| No. The only place that we could find any was... Molly's dorm. | Единственное место, где мы его нашли... это общежитие Молли. |
| My boyfriend was stuck in his dorm studying, and I could barely ski. | Мой парень застрял в своем общежитие, учась, а я практические не умела кататься. |
| Main dorm, room 23. | Главное общежитие, комната 23. |
| She went back to her dorm. | Она вернулась в общежитие. |
| This is my dorm! | Это моя комната в общежитие. |
| I just sat in my dorm window waiting for summer to come. | Я просто сидела у окошка в своей общаге ожидая прихода лета. |
| I love that you guys live in a dorm. | Мне нравится, что вы живете в общаге. |
| You're in our dorm too? | Ванесса, ты тоже в нашей общаге? |
| Pierce, you don't want to watch a cyborg movie in Abed's dorm. | Пирс, ты же не хочешь смотреть фильм про киборгов у Абеда в общаге? |
| So what were you doing at the dorm, anyway? | Ну, так что ты в общаге делал? |
| Yes, she's living in my dorm with me. | Да, она живёт в моей комнате. |
| I found him inside of my dorm, crying. | Я нашел его плачущим в моей комнате. |
| you found in Stuart's dorm. | которое ты нашел в комнате Стюарта. |
| We shared the same dorm. | Да, мы жили в одной комнате. |
| IMPORTANT: Please note that we only accept OVER 18's in our dorm style rooms. Also I.D is required for all check ins. | Когда Вы бронируете общие комнаты, нет гарантии, что Вы все окажетесь в одной комнате. |
| You know... I've lost touch with almost everyone from the dorm. | Знаете, я не поддерживаю отношения почти ни с кем из общаги. |
| He took bad mushrooms and jumped off the roof of our dorm. | Он съел неправильные грибы и спрыгнул с крыши общаги. |
| You know that our dorm has half of the national marathon team, right? | Помните же: из нашей общаги половина национальной команды по марафону. |
| So I'm on my way from my college dorm in Austin, Texas to Columbus, Ohio, where I'm hoping my parents are still alive. | Я еду из своей студенческой общаги в Остине, штат Техас, в Колумбус, штат Огайо, к своим, надеюсь, всё ещё живым предкам. |
| Because that muscle boy from earlier is in the next dorm building. | Тот Свинтус был из первой общаги. |
| Jasper, Monty, everyone, they just locked them in the dorm. | Они заперли всех: Джаспера, Монти и остальных - в спальне. |
| Well... after dinner we went back to her dorm. | О! Ну... После обеда мы оказались в её спальне. |
| I keep leaving mine in the dorm. | Все время оставляю свой в спальне. |
| This isn't me and you sneaking sorority girls into the dorm anymore, Jack. | Ни тебе, ни мне больше не нужны пронырливые практикантки в спальне, Джек. |
| The breach in the dorm is an extreme example. | Прорыв в спальне пример этому. |
| Assuming he registers, and picks a dorm, and buys books. | Если он запишется на занятия, выберет комнату и купит учебники. |
| He says he saw you go into her dorm last night. | Он видел, как вы входили в ее комнату вчера вечером. |
| Straight to your dorm. | Быстро в свою комнату. |
| What dorm are you in? | А в какую комнату? |
| I'll make her up a room in the passenger dorm. | Я приготовлю ей комнату в пассажирском отсеке. |
| They get all sorts of free stuff... furniture, electronics, the best dorm rooms. | Они пользуются полной свободой... обстановка, электроника, лучшие спальни. |
| Dad, you have to see pictures of my new dorm. | Пап, ты должен посмотреть фотографии моей новой спальни. |
| I have to move it out of the dorm. | Придётся мне убрать его из спальни. |
| We have to go to the dorm. | Нужно идти в спальни. |
| Sleepwalkers should aim to have their bedrooms on the first floor of a home, apartment, dorm, hotel, etc. Sleepwalkers should not have easily accessible weapons (loaded guns, knives) in the bedroom or any room of the house for that matter. | Лунатикам следует стремиться располагать свои спальни на первом этаже дома, квартиры, общежития, гостиницы и т. д. Кроме того, у лунатиков не должно быть легкодоступного оружия (заряженных ружей, ножей) в спальне или в любой комнате дома. |
| Freshman dorm's that-a-way, twiglet. | Общага для мелюзги в другом крыле. |
| My dorm will pay us to have our annual Galileo party here this weekend. | Моя общага заплатит нам, чтобы провести здесь ежегодную вечеринку Галилео в этот уикенд. |
| School's hard, dorm's gross, not really dating, but I am having my "lady needs" tended to by a handsome young stallion. | Потому коротко - Учиться тяжело, общага отстой Не то чтобы я действительно встречалась но у меня ведь есть мои дамские потребности которые удовлетворяются симпатичным молодым жеребцом |
| M-my dorm is right next to a field of cows. | Моя общага возле сектора первокурсников, за ним поворачиваешь направо, и ты на месте. |
| But living in a dorm isn't so bad. | Но общага в принципе нормально. |
| Well, after I left the gym, I, I had to come back 'cause I left my dorm key, and that's when I heard them arguing - | После того, как я ушел из спортзала, мне пришлось вернуться, потому что я забыл ключи от моей комнаты, и тогда я услышал, как они спорят... |
| What dorm number are you in? | Из какой ты комнаты? |
| Well, he did burglarize those dorm rooms. | Что ж, он и правда обчистил эти комнаты в общежитии. |
| I also love this article you clipped out of the paper for me about dorm organization, grandma. | И мне нравятся статьи, что ты вырезаешь для меня про организацию комнаты в общаге. |
| The morning of my 25th birthday, I look out my dorm window, and there parked outside is a vintage Harley registered in my name. | Утром, в день моего 25-летия, я выглянул из окна комнаты в общежитии, и увидел припаркованный на улице классический Харлей, зарегистрированный на мое имя. |
| Not the dorm again. | Только не общая комната опять. |
| I mean, especially if it's a coed dorm. | Особенно если комната на двоих. |
| This is my dorm! | Это моя комната в общежитие. |
| Main dorm, room 23. | Главное общежитие, комната 23. |
| The girls you recruited, the ads you placed, the room behind your dorm where Sam was killed. | Девочки, которых ты вербуешь, Потайная комната у тебя, там, где убили Сэм. |
| Go back to the dorm and tell your friends to pack their things. | Возвращайся обратно в общую спальню и скажи друзьям паковать вещи. |
| I showed him the campus, my dorm. | Я показал ему кампус, мою спальню. |
| I want to know why the dorm is locked in the daytime and on weekends. | Я хочу знать, почему спальню запирают днем и по выходным? |
| I never dreamed I'd have such a fine uniform to wear every day and such fond friends to share a dorm with. | Я никогда не могла подумать, что буду носить такую красивую форму каждый день и иметь таких замечательных друзей, чтобы делить с ними спальню. |
| Had a dorm full of future senators convinced I was an exchange student from Iceland. | Я делил спальню с кучей будущих сенаторов, убеждённых, что я студент по обмену из Исландии. |