Английский - русский
Перевод слова Dorm

Перевод dorm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Общежитие (примеров 71)
No. The only place that we could find any was... Molly's dorm. Единственное место, где мы его нашли... это общежитие Молли.
Actually, the dorm's throwing This huge south beach party tonight. Вообще-то, общежитие устраивает огромную вечеринку на южном берегу сегодня вечером.
Anyway, it's not our dorm. Это не может быть наше общежитие.
It took you no time to enroll in classes, move into a dorm, make friends with our enemies. У тебя не заняло много времени, записаться на занятия, переехать в общежитие, по дружиться с нашими врагами.
And upon returning to his dorm, he discovered that P-Hound had officially filed a grievance with the student housing office. А вернувшись в общежитие, он узнал, что Пи-Хаунд подал жалобу в отдел проживания.
Больше примеров...
Общаге (примеров 37)
I just sat in my dorm window waiting for summer to come. Я просто сидела у окошка в своей общаге ожидая прихода лета.
Caroline's laying low at the dorm, no sign of Sarah yet, which means she's either hiding out or she's planning her nightly news exclusive to out me. Керолайн залегла на дно в общаге, Ни звука от Сары что означает, либо она прячется, либо планирует эксклюзивные ночные новости, разоблачающие меня.
THEY LIVE IN MY DORM. Живут в моей общаге.
Pierce, you don't want to watch a cyborg movie in Abed's dorm. Пирс, ты же не хочешь смотреть фильм про киборгов у Абеда в общаге?
Well, what happened to the old anything goes in the dorm? А как же простой, незатейливый "отрывон в общаге"?
Больше примеров...
Комнате (примеров 16)
Yes, she's living in my dorm with me. Да, она живёт в моей комнате.
It's like Archie and I are just roommates in a college dorm. Как будто я и Арчи просто соседи по комнате в общежитии колледжа.
Doctored my dorm mates' passports, used 'em to cross borders, and then traded 'em when I needed supplies. Я подделал паспорта соседей по комнате, использовал их, чтобы пересечь границу, а затем обменял их на запасы.
Dorm meeting in the common room. Собрание жильцов в общей комнате.
IMPORTANT: Please note that we only accept OVER 18's in our dorm style rooms. Also I.D is required for all check ins. Когда Вы бронируете общие комнаты, нет гарантии, что Вы все окажетесь в одной комнате.
Больше примеров...
Общаги (примеров 20)
You know... I've lost touch with almost everyone from the dorm. Знаете, я не поддерживаю отношения почти ни с кем из общаги.
These are our dorm's treasures. Это - главная ценность нашей общаги.
I might not see my tiny little dorm that I shared with Britta, and my friends. Может, никогда не ступлю на порог своей маленькой общаги, которую делила с Бриттой и друзьями.
It's proof that both dorm 3 and our dorm are innocent. что наша и третья общаги ни при чём.
After being kicked out of his son's dorm and stood up at the Ealing Club, this particular rejection really hurt. После того, как сын Майкла выгнал его из общаги, а потом ещё и не пришёл на встречу, этот отказ ранил его в самое сердце.
Больше примеров...
Спальне (примеров 17)
Jasper, Monty, everyone, they just locked them in the dorm. Они заперли всех: Джаспера, Монти и остальных - в спальне.
Left where you dropped it on the floor of your dorm. Лежавшей там, где ты бросил её, на полу в твоей спальне.
It was Barragán, the same one that later broke the lamp in the dorm. Это был Барраган, тот, который потом разбил лампу в спальне.
something came up at the dorm. "что-то происходит в спальне"
In the dorm, they pick on you. В общей спальне все на тебя набрасываются.
Больше примеров...
Комнату (примеров 9)
Make an excuse to leave your dorm. Придумай отговорку, чтобы покинуть свою комнату.
Straight to your dorm. Быстро в свою комнату.
What dorm are you in? А в какую комнату?
I'll make her up a room in the passenger dorm. Я приготовлю ей комнату в пассажирском отсеке.
I'm trying to get a room in my old dorm and he's the R.A. this year, so he has to sign off on it. Я пытаюсь получить комнату в моем старом общежитии, и он главный в этом году, так что ему надо расписаться.
Больше примеров...
Спальни (примеров 10)
Dad, you have to see pictures of my new dorm. Пап, ты должен посмотреть фотографии моей новой спальни.
To answer your question about the dorm, Mr. Scanlon. Что касается спальни, мистер Скэнлон.
We have to go to the dorm. Нужно идти в спальни.
And the light bulb from the dorm is gone. И лампочка из спальни пропала.
Sleepwalkers should aim to have their bedrooms on the first floor of a home, apartment, dorm, hotel, etc. Sleepwalkers should not have easily accessible weapons (loaded guns, knives) in the bedroom or any room of the house for that matter. Лунатикам следует стремиться располагать свои спальни на первом этаже дома, квартиры, общежития, гостиницы и т. д. Кроме того, у лунатиков не должно быть легкодоступного оружия (заряженных ружей, ножей) в спальне или в любой комнате дома.
Больше примеров...
Общага (примеров 7)
Freshman dorm's that-a-way, twiglet. Общага для мелюзги в другом крыле.
My dorm will pay us to have our annual Galileo party here this weekend. Моя общага заплатит нам, чтобы провести здесь ежегодную вечеринку Галилео в этот уикенд.
This isn't a college dorm. Это не студенческая общага!
M-my dorm is right next to a field of cows. Моя общага возле сектора первокурсников, за ним поворачиваешь направо, и ты на месте.
But living in a dorm isn't so bad. Но общага в принципе нормально.
Больше примеров...
Комнаты (примеров 8)
Well, after I left the gym, I, I had to come back 'cause I left my dorm key, and that's when I heard them arguing - После того, как я ушел из спортзала, мне пришлось вернуться, потому что я забыл ключи от моей комнаты, и тогда я услышал, как они спорят...
I'll leave my own dorm. Я ухожу из собственной комнаты.
Well, he did burglarize those dorm rooms. Что ж, он и правда обчистил эти комнаты в общежитии.
I also love this article you clipped out of the paper for me about dorm organization, grandma. И мне нравятся статьи, что ты вырезаешь для меня про организацию комнаты в общаге.
The morning of my 25th birthday, I look out my dorm window, and there parked outside is a vintage Harley registered in my name. Утром, в день моего 25-летия, я выглянул из окна комнаты в общежитии, и увидел припаркованный на улице классический Харлей, зарегистрированный на мое имя.
Больше примеров...
Комната (примеров 10)
Not the dorm again. Только не общая комната опять.
I mean, especially if it's a coed dorm. Особенно если комната на двоих.
You have a huge dorm, and I thought we could use an extra set of hands. У тебя огромная комната, и я решила, что помощь нам нее помешает.
This is my dorm! Это моя комната в общежитие.
B Dorm, Itza Martinez... Комната В, Итза Мартинез...
Больше примеров...
Спальню (примеров 8)
I showed him the campus, my dorm. Я показал ему кампус, мою спальню.
I want to know why the dorm is locked in the daytime and on weekends. Я хочу знать, почему спальню запирают днем и по выходным?
(Announcer) Spilled over into the dorm. перешла и в спальню.
Had a dorm full of future senators convinced I was an exchange student from Iceland. Я делил спальню с кучей будущих сенаторов, убеждённых, что я студент по обмену из Исландии.
So come by my dorm? Придешь ко мне в спальню?
Больше примеров...