| You might think I am a dreamer | Может вы думаете, что я мечтатель, |
| I'm a realist, a dreamer, an adventurer, a lover of Harry Potter, vintage safes, all things Jamaican. | Я реалист, мечтатель и авантюрист, поклонник "Гарри Поттера", старинных сейфов, всего ямайского. |
| The dreamer awakes, still unsatisfied, and returns to his books, hoping still to learn the thing for which he seeks. | Мечтатель просыпается, будучи всё ещё неудовлетворённым, и возвращается к своим книгам в надежде обрести то, что он ищет. |
| You're taking me for some dreamer? | Ты думаешь, я какой-то мечтатель? |
| I know he's a bit of a dreamer, but he's a brilliant scientist. | Я знаю, он немного мечтатель, но он великолепный учёный. |
| I could see how a dreamer... with somebody who believes in him, could do great things. | Я вижу, что мечтатель может совершать невероятные вещи, если рядом тот, кто в него верит. |
| And your part of the test, my dreamer, will not take place in this world of the living. | И твоя часть испытания, мой мечтатель, не состоится в этом мире живых. |
| I am not a dreamer, I am a realist. | Я не мечтатель Я реалист, Тедди. |
| you may say I'm a dreamer | Да, возможно я и мечтатель, |
| I know: I am a dreamer and an idealist who thinks that a grain of sand filled beach harmony between humans and blablabla... No, I am. Not m'enganyo genes. | Я знаю: Я мечтатель, идеалист, который думает, что песчинки заполнить пляж гармонии между человеком и Blablabla... Нет, я. Не m'enganyo гены. |
| (laughs) And he's a passionate dreamer and he's impulsive and he's sensual... | И он страстный мечтатель, и импульсивный и чувственный. |
| Come back, my dreamer, you have stayed too long! | Вернись, мой мечтатель, ты там уже долго. |
| especially our Mathew what with Gemma being pregnant and him being a bit of a dreamer, you know. | Особенно наш Меттью, его Джемма ведь беременна, а он порой такой мечтатель, понимаешь. |
| Am I: a) A helper b) A doer c) A planner d) A dreamer? | Я: а) помощник б) деятель в) планировщик г) мечтатель. |
| My name is Dr. Douglas Fargo, world renowned scientist, inventor... Dreamer. | Я - доктор Дуглас Фарго, учёный с мировой известностью, изобретатель... мечтатель. |
| The same year, he presented his first directorial effort, Dreamer, which he also wrote. | В этом же году он представил свой первый режиссёрский дебют «Мечтатель», в котором он был также и сценаристом. |
| Dreamer as I am, my feet will feel its freshness. | Я такой мечтатель! И мои ноги будут чувствовать свежесть |
| Look, Whirlwind Dreamer! You see how the tracks run now! | Смотри, Мечтатель Вихрь, видишь, как бегутздесь следы? |
| Melvin is half Dreamer, half Steamer. | Мелвин наполовину Мечтатель, наполовину Техник. |
| He is no more than a dreamer. | Он не более чем мечтатель. |
| So, you're a dreamer too? | Значит, вы тоже мечтатель? |
| Your brother's a dreamer. | Твой брат - мечтатель. |
| You're a dreamer, Freddie. | Ты мечтатель, Фредди. |
| Bit of a dreamer, kind of... | Немного мечтатель, на вид... |
| You're a dreamer, Max. | Ты мечтатель, Макс. |