Английский - русский
Перевод слова Dorm

Перевод dorm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Общежитие (примеров 71)
So should I just have them take everything back to the dorm? Должна ли я сказать им, чтобы они отвезли все обратно в общежитие?
Exceptionally, the beneficiary may be accommodated in a dispensary which fulfils the conditions for the provision of accommodation services, as well as in a student dorm if he/she is dispatched to work training. В исключительных случаях бенефициар может быть помещен в диспансер, отвечающий установленным критериям в отношении условий проживания, а также в студенческое общежитие, в том случае если соответствующее лицо направлено на курсы профессиональной подготовки.
Go to your dorm and get some of your stuff Поди, сейчас же в общежитие, собери чемоданы.
What about the dorm? А как же общежитие?
They returned to their group's dorm in Seoul on November 12, with Sojung continuing to receive outpatient treatment. 12 ноября они вернулись в общежитие, но Соджон ещё нужно было проходить амбулаторное лечение.
Больше примеров...
Общаге (примеров 37)
I just sat in my dorm window waiting for summer to come. Я просто сидела у окошка в своей общаге ожидая прихода лета.
Will end up in their dorm with headaches, Проснуться в своей общаге с жуткой головной болью.
He lives in a dorm. Он живет в общаге.
THEY LIVE IN MY DORM. Живут в моей общаге.
I'm guessing my dorm mates would be literate. Думаю, мои соседи в общаге будут уметь читать.
Больше примеров...
Комнате (примеров 16)
I found him inside of my dorm, crying. Я нашел его плачущим в моей комнате.
you found in Stuart's dorm. которое ты нашел в комнате Стюарта.
Was I supposed to just sit in my dorm for a month and be celibate and wait for you to come hang out? Я что, должна была сидеть весь месяц тихонько в своей комнате, хранить воздержание и ждать тебя?
All my roommates and I, we would hang out in the dorm rooms, drinking, talking about boys. Мы с моими соседками по комнате зависали в общежитии, выпивая, болтая о мальчиках.
IMPORTANT: Please note that we only accept OVER 18's in our dorm style rooms. Also I.D is required for all check ins. Когда Вы бронируете общие комнаты, нет гарантии, что Вы все окажетесь в одной комнате.
Больше примеров...
Общаги (примеров 20)
You know... I've lost touch with almost everyone from the dorm. Знаете, я не поддерживаю отношения почти ни с кем из общаги.
He took bad mushrooms and jumped off the roof of our dorm. Он съел неправильные грибы и спрыгнул с крыши общаги.
And our dorm all had a soccer competition. А у нашей общаги были футбольные матчи.
You know that our dorm has half of the national marathon team, right? Помните же: из нашей общаги половина национальной команды по марафону.
So I'm on my way from my college dorm in Austin, Texas to Columbus, Ohio, where I'm hoping my parents are still alive. Я еду из своей студенческой общаги в Остине, штат Техас, в Колумбус, штат Огайо, к своим, надеюсь, всё ещё живым предкам.
Больше примеров...
Спальне (примеров 17)
The girls are locked in their dorm, no chance of anyone getting in. Девочки все заперты в своей спальне, выбраться никому не удастся.
Got kicked out of bordering school last year because they found drug paraphernalia in his dorm. Его выгнали из школы-интерната в прошлом году после того, как в его спальне нашли наркотики.
something came up at the dorm. "что-то происходит в спальне"
Containment breach in the dorm. Прорыв в системе фильтрации воздуха в общей спальне.
You're needed in the dorm. Вы нужны в общей спальне.
Больше примеров...
Комнату (примеров 9)
Look, I know you guys searched their dorm, because it reeked of popcorn. Слушайте, я знаю что вы обыскали их комнату, потому что там пахло попкорном.
Make an excuse to leave your dorm. Придумай отговорку, чтобы покинуть свою комнату.
Assuming he registers, and picks a dorm, and buys books. Если он запишется на занятия, выберет комнату и купит учебники.
He says he saw you go into her dorm last night. Он видел, как вы входили в ее комнату вчера вечером.
I'll make her up a room in the passenger dorm. Я приготовлю ей комнату в пассажирском отсеке.
Больше примеров...
Спальни (примеров 10)
They get all sorts of free stuff... furniture, electronics, the best dorm rooms. Они пользуются полной свободой... обстановка, электроника, лучшие спальни.
To answer your question about the dorm, Mr. Scanlon. Что касается спальни, мистер Скэнлон.
I couldn't find my dorm key, and then I realized that it was in my room, which was locked. Я не могла найти ключ от моей спальни, И потом я поняла, что он как раз в той самой спальне, и она закрыта.
We have to go to the dorm. Нужно идти в спальни.
All dorm beds are located in the building across the street, in AAE Pierre Really Hostel. Предложения общежитий ААЕ вы самый лучший выбор для «бюджети backpackers» в Нью-Йорк. Выберите между кроватью общей спальни в комнатах 4 (ограниченное количество ) или приватными ensuites которая спят до 5 людей.
Больше примеров...
Общага (примеров 7)
Freshman dorm's that-a-way, twiglet. Общага для мелюзги в другом крыле.
My dorm will pay us to have our annual Galileo party here this weekend. Моя общага заплатит нам, чтобы провести здесь ежегодную вечеринку Галилео в этот уикенд.
School's hard, dorm's gross, not really dating, but I am having my "lady needs" tended to by a handsome young stallion. Потому коротко - Учиться тяжело, общага отстой Не то чтобы я действительно встречалась но у меня ведь есть мои дамские потребности которые удовлетворяются симпатичным молодым жеребцом
This is my student dorm. Это моя студенческая общага.
M-my dorm is right next to a field of cows. Моя общага возле сектора первокурсников, за ним поворачиваешь направо, и ты на месте.
Больше примеров...
Комнаты (примеров 8)
Well, after I left the gym, I, I had to come back 'cause I left my dorm key, and that's when I heard them arguing - После того, как я ушел из спортзала, мне пришлось вернуться, потому что я забыл ключи от моей комнаты, и тогда я услышал, как они спорят...
What dorm number are you in? Из какой ты комнаты?
I'll leave my own dorm. Я ухожу из собственной комнаты.
I also love this article you clipped out of the paper for me about dorm organization, grandma. И мне нравятся статьи, что ты вырезаешь для меня про организацию комнаты в общаге.
The morning of my 25th birthday, I look out my dorm window, and there parked outside is a vintage Harley registered in my name. Утром, в день моего 25-летия, я выглянул из окна комнаты в общежитии, и увидел припаркованный на улице классический Харлей, зарегистрированный на мое имя.
Больше примеров...
Комната (примеров 10)
Dorm A, one through 20. Комната А, от 1 до 20
Not the dorm again. Только не общая комната опять.
This is my dorm! Это моя комната в общежитие.
Main dorm, room 23. Главное общежитие, комната 23.
The girls you recruited, the ads you placed, the room behind your dorm where Sam was killed. Девочки, которых ты вербуешь, Потайная комната у тебя, там, где убили Сэм.
Больше примеров...
Спальню (примеров 8)
Please don't tell me you busted up another dorm. Только не говори, что разворотил еще одну спальню.
I showed him the campus, my dorm. Я показал ему кампус, мою спальню.
I want to know why the dorm is locked in the daytime and on weekends. Я хочу знать, почему спальню запирают днем и по выходным?
I never dreamed I'd have such a fine uniform to wear every day and such fond friends to share a dorm with. Я никогда не могла подумать, что буду носить такую красивую форму каждый день и иметь таких замечательных друзей, чтобы делить с ними спальню.
So come by my dorm? Придешь ко мне в спальню?
Больше примеров...