| Since whoever broke into my house knew that I'd be at the drive-in. | Кто-то ворвался ко мне в дом, он знал, что я буду в кинотеатре. |
| We went to a drive-in. | Мы были в таком кинотеатре. |
| I met Waldo at the drive-in. | Я встретила Уолдо в кинотеатре для автомобилистов. |
| The same one I got at the drive-in. | То же самое, что у меня было в автомобильном кинотеатре. |
| Your father saw "Abbott and Costello Meet the Mummy" at the drive-in one night. | Ваш отец посмотрел "Эббот и Кастелло встречаются с мумией" в кинотеатре под открытым небом. |
| all right, the circle drive-in, they show old movies. | В общем, в том кинотеатре показывают старое кино. |
| at the drive-in one night. | в кинотеатре под открытым небом. |
| we're no one you've ever seen movie stars don't live anywhere here except on the local drive-in screen yes, I'd gladly disappear if it might guarantee a view of no one but Mr. No one but Mrs. | таких, как мы, вы никогда не видели кинозвёзды нигде здесь не живут кроме как в местном кинотеатре под открытым небом да, я бы с удовольствием исчез(ла) если бы это могло гарантировать созерцание никого, кроме мистера никого, кроме миссис |