| The term "content" includes also all available service offerings for downloading. | Термин «содержимое» включает в себя также все доступные службы для загрузки. |
| The CCR helper programs can further streamline the downloading and building process. | Вспомогательные программы CCR могут дополнительно оптимизировать процесс загрузки и сборки. |
| The Library has continued to expand its training programme in retrieval and downloading of United Nations documentation and other information resources from the Internet. | Библиотека продолжает расширять свою учебную программу по вопросам загрузки документации Организации Объединенных Наций в систему Интернет и извлечения из этой системы других информационных ресурсов. |
| The status report prepared by the Secretariat and the report of the Bureau meeting are available for viewing and downloading at FirstCOPBureauMeeting/. A workshop for nominated Stockholm Convention centres was held in Geneva from 17 to 19 June 2008. | Этот доклад, подготовленный секретариатом наряду с докладом о работе совещания Бюро, имеется для ознакомления и загрузки на веб-сайте по адресу: FirstCOPBureauMeeting/. Семинар-практикум для назначенных центров Стокгольмской конвенции был проведен в Женеве 17-19 июня 2008 года. |
| It has also been noted that the site avoids the issue of the blank media levy in Canada when discussing the legalities of space shifting and downloading copyrighted material without permission. | Было также отмечено, что сайт избегает вопроса о праве на вознаграждение за свободное воспроизведение фонограмм и аудиовизуальных произведений в личных целях в Канаде при обсуждении законности space shifting и загрузки защищённых авторским правом материалов без разрешения. |
| The growing interest in ECLAC outputs is reflected by the fact that downloading of materials from its web site by external users quadrupled during the biennium 2000-2001. | О растущем интересе к мероприятиям ЭКЛАК говорит то, что в двухгодичный период 2000 - 2001 годов загрузка внешними пользователями материалов с ее веб-сайта увеличилась в четыре раза. |
| Downloading videos is what we do best! | Загрузка видео то, что мы делаем лучше всего! |
| namely through CKEditor - bookmark Upload, fast downloading of files without opening an additional window, somehow missed check there for downloaded files. | А именно через CKEditor - закладка Upload(Загрузка), быстрая загрузка файлов без открытия дополнительного окна, каким-то образом проморгал проверку там на файлы. |
| Loading of graphics is stopped by the user (for example, when downloading the page). | Загрузка графических файлов остановлена пользователем (например, при загрузке страницы). |
| Feed found, downloading... | Найдена лента новостей, загрузка данных... |
| There's a Web site that is dedicated to illegally downloading my music. | Есть Веб-сайт, направленный на скачивание моей музыки нелегально. |
| "Download" - the page where the direct link for file downloading is placed. | "Даунлоад" - страница, на которой находится непосредственно ссылка на скачивание файла. |
| The channeled downloading information and insights are clearer and everything is becoming so efficient! | Скачивание информации через канал и озарения становятся более ясными, и все становится настолько эффективным! |
| Figure 4: Downloading a boot image from the Windows DS server. | Рисунок 4: Скачивание загрузочного образа с сервера Windows DS. |
| C) Reason: downloading link is catched by one of Download-Managers (for example, FlashGet, OrbitDownloader, ReGet, etc) which controls your buffer exchange, the Download-Manager can be damaged or work slowly creating an impression that downloading does not start. | В) Причина: Ссылка на скачивание "перехватывается" одним из Download-менеджеров (например, FlashGet, Orbit Downloader, ReGet и т.п.), следящих за буфером обмена, при этом сама программа download-менеджера повреждена или медленно запускается и создается впечатление, что скачивание не начинается. |
| To further test the printer, try downloading larger programs (for language-based printers) or running lptest(1) with different arguments. | Для дальнейшего тестирования принтера, попытайтесь загрузить программы побольше (для принтеров, поддерживающих определенный язык) или выполните команду lptest(1) с другими аргументами. |
| The truth is very good as are the samples of the menus of several pages such as Adobe, MTV, Nvidia, Vimeo, etc... It is well worth downloading and above all make a donation to the programmers who did. | Правда очень хорошо как и образцы меню из нескольких страниц, таких как Adobe, MTV, Nvidia, Vimeo и т.д... Это стоит загрузить и, прежде всего сделайте пожертвование для программистов, кто это сделал. |
| Users can add additional tools by downloading or creating their own. | Кроме того, пользователь может загрузить дополнительные панели или создать свою собственную. |
| No-parent this option ensures that no wget downloading files underneath the directory we want to download. | Нет, родители Эта опция гарантирует, что ни Wget загрузке файлов, расположенные в каталоге мы хотим загрузить. |
| At the end of successful completion of the course (a minimum score of 70%), the students will be awarded a certificate of completion. The certificate will be available for downloading on-line. | По успешном завершении курса (минимальный балл должен составить 70 процентов), обучающийся получит сертификат, который можно будет загрузить и распечатать из Интернета. |
| And yet here is his help desk being helpful illegally downloading a movie. | И тем не менее, оператор попытался помочь клиенту незаконно скачать фильм. |
| They are available here in different languages for downloading. | Брошюры можно скачать здесь на разных языках. |
| You probably already know that we never got in touch with the "classic" way of upgrading software: waiting for a new release, downloading it, burning, putting it in the cdrom drive and then following the upgrade instructions. | Вы, вероятно, уже знаете, что в наших дистрибутивах мы никогда не следовали «классическому» способу обновления программ: дождаться нового релиза, скачать его, прожечь, засунуть диск в дисковод и, наконец, следовать установочным инструкциям. |
| It's all very well downloading, but there's something about actually physically having a film in your hand that I find satisfying. | Конечно, сейчас всё можно скачать, но есть какая-то прелесть... в фильмах на физических носителях. |
| As you double-click the file you wish to download, UseNext application will automatically start downloading it. | Когда вы дважды щёлкаете на файл, который вы хотите скачать, он будет скачиватся программой UserNext. |
| I'll start downloading security cam files from earlier in the day. | Я начну загружать файлы с камер наблюдения с того дня, только раньше. |
| I've almost finished downloading the generator design. | Майор, я почти закончил загружать конструкцию генератора. |
| The Wii U allows background downloading via SpotPass, either while playing a game or application or in sleep mode. | Wii U позволяет загружать фон через SpotPass во время игры или приложения или в режиме ожидания. |
| The company card identifies the company and allows for displaying, downloading and printing of the data stored in the control device which has been locked by this company. | Карточка предприятия идентифицирует предприятие и позволяет выводить на дисплей, загружать и распечатывать данные, хранящиеся в контрольном устройстве, на котором была установлена блокировка данным предприятием. |
| No downloading needed on Advanced Web platform and Flash platform, instant access from anywhere, home, office or internet café, no firewall problems. | Нет необходимости загружать программное обеспечение, с немедленный доступ с любого компьютера, дома, офиса или Интернет-кафе с брандмауэром без проблем. |
| With this computer, it's been like a wrestling match, till we started downloading the probe. | С этим компьютером - это было как матч борьбы без правил, пока мы не начали скачивать зонд. |
| All publications are now available for free downloading through the website. | Все публикации можно скачивать с этого веб-сайта бесплатно. |
| However, those States with limited Internet access may have difficulties in viewing and downloading scanned copies of laws and regulations uploaded on the UNODC website. | Однако государствам с ограниченным доступом к Интернету, возможно, будет затруднительно просматривать и скачивать отсканированные тексты законов и правил, загруженные на веб-сайт ЮНОДК. |
| The papers submitted by this date will be posted on the UNECE website () and will be available for downloading. | Документы, представленные к этому сроку, будут размещены на веб-сайте ЕЭК ООН () и их можно будет скачивать. |
| KB: With regards to the cost that's involved, do you think now more people will be downloading online? | КБ: Как вы думаете, будут ли пользователи теперь, в связи с появлением расходов, скачивать музыку из Интернета? |
| So while I'm talking to you, a million fanatics are downloading my portrait and printing it out as a dartboard. | Поэтому, в то время как я сижу здесь и говорю с Вами, миллион фанатиков загружает мой портрет и распечатывает его как мишень. |
| Current downloads can also be managed in the Download Manager, which downloads and installs games and applications and their respective updates, as well as downloading system updates in the background. | Текущую загрузку можно также контролировать в диспетчере загрузки, который загружает и устанавливает игры и приложения и их соответствующие обновления, а также загружает обновления системы в фоновом режиме. |
| Groden's downloading the sensor readings right now. | Гроден как раз сейчас загружает информацию с датчиков. |
| The optical nerve must act like a coaxial cable, downloading the virus directly through the visual cortex. | Должно быть, зрительный нерв выступает в роли коаксильного кабеля, и загружает вирус напрямую через зрительную зону мозга. |
| Buzz is downloading the rest of that video you requested. | Базз загружает полный вариант того видео, которое вы запросили. |
| I'm downloading my sweetness to your mobile now. | Загружаю мои сладости на твой мобильный. |
| Now, I'm still downloading the backup from last Friday night, and all I've got are some texts, but look. | Нет, я всё ещё загружаю резервную копию, датированную вечером прошлой пятницы, и всё, что у меня есть это некоторые тексты, но смотри. |
| Drone imaging is downloading now. | Загружаю изображения с дрона. |
| Downloading it for you now. | Сейчас я его тебе загружаю. |
| The service shows following message Your IP is already downloading a file from our system. | Ваша система сообщает, что я уже загружаю файлы или, что я уже загрузил слишком много. |
| Moreover the user can add new devices by downloading from the internet the files in.ccf and.lirc format. | Более того, пользователи могут добавлять новые устройства загружая из интернета файлы в.ccf и.lirc форматах. |
| Viewing attachments as HTML is a quick and easy alternative to downloading files. | Просмотр приложений в формате HTML - это способ, позволяющий быстро и без труда просматривать файлы, не загружая их. |
| BY ACCEPTING THIS AGREEMENT (EITHER BY DOWNLOADING, USING, TRANSMITTING, DISTRIBUTING, COPYING THE SOFTWARE, OR BY CLICKING THE BUTTON INDICATING YOUR ACCEPTANCE OF THIS AGREEMENT), YOU AGREE TO THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT. | ПРИНИМАЯ НАСТОЯЩЕЕ СОГЛАШЕНИЕ (ЛИБО ЗАГРУЖАЯ, УСТАНАВЛИВАЯ, ИСПОЛЬЗУЯ, ПЕРЕДАВАЯ, РАСПРОСТРАНЯЯ ИЛИ КОПИРУЯ ЭТО ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ЛИБО ЩЕЛКАЯ МЫШЬЮ ПО КНОПКЕ, УКАЗЫВАЮЩЕЙ ВАШЕ ПРИНЯТИЕ УСЛОВИЙ СОГЛАШЕНИЯ), ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ С УСЛОВИЯМИ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ. |
| When you download Skype you can rest assured that that is all you'll be downloading. | Загружая Skype, ты можешь быть уверен, что вместе с ним ты не получаешь ничего ненужного. |
| By downloading images, you agree not to use these materials for any business, commercial or public purpose. | Загружая иллюстрации с данного сайта, вы обязуетесь не публиковать и не использовать их в предпринимательских или коммерческих целях. |
| I'm downloading you the new Empire Of The Sun album. | Я скачиваю тебе новый альбом "Эмпаер оф зэ Сан". |
| Downloading contacts, e-mails, calls, passwords. | Скачиваю контакты, почту, звонки, пароли. |
| I'm downloading the file right now. | Я уже скачиваю файл. |
| Downloading it to your drive now. | Скачиваю их на ваше устройство |
| The package was sent from Chelsea two days ago, so I'm just downloading the post office security footage. | Посылку отправили из Челси два дня назад, так что я просто скачиваю записи с камер наблюдения почтового офиса. |