Английский - русский
Перевод слова Dpi

Перевод dpi с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дои (примеров 762)
That approach enabled DPI to tailor its products and services to the needs of the Organization. Этот подход дает возможность ДОИ приспосабливать свои продукты и услуги к потребностям Организации.
The priority themes, from which will emerge the key United Nations messages, should be determined by the Committee on Information, not by DPI. Приоритетные вопросы, на которых будут основаны ключевые концепции Организации Объединенных Наций, должны определяться Комитетом по информации, а не ДОИ.
Drawing attention to the series of seminars entitled "Unlearning Intolerance" organized by DPI, she said that those seminars had been effective in promoting dialogue and enhancing understanding. Обращая внимание присутствующих на ряд организованных ДОИ семинаров под названием "Отучиться от нетерпимости", оратор говорит, что эти семинары способствовали развитию диалога и повышению уровня понимания проблемы.
The observance is co-sponsored by DPI, UNAIDS, UNICEF, UNDP, UNFPA, the ILO, WHO, the World Bank, UNIFEM and UNV. Это мероприятие совместно организуют ДОИ, ЮНЭЙДС, ЮНИСЕФ, ПРООН, ЮНФПА, МОТ, ВОЗ, Всемирный банк, ЮНИФЕМ и ДООН.
The forty-eighth annual NGO Conference, organized by the United Nations Department of Public Information in cooperation with the Executive Committee of NGOs associated with DPI, will be held at the United Nations Headquarters from 18 to 20 September 1995. С 18 по 20 сентября 1995 года в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций будет проводиться сорок восьмая ежегодная Конференция НПО, организуемая Департаментом общественной информации Организации Объединенных Наций в сотрудничестве с Исполнительным комитетом НПО, связанных с ДОИ.
Больше примеров...
Dpi (примеров 20)
Step 3. Reduce resolution to 400 dpi. Шаг З... Затем Гордон уменьшил разрешение до 400 dpi.
Refenes started at Seventy - Two DPI in August 2001 where he managed their website and servers. Работать Рефенес начал в SeventyTwo DPI с августа 2001 года, где он управлял вебсайтом и серверами.
Select 400-600 dpi resolution for texts printed in 9 pt fonts or smaller. Выберите разрешение 400-600 dpi для текста, написанного шрифтом 9pt или меньше.
If project includes picture or drawing, please attach it in the following format: eps, tif, psd file with separate items on layers (CMYK, min. 300 dpi). Если проект включает битную карту, надо её приложить в формате EPS, PSD или TIF, не менее 300 dpi, CMYK.
This DPI value is subsequently used by the desktop when rendering fonts. This system is intended to ensure that a '10 point' sized character is rendered with the exact same physical size on any monitor. Размер шрифта теперь не будет зависеть от физического DPI, а будет использовать DPI «по умолчанию», называемый логическим DPI.
Больше примеров...
Департамента общественной информации (примеров 65)
2005 - 58th United Nations Department of Public Information (DPI NGO) Conference on 79 September, "Our Challenges: Voices for Peace, Partnership and Renewal". 2005 год - пятьдесят восьмая конференция Департамента общественной информации Организации Объединенных Наций (ДОИ/НПО), 7 - 9 сентября, «Наши задачи: действия в поддержку мира, партнерства и возрождения».
ACJS also sent a representative to the United Nations 57th Annual Department of Public Information (DPI) NGO Conference in New York City in September 2004. Кроме того, Академия направляла своего представителя для участия в ежегодной пятьдесят седьмой Конференции НПО Департамента общественной информации (ДОИ) Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке в сентябре 2004 года.
It closely examined the issue of information over the course of two - even three - consecutive meetings, in the presence of representatives of the Department of Public Information (DPI). Он тщательно в ходе двух - даже трех - заседаний подряд изучал вопрос об информации в присутствии представителей Департамента общественной информации (ДОИ).
During the general debate at the 2007 session, members had emphasized the central role of the Department of Public Information in disseminating information on the Organization's goals and had acknowledged the vital role of the Committee on Information and its cooperation with DPI. В ходе общих прений на сессии 2007 года члены Комитета подчеркнули центральную роль Департамента общественной информации в деле распространения информации о целях Организации и признали крайне важную роль Комитета по информации и его сотрудничества с ДОИ.
The main contribution of DPI to the Special Political and Decolonization Committee is the drafting of a report of the Secretary-General, which is already listed in the 2008-2009 work programme Основным вкладом Департамента общественной информации в работу Комитета по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации является подготовка доклада Генерального секретаря, который уже предусмотрен в программе работы на 2008 - 2009 годы
Больше примеров...
Департамент общественной информации (примеров 50)
DPI should be given the opportunity to make a substantive input into peace-keeping operations by providing its professional resources and accumulated experience. Департамент общественной информации должен иметь возможность вносить существенный вклад в операции по поддержанию мира на основе предоставления кадровых ресурсов и задействования накопленного им опыта.
Mr. AL-OTAIBI (Kuwait) said that his delegation appealed to all delegations to pay their arrears to the United Nations, to ensure that the Organization, including DPI, would be able to perform its functions. Г-н АЛЬ-ОТЕЙБИ (Кувейт) говорит, что его делегация призывает все делегации погасить свою задолженность перед Организацией Объединенных Наций, с тем чтобы Организация, включая Департамент общественной информации, могла исполнять свои функции.
Other members of the cluster include the Department of Public Information (DPI), ECA and the NEPAD secretariat. Другими участниками этого тематического блока являются Департамент общественной информации (ДОИ), ЭКА и секретариат НЕПАД.
Symposium on "Give peace another chance" (on the occasion of the International Day of Peace) (organized by the United Nations Academic Impact initiative, Department of Public Information (DPI)) Симпозиум на тему «Дайте миру еще один шанс» (по случаю Международного дня мира) (организуемый инициативой Организации Объединенных Наций «Вклад научного сообщества», Департамент общественной информации (ДОИ))
The sixty-first annual DPI/NGO conference in Paris: The United Nations Department of Public Information (DPI) is preparing for the conference, which will be hosted for the first time outside New York, at UNESCO headquarters, from 3 to 5 September 2008. проведение шестьдесят первой ежегодной конференции ДОИ/НПО в Париже: Департамент общественной информации (ДОИ) Организации Объединенных Наций осуществляет подготовку к конференции, которая впервые будет проведена не в Нью-Йорке, а в штаб-квартире ЮНЕСКО с З по 5 сентября 2008 года.
Больше примеров...
Ипн (примеров 2)
From April 1999 the DPI was replaced by a new body, the Drugs Prevention Advisory Service which will advise and assist Drug Action Teams in developing their action plans and in the implementation of their programmes to tackle drugs misuse. В апреле 1999 года вместо ИПН был создан новый орган, Консультативная служба по вопросам предупреждения наркомании, которая будет консультировать группы по борьбе с наркоманией и оказывать им помощь в деле разработки планов действий и осуществления их программ, направленных на решение проблемы злоупотребления наркотиками.
Designed to find out what works in drugs prevention, the DPI is a source of good practice for policy makers and practitioners nationwide. ИПН, цель которой состоит в выявлении наиболее эффективных методов предотвращения наркомании, является источником наилучшей практики для директивных органов и работников оперативного звена.
Больше примеров...
Дпи (примеров 3)
DPI International Ltd (Mauritius) (100%) "ДПИ Интернэшнл лтд." (Маврикий) (100%)
DPI Plastics (Pty) Ltd "ДПИ Пластикс (Пти) лтд."
State-owned enterprises and SMEs such as Metorex and DPI plastics have joint-venture investments in SADC countries. Государственные предприятия и МСП, такие, как "Меторекс" и "ДПИ плэстикс", создали совместные предприятия для размещения инвестиций в странах САДК.
Больше примеров...
Точек на дюйм (примеров 2)
The Surface Studio has a 28-inch 4.5K "PixelSense" display with 4500 x 3000 pixels, equivalent to 192 dpi. Surface Studio имеет 28-дюймовый дисплей 4.5K «PixelSense» с разрешением 4500 x 3000 пикселей, что эквивалентно 192 точек на дюйм.
Scanning at 118 dots/centimeter (300 dpi) is adequate for conversion to digital text output, but for archival reproduction of rare, elaborate or illustrated books, much higher resolution is used. Сканирование 118 точек/см (300 точек на дюйм) является нормой для преобразования в цифровой вид текста, однако для редких и сложных книг необходимо использование более высокого разрешения.
Больше примеров...
Департаменту общественной информации (примеров 8)
DPI must make the necessary efforts to inform public opinion and refute the fabrications designed to discredit the Organization. Департаменту общественной информации необходимо предпринимать соответствующие усилия по информированию общественности, с тем чтобы опровергать измышления, порочащие Организацию.
The Workshop expressed its appreciation to DPI and OHCHR for organizing the meeting. Рабочее совещание выразило признательность Департаменту общественной информации и УВКПЧ за организацию данного совещания.
The Workshop recommended that DPI invite indigenous journalists and film-makers from the various regions to attend the World Conference and file stories for use worldwide. Рабочее совещание рекомендовало Департаменту общественной информации пригласить журналистов и кинематографистов - представителей коренных народов из различных регионов принять участие во Всемирной конференции и представить информационные материалы для распространения их во всех регионах мира.
In conclusion, he noted that, thanks to positive developments in South Africa, DPI was able to redirect its personnel and financial resources to other, more relevant goals. В заключение оратор обращает внимание на то, что позитивное развитие событий в Южной Африке позволяет Департаменту общественной информации переключить свои кадровые и финансовые ресурсы на другие, более актуальные направления.
Referring to the potential of new technologies to expand the dissemination capabilities of the United Nations, the Committee had praised DPI for effectively entering cyberspace, especially through the Internet, and for enriching the United Nations home page on the World Wide Web. Что касается возможностей применения новых технологий для наращивания потенциала Организации Объединенных Наций по распространению информации, то Комитет выразил признательность Департаменту общественной информации за его усилия по освоению киберпространства, в особенности при помощи Интернета, и обогащению информационной страницы Организации Объединенных Наций в сети "Всемирная паутина".
Больше примеров...
Департаментом общественной информации (примеров 37)
His delegation fully supported the energetic efforts made recently by the United Nations, and DPI in particular, to reorganize activities in the field of information. Делегация Украины поддерживает энергичные усилия, предпринятые в последнее время Организацией Объединенных Наций, и в частности Департаментом общественной информации, в целях реорганизации своей информационной деятельности.
Lastly, he welcomed the use by DPI of alternative media such as social networking sites to publicize anti-poverty and other campaigns. В завершение оратор приветствует использование Департаментом общественной информации альтернативных средств массовой информации, таких как сайты социальных сетей, для распространения информации о кампаниях по борьбе с бедностью и других кампаниях.
DPI Conference on "Media and communications in peacebuilding" (organized by the Department of Public Information, in collaboration with the Peacebuilding Support Office) Конференция ДОИ на тему «Средства массовой информации и коммуникации и миростроительство» (организуется Департаментом общественной информации в сотрудничестве с Отделением по поддержке миростроительства)
Academic Textbooks Review Programme The Academic Textbooks Review Programme run by the Department of Public Information (DPI) in New York seeks to encourage university professors world-wide to adopt relevant United Nations publications as required reading for their course curricula. Программа отбора учебных материалов для вузов, осуществляемая Департаментом общественной информации (ДОИ) в Нью-Йорке, призвана способствовать включению преподавателями высших учебных заведений во всем мире соответствующих публикаций Организации Объединенных Наций в программы своих курсов в качестве обязательной литературы.
CONGO had also formed with the DPI NGO Community and other NGOs the Millennium+5 Network to impact the Millennium Summit. Конференция неправительственных организаций также создала при участии неправительственных организаций, сотрудничающих с Департаментом общественной информации, и других НПО сеть для среднесрочного обзора прогресса в достижении целей в области развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия, с тем чтобы внести вклад в Саммит тысячелетия.
Больше примеров...