Английский - русский
Перевод слова Dpi

Перевод dpi с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дои (примеров 762)
The news web site is updated several times a day by DPI. ДОИ несколько раз в день обновляет этот информационный сайт.
Angola supported the decision by DPI to inform the general public about the United Nations peacekeeping activities. Ангола поддерживает решение ДОИ о том, чтобы информировать общественность об операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
On that basis, his country had supported a number of DPI publications and bulletins on matters of basic concern to the United Nations. Исходя из этого его страна поддержала ряд публикаций и бюллетеней ДОИ по вопросам, входящим в сферу основных интересов Организации Объединенных Наций.
First, DPI wanted to pick stories that did not already have much media coverage; there might be issues that were considered very important, but if they were already receiving adequate coverage, they would not make in onto the Ten Stories list. Во-первых, ДОИ хотел выбрать истории, которые еще не были освещены средствами информации; некоторые вопросы могут рассматриваться в качестве очень важных, однако, если они уже получают адекватное освещение, их не включают в перечень «десяти историй».
The DPI Focal Point on Indigenous Issues maintains regular contact with indigenous groups through monthly meetings held in New York with the NGO Committee on the Decade of the World's Indigenous People. Координационный центр ДОИ по вопросам коренных народов поддерживает постоянные связи с группами коренных народов в рамках ежемесячных совещаний, проводимых в Нью-Йорке с Комитетом НПО по Десятилетию коренных народов мира.
Больше примеров...
Dpi (примеров 20)
Step 3. Reduce resolution to 400 dpi. Шаг З... Затем Гордон уменьшил разрешение до 400 dpi.
Scan the picture at 2500 dpi, 48 bit color. Гордон отсканировал изображение (2500 dpi 48 bit).
"Big" versions are appropriate for printing (use 150 dpi on A4), "small" (1/4 original size) are well for online browsing. "Большие" версии подходят для печати (150 dpi на листе A4), "маленькие" (1/4 исходного размера) хорошо смотрятся на экране.
Therefore for the printing approaches except for cases a little when a photo specially do high resolution 300 and more DPI. Поэтому для печати мало подходит за исключением случаев когда фотографию специально делают высокой разрешающей способности 300 и больше DPI.
The final image resolution should be 250 DPI, with maximum dimensions of 2750 pixels along its longest side. Резолюция конечного снимка должна быть 250 DPI, с максимальными измерениями 2750 пикселей по длине.
Больше примеров...
Департамента общественной информации (примеров 65)
He trusted that, in the informal consultations, the Secretariat would provide clarification with respect to the risk of duplication of work between the Office of External Relations (section 1) and DPI. Оратор выражает надежду, что во время официальных консультаций Секретариат даст разъяснения по поводу дублирования усилий в работе Отдела по связям с общественностью (раздел 1) и Департамента общественной информации.
Mr. SANBAR (Assistant Secretary-General for Public Information) said that the report of the Secretary-General on questions relating to information (A/49/385) gave an overview of the work of DPI in implementation of General Assembly resolution 48/44 B of 10 December 1993. Г-н САНБАР (Помощник Генерального секретаря по вопросам общественной информации) говорит, что в докладе Генерального секретаря по вопросам, касающимся информации (А/49/385), дается обзор работы Департамента общественной информации по осуществлению резолюции 48/44 В Генеральной Ассамблеи от 10 декабря 1993 года.
Webcasting services fall under the responsibility of the Department of Public Information (DPI) of the United Nations, which has been allocated dedicated resources at United Nations Headquarters for this purpose. Услуги веб-трансляции входят в сферу ответственности Департамента общественной информации (ДОИ) ООН, который занимается распределением соответствующих целевых ресурсов в штаб-квартире ООН.
Substantive replies were also received from the following United Nations bodies: Department of Public Information (DPI), Department of Economic and Social Affairs and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR). Развернутые ответы были также получены от следующих органов Организации Объединенных Наций: Департамента общественной информации (ДОИ), Департамента по экономическим и социальным вопросам и Управления Верховного комиссара по делам беженцев (УВКБ).
29.3 Several in-depth evaluations were carried out for the Department of Public Information (DPI), peacekeeping operations: termination phase, statistics, and the Department of Humanitarian Affairs (DHA). 29.3 Был проведен ряд углубленных оценок, объектом которых стали деятельность Департамента общественной информации (ДОИ), операции по поддержанию мира на этапе свертывания и статистическая деятельность Департамента по гуманитарным вопросам (ДГВ).
Больше примеров...
Департамент общественной информации (примеров 50)
DPI plans to organize similar courses in the future. Департамент общественной информации планирует проводить аналогичные курсы в будущем.
For over half a century, DPI, through its partnership with non-governmental organizations, had been reaching local communities worldwide. На протяжении более чем полувека Департамент общественной информации в сотрудничестве с неправительственными организациями распространял информацию о деятельности Организации Объединенных Наций среди местных аудиторий по всему миру.
In paragraph 10 of its resolution 60/109 B, the General Assembly acknowledged the conclusion of the three-year collaborative project between the DPI and the Office of Internal Oversight Services, and requested the Secretary-General to report thereon to the Committee on Information at its twenty-eighth session. В пункте 10 своей резолюции 60/109 В Генеральная Ассамблея констатировала завершение трехгодичного проекта, который осуществляли совместно Департамент общественной информации и Управление служб внутреннего надзора, и просила Генерального секретаря представить Комитету по информации на его двадцать восьмой сессии соответствующий доклад.
Symposium on "Give peace another chance" (on the occasion of the International Day of Peace) (organized by the United Nations Academic Impact initiative, Department of Public Information (DPI)) Симпозиум на тему «Дайте миру еще один шанс» (по случаю Международного дня мира) (организуемый инициативой Организации Объединенных Наций «Вклад научного сообщества», Департамент общественной информации (ДОИ))
UN Department of Public Information (DPI) - SSND has been affiliated with DPI since 1993 and has sent a full complement of delegates to the annual DPI/NGO Conference in each of the years in the period under review. Департамент общественной информации Организации Объединенных Наций (ДОИ) - СШНД поддерживает связи с ДОИ с 1993 года и ежегодно в течение всего отчетного периода направляла полный состав делегатов на годовую конференцию ДОИ/НПО.
Больше примеров...
Ипн (примеров 2)
From April 1999 the DPI was replaced by a new body, the Drugs Prevention Advisory Service which will advise and assist Drug Action Teams in developing their action plans and in the implementation of their programmes to tackle drugs misuse. В апреле 1999 года вместо ИПН был создан новый орган, Консультативная служба по вопросам предупреждения наркомании, которая будет консультировать группы по борьбе с наркоманией и оказывать им помощь в деле разработки планов действий и осуществления их программ, направленных на решение проблемы злоупотребления наркотиками.
Designed to find out what works in drugs prevention, the DPI is a source of good practice for policy makers and practitioners nationwide. ИПН, цель которой состоит в выявлении наиболее эффективных методов предотвращения наркомании, является источником наилучшей практики для директивных органов и работников оперативного звена.
Больше примеров...
Дпи (примеров 3)
DPI International Ltd (Mauritius) (100%) "ДПИ Интернэшнл лтд." (Маврикий) (100%)
DPI Plastics (Pty) Ltd "ДПИ Пластикс (Пти) лтд."
State-owned enterprises and SMEs such as Metorex and DPI plastics have joint-venture investments in SADC countries. Государственные предприятия и МСП, такие, как "Меторекс" и "ДПИ плэстикс", создали совместные предприятия для размещения инвестиций в странах САДК.
Больше примеров...
Точек на дюйм (примеров 2)
The Surface Studio has a 28-inch 4.5K "PixelSense" display with 4500 x 3000 pixels, equivalent to 192 dpi. Surface Studio имеет 28-дюймовый дисплей 4.5K «PixelSense» с разрешением 4500 x 3000 пикселей, что эквивалентно 192 точек на дюйм.
Scanning at 118 dots/centimeter (300 dpi) is adequate for conversion to digital text output, but for archival reproduction of rare, elaborate or illustrated books, much higher resolution is used. Сканирование 118 точек/см (300 точек на дюйм) является нормой для преобразования в цифровой вид текста, однако для редких и сложных книг необходимо использование более высокого разрешения.
Больше примеров...
Департаменту общественной информации (примеров 8)
DPI must make the necessary efforts to inform public opinion and refute the fabrications designed to discredit the Organization. Департаменту общественной информации необходимо предпринимать соответствующие усилия по информированию общественности, с тем чтобы опровергать измышления, порочащие Организацию.
The Workshop expressed its appreciation to DPI and OHCHR for organizing the meeting. Рабочее совещание выразило признательность Департаменту общественной информации и УВКПЧ за организацию данного совещания.
One such redisseminator wrote to DPI: Один из таких вторичных распространителей сообщил Департаменту общественной информации следующее:
The Workshop recommended that DPI invite indigenous journalists and film-makers from the various regions to attend the World Conference and file stories for use worldwide. Рабочее совещание рекомендовало Департаменту общественной информации пригласить журналистов и кинематографистов - представителей коренных народов из различных регионов принять участие во Всемирной конференции и представить информационные материалы для распространения их во всех регионах мира.
In particular, the clause requiring the Department of Public Information to cooperate fully with the Committee had not been fulfilled, notwithstanding the recent efforts by the Chairman and officials of DPI. В частности, не выполнено положение, в котором содержится просьба к Департаменту общественной информации в полной мере сотрудничать с Комитетом, несмотря на усилия, предпринимаемые в последнее время Председателем и ответственными сотрудниками ДОИ.
Больше примеров...
Департаментом общественной информации (примеров 37)
His delegation fully supported the energetic efforts made recently by the United Nations, and DPI in particular, to reorganize activities in the field of information. Делегация Украины поддерживает энергичные усилия, предпринятые в последнее время Организацией Объединенных Наций, и в частности Департаментом общественной информации, в целях реорганизации своей информационной деятельности.
UNCTAD also coordinated with other United Nations institutions through the joint online calendar managed by the Department of Public Information (DPI). ЮНКТАД также координировала работу с другими учреждениями Организации Объединенных Наций с использованием совместного интерактивного календаря, который ведется Департаментом общественной информации (ДОИ).
The insufficient degree of coordination between the Department of Public Information and other Secretariat Departments, and the dissatisfaction some have expressed with regard to the communications support they receive from DPI, will need to be redressed. Необходимо добиться изменения положения, когда отсутствует достаточная степень координации между Департаментом общественной информации и другими департаментами Секретариата и когда поддержка, оказываемая со стороны ДОИ в области коммуникации, вызывает в некоторых случаях чувство неудовлетворенности.
I refer in particular to document A/66/382, which contains a comprehensive report on the programme of educational outreach on the transatlantic slave trade and slavery for 2011, organized by the United Nations Department of Public Information (DPI). Я имею в виду, в частности, документ А/66/382, в котором содержится всеобъемлющий доклад об учебно-просветительской программе по трансатлантической работорговле и рабству за 2011 год, организованной Департаментом общественной информации Организации Объединенных Наций (ДОИ).
Produced by the Department of Public Information (DPI), in cooperation with the Department for General Assembly and Conference Management (DGACM), the kit is paper-free. Эта подборка, подготовленная Департаментом общественной информации (ДОИ) совместно с Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению (ДГАКУ), публикуется только в электронной форме.
Больше примеров...