| I think it's time to start being very nice to Dorian. | Мне кажется, пришло время обращаться с Дорианом крайне вежливо. |
| The first draft of stealth design was presented by Levine and Dorian Hart on April 4. | Первые варианты стелс-игры были представлены Кеном Левиным и Дорианом Хартом 4 апреля. |
| I will always... be that Dorian. | Я всегда буду... буду тем Дорианом. |
| You were investigating his landlord, Dorian. | Вы же следили за его домовладельцем, Дорианом. |
| What happened to the Dorian Gray I painted? | Что случилось с тем Дорианом Греем, которого я рисовал? |
| The band was formed in 2005 by the cousins Dorian Deveraux and Chai Deveraux. | Группа образована в 2005 году двоюродными братьями Дорианом Деверо и Чаем Деверо. |
| Inside this large bag, they will discover a fax of various earning reports sent by Dorian Creech, a fax containing the real numbers. | Внутри этого мешка они обнаружат факс с различными отчетами о прибылях, отправленный Дорианом Кричем, факс, содержащий реальные цифры. |
| The guy whose photo you found, Curtis Tofano, he did do some spying on Dorian, but it doesn't look like the company had anyone killed. | Парень, чьё фото вы нашли, Куртис Тофано, он следил за Дорианом, но не похоже, что компания кого-то убивала. |
| Nemo and Hyde rescue the scientists, Skinner sets the explosive charges, while Mina battles Dorian, killing him by exposing him to his portrait. | Немо и Хайд спасают ученых, Скиннер устанавливает взрывные заряды, в то время как Мина сражается с Дорианом и убивает его, показав ему портрет. |
| Well, why do you think I was talking to Dorian. | Что? А как ты думаешь, почему я разговаривал с Дорианом? |
| Why do you have to go with Dorian? | Зачем тебе ехать с Дорианом? |
| Have you been to see Dorian? No. | Ты встречался с Дорианом? |
| She's engaged to Dorian. | Она помолвлена с Дорианом. |
| From 2001 to 2003, Clark was a co-host of The Other Half with Mario Lopez, Danny Bonaduce and Dorian Gregory, a syndicated daytime talk show intended to be the male equivalent of The View. | С 2001 по 2003 год Кларк был соведущим The Other Half («Другой половины») с Марио Лопесом, Дэнни Бонадьюсом и Дорианом Грегори - синдицированного дневного ток-шоу, задуманного как мужской эквивалент The View. |
| The band toured to Spain and France, where they met 16-year-old guitarist Dorian Sorriaux, whom they invited to Örebro and made a member of the band. | Группа отправилась в тур по Испании и Франции, где музыканты познакомились с гитаристом Дорианом Соррио, который в результате был приглашен в состав группы. |