[Dotty] I'm not here. |
(Дотти) Меня здесь нет, я выходная. |
[Dotty] It's not for me to say, of course. |
(Дотти) Конечно, не мне это говорить, дорогая, но я все равно скажу. |
[Dotty] I've seen no one, dear. |
(Дотти) Я никого не видела, дорогой. |
[Dotty] There's no one in the house. |
(Дотти) В доме никого нет. |
[Dotty] I can't see no one. |
(Дотти) Я никого не вижу. |
I mean, get out there and find Dotty. |
Я о том, что давайте искать Дотти. |
Give them the money and get back my Dotty. |
Отдайте им деньги и верните мою Дотти |
[Belinda] What about Dotty? |
(Белинда) Что насчет Дотти? |
[Dotty] What I did with that first lot of sardines, I shall never know. |
(Дотти) Что я сделала с той первой партией сардин, я никогда не узнаю. |
Right. On we go from Dotty's exit. |
Верно, и мы продолжаем, с ухода Дотти. |
But you can't think it has anything to do with how you look, Dotty. |
Не думай, что это как-то связано с тем, как ты выглядишь, Дотти. |
Saunders recalled that he "had a hard time after the war... and poor old Dotty, she, you know, didn't know what the hell to make of it". |
Сондерс вспоминал, что «с трудом оправился после войны... и бедная старушка Дотти, она не знала, что делать со всем этим». |
[Dotty] Hold on, I'm coming! |
(Дотти) Подождите, я иду! |
NO. NO, ACTUALLY, MY AUNT DOTTY OWNS A JEWELRY STORE. |
Нет, на самом деле, моей тёте Дотти принадлежит ювелирный магазин. |
First they'll leave the town of South Park then navigate through giggling gulch on the final stretch to pick up the passenger, a miss dotty applegate. |
Сперва они выезжают из Южного Парка, после - им нужно пробраться через Хихикающее Ущелье, чтобы забрать своего пассажира - миссис Дотти Эпплгейт. |
Would you calm down, Dotty? |
Можешь успокоиться, Дотти? |
Of course, as long as Dotty's happy. |
Конечно, пока Дотти счастлива. |
[Dotty] In the little pigeon house. |
(Дотти) В голубятне. |
I'm so sorry, Dotty. |
Прости пожалуйста, Дотти. |
Dotty, you are a marvel! |
Дотти, ты чудо! |
You don't know that, Dotty. |
Мы не опаздываем, Дотти. |
before I met Dotty. |
пока я не встретил Дотти. |
Dotty and me us. |
Дотти и меня одним целым. |
I know that, Dotty. |
Я знаю это, Дотти. |
Dotty is holding the receiver. |
Дотти держит телефонную трубку. |