So, to make a driver's license, it's just a matter of downloading the template and uploading a photo. | Значит, распечатка водительских прав - это просто вопрос загрузки шаблона и размещения фотографии. |
The WD TV has been hacked to enable further options, including using external optical drives, Ethernet connection via USB to Ethernet adapters, bittorrent downloading and improved thumbnail preview images. | WD TV был взломан, чтобы включить дополнительные опции, в том числе использования внешних оптических приводов, Ethernet подключение через USB-адаптеры, BitTorrent загрузки и улучшения изображения предварительного просмотра миниатюр. |
Students would be guided through the process of downloading and importing satellite data of the study area into LEOWorks and would become aware of the changing state of the environment and of possible related dangers. | Наставники помогали слушателям освоить процесс загрузки и передачи данных спутников исследуемого района в комплекс LEOWorks и получить более глубокое представление об изменившемся состоянии окружающей среды и возможных связанных с этим опасностях. |
Here's how the timeline looks like when downloading a slow JavaScript file (exaggerated to take 1 second). | Ниже приведена временная диаграмма, которая демонстрирует процесс загрузки медленного JavaScript-файла (сильно преувеличив, можно сказать, что она загружается за 1с). |
(a) Downloading speed; | а) скорость загрузки; |
downloading of driver cards and digital tachographs should be mandatory; | загрузка карточек водителя и цифровых тахографов должна быть обязательной; |
downloading should be performed at certain intervals and at certain defined fixed moments; | загрузка должна производиться через определенные интервалы и в определенные фиксированные моменты времени; |
151 Downloading shall not alter or delete any stored data. | 151 Загрузка не должна приводить к изменению или стиранию любых сохраненных данных. |
Your album art has finished downloading. | Загрузка оформления альбома завершена. |
While a game is in process of ending, background downloading will be stopped temporarily. | При завершении игры фоновая загрузка будет временно остановлена. |
Lisa takes the family to a Swedish consulate, since downloading movies is not illegal in Sweden. | В качестве альтернативы Лиза предлагает спрятаться в шведском консульстве, где их не тронут, так как скачивание фильмов не является незаконным в Швеции. |
Downloading is available in pages with detailed films descriptions. | Скачивание доступно на страницах подробных описаний фильмов. |
Downloading does not confer any entitlement to transfer rights of use to third parties. | Скачивание статьи не дает права передавать права на ее использование третьими лицами. |
Without overcomplicated functions but sufficient for most needs like downloading and viewing colored 3D GPS tracks. | Без излишних сложных функций, но достаточный для большинства нужд, как например скачивание и просмотр цветного трека в 3D (3-х мерном виде). |
What to do: please check that your Download-Manager is set up for 1 channel downloading. | Действия: пожалуйста, проверьте, что в настройках Вашего Download Менеджера установлено скачивание в 1 поток. |
You can still try downloading Opera Mini. | Все равно попытайтесь загрузить Орёга Mini. |
We recommend downloading Auslogics BoostSpeed to explore the multiple ways you can get better performance out of your system without expensive hardware updates. | Мы рекомендуем загрузить Auslogics BoostSpeed, чтобы изучить прочие пути оптимизации компьютера и системы и избежать дорогостоящего обновления. |
So instead of downloading this digital consciousness back into her dying body, you transferred it to the ship's database? | Значит, вместо того, чтобы загрузить её сознание обратно в умирающее тело, ты перевела его в базу данных корабля? |
Shortly after broadcast in the six official languages and Portuguese, news programmes are digitized in Real Media and MP3 formats and made available for Internet streaming, downloading and distribution to partner stations. | Буквально через несколько минут после окончания прямой трансляции программ на шести официальных языках и на португальском языке информационные программы переводятся в цифровой формат "Real Media" и МР3, что позволяет прослушать их в системе Интернет в потоковом режиме, загрузить на локальный диск и переслать станциям-партнерам. |
If your phone runs out of memory while installing Opera Mini, you may want to try downloading the low memory version of Opera Mini, or you may need to free up some memory. | Если в вашем телефоне заканчивается свободная память при установке Орёга Mini, можно попробовать загрузить версию для малого объема памяти или освободить некоторый объем памяти. |
That's why you kidnapped Richard's fiancée and extorted him into downloading it for you. | Вот почему ты похитила его невесту и заставила его скачать тот список. |
You have the option of downloading the required tarball from the Internet or, if you booted one of the Gentoo Universal CDs or LiveDVDs, copy it over from the disc itself. | Нужный архив можно скачать из интернета, или, если вы загрузились с универсального установочного диска Gentoo, скопировать с самого диска. |
G) Reason: You re trying to download file with the help of Download-Manager but file downloading does not start. | Ж) Причина: Вы пытаетесь скачать файл с помощью Download Менеджера но скачивание не начинается. |
[30] The mini ISO image can be downloaded from a Debian mirror as described in Section 4.2, "Downloading Files from Debian Mirrors". | [30] Образ mini ISO можно скачать с сервера-зеркала Debian, действуя по описанию из Раздел 4.2, «Загрузка файлов с серверов-зеркал Debian». |
The website allowed users to pay $5 to support the artist and be given the choice of downloading a 192kbit/s MP3 version, 320kbit/s MP3 version or lossless FLAC version. | Пользователи могут заплатить 5$, чтобы поддержать артиста, после чего им предоставляется выбор скачать mp3-версии 192kps или 320кбит/c или же FLAC. |
She just started downloading onto that drive. | Она просто начала загружать все на свою флешку. |
A Flash version on German is also available, so that you can play immediately from the browser, without downloading the software. | Внезапная версия на немце также имеющаяся, так, что вы сможете сыграть немедленно от браузера, без загружать програмное обеспечение. |
The company card identifies the company and allows for displaying, downloading and printing of the data stored in the control device which has been locked by this company. | Карточка предприятия идентифицирует предприятие и позволяет выводить на дисплей, загружать и распечатывать данные, хранящиеся в контрольном устройстве, на котором была установлена блокировка данным предприятием. |
As part of this migration, ICG prepared an information model that will serve as the basis for the development of an XML schema facilitating the downloading and use of the code lists in question. | В рамках этого процесса преобразования ГСИ подготовила информационную модель, которая послужит основой для разработки XML-схемы, помогающей загружать и использовать соответствующие перечни кодов. |
FlashGet can split downloaded files into sections, downloading each section simultaneously, for an increase in downloading speed from 100% to 500%. | FlashGet может делить загружаемые файлы на несколько частей и загружать их одновременно, что повышает скорость загрузки от 100% до 500%. |
All right, I'll start downloading surveillance. | Хорошо, я начну скачивать записи с камер. |
With this computer, it's been like a wrestling match, till we started downloading the probe. | С этим компьютером - это было как матч борьбы без правил, пока мы не начали скачивать зонд. |
She'd just started downloading my Defiance files when she died. | Она только начала скачивать мои файлы по Дефайенс, когда ее убили. |
Become a member of ISOMAT and get all the latest news about the company as well as for downloading the company's brochures from the different pages of this site. | Вы также можете стать членом ISOMAT, чтобы получать последние новости компании и "скачивать" наши брошюры. |
And of course that crowd is growing all the time, because every week, every month, more people will keep downloading and keep watching. | Безусловно это количество продолжает расти, потому что каждую неделю или месяц, всё больше и больше людей будут скачивать видео и смотреть казни. |
So while I'm talking to you, a million fanatics are downloading my portrait and printing it out as a dartboard. | Поэтому, в то время как я сижу здесь и говорю с Вами, миллион фанатиков загружает мой портрет и распечатывает его как мишень. |
Current downloads can also be managed in the Download Manager, which downloads and installs games and applications and their respective updates, as well as downloading system updates in the background. | Текущую загрузку можно также контролировать в диспетчере загрузки, который загружает и устанавливает игры и приложения и их соответствующие обновления, а также загружает обновления системы в фоновом режиме. |
It shows him getting the points, redeeming the points putting it into the game, downloading the game. | Там показано, как он приносит баллы, добавляет их на аккаунт тратит их на игру, загружает игру. |
It's downloading in his office. | Сейчас он его загружает. |
However, this IP address only identifies the computer, but not one of the potential many communication channels that a single computer can have (for example a user that is downloading a file, sending an e-mail and surfing the web at the same time). | Однако такой МП-адрес позволяет идентифицировать только сам компьютер, но никак не один из потенциальных многочисленных каналов передачи данных, которые может поддерживать отдельный компьютер (когда, например, пользователь одновременно загружает файл, посылает электронную почту и просматривает веб-страницы). |
I'm downloading my sweetness to your mobile now. | Загружаю мои сладости на твой мобильный. |
So I'm downloading Quinn Elliot's Isla log from the phone manufacturer. | Я уже загружаю лог ассистента Квин от производителя. |
Downloading the file at slowest speed possible. | Загружаю файл на самой низкой скорости. |
Downloading it for you now. | Сейчас я его тебе загружаю. |
The package was sent from Chelsea two days ago, so I'm just downloading the post office security footage. | Посылка была отправлена из Челси два дня назад, я как раз загружаю съёмку камеры слежения, установленной в почтовом отделении. |
After the user tells the Lunar package manager which packages will be required, it automatically builds the software by downloading current source code and locally compiling an optimized package. | После того, как пользователь сообщит менеджеру Lunar, какие пакеты потребуются, он автоматически создаёт программное обеспечение, загружая текущий исходный код, и локально компилируя оптимизированный пакет. |
By playing on WSF Poker tables at EVERLEAF, or downloading the software, the Account Holder agrees with the above rules and any other rules mentioned on WSF Poker. | Играя за столами WSF Poker или загружая программное обеспечение, Владелец счета соглашается с вышеупомянутыми правилами и любыми другими правилами, упомянутыми на сайте WSF Poker. |
When downloading the album from the iTunes Store, another bonus track is included called "Beneath, Between, Beyond", which is also the title of band's only compilation album, even though the song was written two plus years after the album was released. | Загружая альбом с iTunes, вы получаете другой трек, названный «Beneath, Between, Beyond», который является также названием сборника группы, даже при том, что песня была написана два года спустя после выхода сборника Beneath... |
FlashGet can split downloaded files into sections, downloading each section simultaneously. | FlashGet может разделять загружаемые файлы на несколько секций, загружая их отдельно. |
When you download Skype you can rest assured that that is all you'll be downloading. | Загружая Skype, ты можешь быть уверен, что вместе с ним ты не получаешь ничего ненужного. |
I'm downloading you the new Empire Of The Sun album. | Я скачиваю тебе новый альбом "Эмпаер оф зэ Сан". |
I am downloading a database on personal loss. | Я скачиваю базу знаний по терапии для понесших утрату... |
Downloading contacts, e-mails, calls, passwords. | Скачиваю контакты, почту, звонки, пароли. |
Downloading it to your drive now. | Скачиваю их на ваше устройство |
The package was sent from Chelsea two days ago, so I'm just downloading the post office security footage. | Посылку отправили из Челси два дня назад, так что я просто скачиваю записи с камер наблюдения почтового офиса. |