activities are necessarily limited to the category of related or dual-purpose materials, as set out in the United Kingdom's previous reports. Как указывалось в предыдущих докладах Соединенного Королевства, меры по учету такой деятельности во всех случаях ограничены категорией относящихся к такому оружию материалов или материалов двойного назначения.
Installation of sensors and tags for monitored missiles and production equipment and related dual-purpose items was completed in July 1994 and the resident missile monitoring team began its monitoring activities in August 1994. В июле 1994 года была завершена установка датчиков и маркировка ракет, производственного оборудования и связанных с ними средств двойного назначения, за которыми устанавливается наблюдение, а в августе 1994 года к осуществлению наблюдения приступила постоянная группа наблюдения за ракетами.