Brian took me back to my dorm. | Брайан отвез меня обратно в общежитие. |
They get their own name, their own gym, Their own special dorm, | У них есть собственное имя, собственный спортзал, их собственное общежитие, |
Now he has to go into a dorm. | Сейчас его везут в общежитие. |
She went back to her dorm. | Она вернулась в общежитие. |
I'm going back to my dorm. | Я пойду в общежитие. |
I love that you guys live in a dorm. | Мне нравится, что вы живете в общаге. |
You ever try and do laundry in a dorm? | Ты когда-нибудь пыталась что-то постирать в общаге? |
Which means we only have 2 more weeks to do all the things we wanted to do in the dorm. | Что означает, что у нас только 2 недели, чтобы сделать все то, что мы хотим сделать в общаге. |
For the dorm reunion? | Для встречи соседей по общаге. |
Will end up in their dorm. | Проснуться в своей общаге с жуткой головной болью. |
I found him inside of my dorm, crying. | Я нашел его плачущим в моей комнате. |
you found in Stuart's dorm. | которое ты нашел в комнате Стюарта. |
You left it in the dorm! | Ты забыла его в комнате. |
In fact, Mrs. Gunnunderson, in our dorm I much prefer to stay on top. | На самом деле, миссис Ганнандерсон, в нашей комнате в общежитии, я предпочитаю быть сверху. |
Sleepwalkers should aim to have their bedrooms on the first floor of a home, apartment, dorm, hotel, etc. Sleepwalkers should not have easily accessible weapons (loaded guns, knives) in the bedroom or any room of the house for that matter. | Лунатикам следует стремиться располагать свои спальни на первом этаже дома, квартиры, общежития, гостиницы и т. д. Кроме того, у лунатиков не должно быть легкодоступного оружия (заряженных ружей, ножей) в спальне или в любой комнате дома. |
You met the love of your life in a dorm hallway when you were 18. | Ты встретила любовь всей своей жизни в коридоре общаги, когда тебе было 18. |
Kept texting me, hanging around my dorm... | И дальше слал эсэмэски, топтался у общаги... |
He took bad mushrooms and jumped off the roof of our dorm. | Он съел неправильные грибы и спрыгнул с крыши общаги. |
After being kicked out of his son's dorm and stood up at the Ealing Club, this particular rejection really hurt. | После того, как сын Майкла выгнал его из общаги, а потом ещё и не пришёл на встречу, этот отказ ранил его в самое сердце. |
We made a batch for the whole dorm, man. | Мы партию для всей общаги смастерили, чо. |
After some stressful time up in the dorm... | (Диктор) После напряженных разговоров в спальне... |
The girls are locked in their dorm, no chance of anyone getting in. | Девочки все заперты в своей спальне, выбраться никому не удастся. |
Can you stay in my dorm? | Ты можешь остаться в моей спальне? |
This isn't me and you sneaking sorority girls into the dorm anymore, Jack. | Ни тебе, ни мне больше не нужны пронырливые практикантки в спальне, Джек. |
Containment breach in the dorm. | Прорыв в системе фильтрации воздуха в общей спальне. |
Make an excuse to leave your dorm. | Придумай отговорку, чтобы покинуть свою комнату. |
He says he saw you go into her dorm last night. | Он видел, как вы входили в ее комнату вчера вечером. |
What dorm are you in? | А в какую комнату? |
I'll make her up a room in the passenger dorm. | Я приготовлю ей комнату в пассажирском отсеке. |
I'm trying to get a room in my old dorm and he's the R.A. this year, so he has to sign off on it. | Я пытаюсь получить комнату в моем старом общежитии, и он главный в этом году, так что ему надо расписаться. |
They get all sorts of free stuff... furniture, electronics, the best dorm rooms. | Они пользуются полной свободой... обстановка, электроника, лучшие спальни. |
To answer your question about the dorm, Mr. Scanlon. | Что касается спальни, мистер Скэнлон. |
We have to go to the dorm. | Нужно идти в спальни. |
And the light bulb from the dorm is gone. | И лампочка из спальни пропала. |
All dorm beds are located in the building across the street, in AAE Pierre Really Hostel. | Предложения общежитий ААЕ вы самый лучший выбор для «бюджети backpackers» в Нью-Йорк. Выберите между кроватью общей спальни в комнатах 4 (ограниченное количество ) или приватными ensuites которая спят до 5 людей. |
Freshman dorm's that-a-way, twiglet. | Общага для мелюзги в другом крыле. |
My dorm will pay us to have our annual Galileo party here this weekend. | Моя общага заплатит нам, чтобы провести здесь ежегодную вечеринку Галилео в этот уикенд. |
This is my student dorm. | Это моя студенческая общага. |
This isn't a college dorm. | Это не студенческая общага! |
But living in a dorm isn't so bad. | Но общага в принципе нормально. |
Well, after I left the gym, I, I had to come back 'cause I left my dorm key, and that's when I heard them arguing - | После того, как я ушел из спортзала, мне пришлось вернуться, потому что я забыл ключи от моей комнаты, и тогда я услышал, как они спорят... |
What dorm number are you in? | Из какой ты комнаты? |
I'll leave my own dorm. | Я ухожу из собственной комнаты. |
They're starting to take them from the dorm one at a time every few hours. | Они забирают по одному каждые несколько часов из общей комнаты. |
The morning of my 25th birthday, I look out my dorm window, and there parked outside is a vintage Harley registered in my name. | Утром, в день моего 25-летия, я выглянул из окна комнаты в общежитии, и увидел припаркованный на улице классический Харлей, зарегистрированный на мое имя. |
Dorm A, one through 20. | Комната А, от 1 до 20 |
I mean, especially if it's a coed dorm. | Особенно если комната на двоих. |
This is my dorm! | Это моя комната в общежитие. |
B Dorm, Itza Martinez... | Комната В, Итза Мартинез... |
The girls you recruited, the ads you placed, the room behind your dorm where Sam was killed. | Девочки, которых ты вербуешь, Потайная комната у тебя, там, где убили Сэм. |
Please don't tell me you busted up another dorm. | Только не говори, что разворотил еще одну спальню. |
I want to know why the dorm is locked in the daytime and on weekends. | Я хочу знать, почему спальню запирают днем и по выходным? |
(Announcer) Spilled over into the dorm. | перешла и в спальню. |
I never dreamed I'd have such a fine uniform to wear every day and such fond friends to share a dorm with. | Я никогда не могла подумать, что буду носить такую красивую форму каждый день и иметь таких замечательных друзей, чтобы делить с ними спальню. |
Had a dorm full of future senators convinced I was an exchange student from Iceland. | Я делил спальню с кучей будущих сенаторов, убеждённых, что я студент по обмену из Исландии. |