Manny'll drive you back to your dorm. | Мэнни отвезет тебя обратно в общежитие. |
A classmate told campus police that she skipped class to go to her boyfriend's memorial, then headed back to the dorm. | Сокурсник сообщил полиции кампуса, что она пропустила занятия, пошла к мемориалу своего парня, а затем вернулась в общежитие. |
We have a dorm there. | У нас там есть общежитие. |
My dorm was empty. | Мое общежитие было пусто. |
The dorm that had the Somebody Sneezed Party and the Day That Ends In Y Party. | Это то общежитие, в котором были вечеринки "Кто-то чихнул" и "Каждый день". |
Show him that you're a big shot, that you don't need to live in your son's dorm. | Покажи, что ты большая шишка, и жить в общаге - это больше не про тебя. |
For the dorm reunion? | Для встречи соседей по общаге. |
So that we don't get suspected needlessly I'm thinking of doing a shirtless training of the guys from our dorm too. | Ты что-нибудь сделал? что такие странные слухи выдумали. нашей общаге придётся собраться и помериться силой. |
So what were you doing at the dorm, anyway? | Ну, так что ты в общаге делал? |
Well, what happened to the old anything goes in the dorm? | А как же простой, незатейливый "отрывон в общаге"? |
Yes, she's living in my dorm with me. | Да, она живёт в моей комнате. |
I found him inside of my dorm, crying. | Я нашел его плачущим в моей комнате. |
In the same dorm? (canned laughter) | В одной комнате?. |
Doctored my dorm mates' passports, used 'em to cross borders, and then traded 'em when I needed supplies. | Я подделал паспорта соседей по комнате, использовал их, чтобы пересечь границу, а затем обменял их на запасы. |
Dorm meeting in the common room. | Собрание жильцов в общей комнате. |
After months of fighting over everything, I finally moved out of the dorm. | После нескольких месяцев борьбы я наконец-то съехал из общаги. |
You know that our dorm has half of the national marathon team, right? | Помните же: из нашей общаги половина национальной команды по марафону. |
When I asked him why he was here, he said it was because he got kicked out of the dorm. | Когда я спросила его, почему он здесь, он ответил, потому что его выгнали из общаги. |
He walked me back to my dorm... | Он проводил меня до общаги... |
Because that muscle boy from earlier is in the next dorm building. | Тот Свинтус был из первой общаги. |
After some stressful time up in the dorm... | (Диктор) После напряженных разговоров в спальне... |
I keep leaving mine in the dorm. | Все время оставляю свой в спальне. |
The girls are locked in their dorm, no chance of anyone getting in. | Девочки все заперты в своей спальне, выбраться никому не удастся. |
something came up at the dorm. | "что-то происходит в спальне" |
Sleepwalkers should aim to have their bedrooms on the first floor of a home, apartment, dorm, hotel, etc. Sleepwalkers should not have easily accessible weapons (loaded guns, knives) in the bedroom or any room of the house for that matter. | Лунатикам следует стремиться располагать свои спальни на первом этаже дома, квартиры, общежития, гостиницы и т. д. Кроме того, у лунатиков не должно быть легкодоступного оружия (заряженных ружей, ножей) в спальне или в любой комнате дома. |
Look, I know you guys searched their dorm, because it reeked of popcorn. | Слушайте, я знаю что вы обыскали их комнату, потому что там пахло попкорном. |
Assuming he registers, and picks a dorm, and buys books. | Если он запишется на занятия, выберет комнату и купит учебники. |
He says he saw you go into her dorm last night. | Он видел, как вы входили в ее комнату вчера вечером. |
Straight to your dorm. | Быстро в свою комнату. |
I'll make her up a room in the passenger dorm. | Я приготовлю ей комнату в пассажирском отсеке. |
I have to move it out of the dorm. | Придётся мне убрать его из спальни. |
I don't want you to have to tell Amy that you walked me to my dorm. | Я не хочу, чтобы тебе пришлось рассказывать Эми, что ты проводил меня до моей спальни. |
We have to go to the dorm. | Нужно идти в спальни. |
And the light bulb from the dorm is gone. | И лампочка из спальни пропала. |
All dorm beds are located in the building across the street, in AAE Pierre Really Hostel. | Предложения общежитий ААЕ вы самый лучший выбор для «бюджети backpackers» в Нью-Йорк. Выберите между кроватью общей спальни в комнатах 4 (ограниченное количество ) или приватными ensuites которая спят до 5 людей. |
Freshman dorm's that-a-way, twiglet. | Общага для мелюзги в другом крыле. |
My dorm will pay us to have our annual Galileo party here this weekend. | Моя общага заплатит нам, чтобы провести здесь ежегодную вечеринку Галилео в этот уикенд. |
This isn't a college dorm. | Это не студенческая общага! |
M-my dorm is right next to a field of cows. | Моя общага возле сектора первокурсников, за ним поворачиваешь направо, и ты на месте. |
But living in a dorm isn't so bad. | Но общага в принципе нормально. |
What dorm number are you in? | Из какой ты комнаты? |
Well, he did burglarize those dorm rooms. | Что ж, он и правда обчистил эти комнаты в общежитии. |
I also love this article you clipped out of the paper for me about dorm organization, grandma. | И мне нравятся статьи, что ты вырезаешь для меня про организацию комнаты в общаге. |
The morning of my 25th birthday, I look out my dorm window, and there parked outside is a vintage Harley registered in my name. | Утром, в день моего 25-летия, я выглянул из окна комнаты в общежитии, и увидел припаркованный на улице классический Харлей, зарегистрированный на мое имя. |
IMPORTANT: Please note that we only accept OVER 18's in our dorm style rooms. Also I.D is required for all check ins. | Когда Вы бронируете общие комнаты, нет гарантии, что Вы все окажетесь в одной комнате. |
Dorm A, one through 20. | Комната А, от 1 до 20 |
That's where they said Wendell's dorm is. | Они сказали, здесь комната Венделла. |
Main dorm, room 23. | Главное общежитие, комната 23. |
B Dorm, Itza Martinez... | Мужчина за кадром: Комната В, Итза Мартинез... |
The girls you recruited, the ads you placed, the room behind your dorm where Sam was killed. | Девочки, которых ты вербуешь, Потайная комната у тебя, там, где убили Сэм. |
Go back to the dorm and tell your friends to pack their things. | Возвращайся обратно в общую спальню и скажи друзьям паковать вещи. |
I showed him the campus, my dorm. | Я показал ему кампус, мою спальню. |
(Announcer) Spilled over into the dorm. | перешла и в спальню. |
I never dreamed I'd have such a fine uniform to wear every day and such fond friends to share a dorm with. | Я никогда не могла подумать, что буду носить такую красивую форму каждый день и иметь таких замечательных друзей, чтобы делить с ними спальню. |
Had a dorm full of future senators convinced I was an exchange student from Iceland. | Я делил спальню с кучей будущих сенаторов, убеждённых, что я студент по обмену из Исландии. |