Английский - русский
Перевод слова Dorm

Перевод dorm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Общежитие (примеров 71)
In school, a guy on my floor liked to aim one at the women's dorm. Парню на моём этаже нравилось направлять его на общежитие девушек.
What about the dorm and the college that I pay for? А как же общежитие и колледж, за которые я плачу?
We have the dorm to ourselves for an entire weekend, and you want to talk logistics? Ну, у нас есть общежитие на целый уикенд, а ты хочешь поговорить об этом?
Oliver tells me it's like a freshman dorm over there. Оливер рассказал мне, это похоже на общежитие первокурсника.
Jail makes the dorm rooms look like peabody hotel. Глядя на тюрьму, понимаешь, что наше общежитие - пятизвездочный отель.
Больше примеров...
Общаге (примеров 37)
It sort of feels like we're back in the dorm, right? Такое чувство, что мы снова в общаге, да?
I think Pongo's going to bring some tuck up to the dorm. Думаю, Понго заставит потом всех убираться в общаге.
So that we don't get suspected needlessly I'm thinking of doing a shirtless training of the guys from our dorm too. Ты что-нибудь сделал? что такие странные слухи выдумали. нашей общаге придётся собраться и помериться силой.
THEY LIVE IN MY DORM. Живут в моей общаге.
Well, what happened to the old anything goes in the dorm? А как же простой, незатейливый "отрывон в общаге"?
Больше примеров...
Комнате (примеров 16)
I found him inside of my dorm, crying. Я нашел его плачущим в моей комнате.
Was I supposed to just sit in my dorm for a month and be celibate and wait for you to come hang out? Я что, должна была сидеть весь месяц тихонько в своей комнате, хранить воздержание и ждать тебя?
In the same dorm? (canned laughter) В одной комнате?.
In fact, Mrs. Gunnunderson, in our dorm I much prefer to stay on top. На самом деле, миссис Ганнандерсон, в нашей комнате в общежитии, я предпочитаю быть сверху.
Doctored my dorm mates' passports, used 'em to cross borders, and then traded 'em when I needed supplies. Я подделал паспорта соседей по комнате, использовал их, чтобы пересечь границу, а затем обменял их на запасы.
Больше примеров...
Общаги (примеров 20)
You know... I've lost touch with almost everyone from the dorm. Знаете, я не поддерживаю отношения почти ни с кем из общаги.
After months of fighting over everything, I finally moved out of the dorm. После нескольких месяцев борьбы я наконец-то съехал из общаги.
Kept texting me, hanging around my dorm... И дальше слал эсэмэски, топтался у общаги...
And our dorm all had a soccer competition. А у нашей общаги были футбольные матчи.
When I asked him why he was here, he said it was because he got kicked out of the dorm. Когда я спросила его, почему он здесь, он ответил, потому что его выгнали из общаги.
Больше примеров...
Спальне (примеров 17)
Well... after dinner we went back to her dorm. О! Ну... После обеда мы оказались в её спальне.
I keep leaving mine in the dorm. Все время оставляю свой в спальне.
Left where you dropped it on the floor of your dorm. Лежавшей там, где ты бросил её, на полу в твоей спальне.
This isn't me and you sneaking sorority girls into the dorm anymore, Jack. Ни тебе, ни мне больше не нужны пронырливые практикантки в спальне, Джек.
Got kicked out of bordering school last year because they found drug paraphernalia in his dorm. Его выгнали из школы-интерната в прошлом году после того, как в его спальне нашли наркотики.
Больше примеров...
Комнату (примеров 9)
Make an excuse to leave your dorm. Придумай отговорку, чтобы покинуть свою комнату.
Straight to your dorm. Быстро в свою комнату.
What dorm are you in? А в какую комнату?
We're moving him into his dorm at BU. Тут мы перевозим его в комнату в общежитии.
I'll make her up a room in the passenger dorm. Я приготовлю ей комнату в пассажирском отсеке.
Больше примеров...
Спальни (примеров 10)
They get all sorts of free stuff... furniture, electronics, the best dorm rooms. Они пользуются полной свободой... обстановка, электроника, лучшие спальни.
Dad, you have to see pictures of my new dorm. Пап, ты должен посмотреть фотографии моей новой спальни.
I have to move it out of the dorm. Придётся мне убрать его из спальни.
I don't want you to have to tell Amy that you walked me to my dorm. Я не хочу, чтобы тебе пришлось рассказывать Эми, что ты проводил меня до моей спальни.
I couldn't find my dorm key, and then I realized that it was in my room, which was locked. Я не могла найти ключ от моей спальни, И потом я поняла, что он как раз в той самой спальне, и она закрыта.
Больше примеров...
Общага (примеров 7)
Freshman dorm's that-a-way, twiglet. Общага для мелюзги в другом крыле.
School's hard, dorm's gross, not really dating, but I am having my "lady needs" tended to by a handsome young stallion. Потому коротко - Учиться тяжело, общага отстой Не то чтобы я действительно встречалась но у меня ведь есть мои дамские потребности которые удовлетворяются симпатичным молодым жеребцом
This is my student dorm. Это моя студенческая общага.
This isn't a college dorm. Это не студенческая общага!
M-my dorm is right next to a field of cows. Моя общага возле сектора первокурсников, за ним поворачиваешь направо, и ты на месте.
Больше примеров...
Комнаты (примеров 8)
What dorm number are you in? Из какой ты комнаты?
I'll leave my own dorm. Я ухожу из собственной комнаты.
Well, he did burglarize those dorm rooms. Что ж, он и правда обчистил эти комнаты в общежитии.
I also love this article you clipped out of the paper for me about dorm organization, grandma. И мне нравятся статьи, что ты вырезаешь для меня про организацию комнаты в общаге.
The morning of my 25th birthday, I look out my dorm window, and there parked outside is a vintage Harley registered in my name. Утром, в день моего 25-летия, я выглянул из окна комнаты в общежитии, и увидел припаркованный на улице классический Харлей, зарегистрированный на мое имя.
Больше примеров...
Комната (примеров 10)
Not the dorm again. Только не общая комната опять.
That's where they said Wendell's dorm is. Они сказали, здесь комната Венделла.
B Dorm, Itza Martinez... Комната В, Итза Мартинез...
B Dorm, Itza Martinez... Мужчина за кадром: Комната В, Итза Мартинез...
The girls you recruited, the ads you placed, the room behind your dorm where Sam was killed. Девочки, которых ты вербуешь, Потайная комната у тебя, там, где убили Сэм.
Больше примеров...
Спальню (примеров 8)
Please don't tell me you busted up another dorm. Только не говори, что разворотил еще одну спальню.
I showed him the campus, my dorm. Я показал ему кампус, мою спальню.
I want to know why the dorm is locked in the daytime and on weekends. Я хочу знать, почему спальню запирают днем и по выходным?
I never dreamed I'd have such a fine uniform to wear every day and such fond friends to share a dorm with. Я никогда не могла подумать, что буду носить такую красивую форму каждый день и иметь таких замечательных друзей, чтобы делить с ними спальню.
Had a dorm full of future senators convinced I was an exchange student from Iceland. Я делил спальню с кучей будущих сенаторов, убеждённых, что я студент по обмену из Исландии.
Больше примеров...