I came to this job to be the voice of the downtrodden. |
Я пришёл, чтобы стать голосом униженных. |
Indeed, the Bangladesh Awami League has always stood by the poor, the weak, the deprived, the oppressed and the downtrodden people of the country. |
Ведь Народная лига Бангладеш всегда отстаивала интересы бедных, слабых, обездоленных, угнетенных и униженных граждан нашей страны. |
Terrorism will continue to haunt us until we treat its roots, which lie in the inequality of societies, the exploitation of the downtrodden, the denial of fundamental rights and the sense of injustice. |
Терроризм будет продолжать преследовать нас до тех пор, пока мы не уничтожим его причины, коренящиеся в неравенстве обществ, эксплуатации униженных, отрицании фундаментальных прав и чувстве несправедливости. |
I'm on the side of the downtrodden. |
Я защитник униженных и оскорбленных. |