You think the guy on the tape is Spivey's doppelganger? |
Думаешь, этот парень на записи - двойник Спайви? |
Any chance you're a doppelganger? |
Есть шанс, что ты двойник? |
But why would your doppelganger weaken if you didn't? |
почему твой двойник ослаб, а ты - нет? |
I wonder if his doppelganger's that complicated. |
Интересно, его двойник такой же сложный? |
Ever stop to think there might be another doppelganger roaming around? |
Когда-нибудь задумывались там может быть Ещё один двойник, который бродит рядом? |
Well, that night, One more doppelganger surfaced - |
А тем вечером, объявился ещё один двойник... |
On paper, your Thursday 2:00, Marilyn O'Brien, is your doppelganger. |
По четвергам в 14:00 к тебе приходит Мэрилин О'Брайен, она твой двойник. |
He doesn't know that he's your dad's doppelganger, okay? |
Он не знает, что он двойник твоего папы, ясно? |
After tonight, there might only be one male doppelganger, and if that happens, the Travelers will come for you, Elena, to use you. |
После сегодняшней ночи может остаться только один двойник мужского пола, и если это случится, то странники придут за тобой, Елена, чтобы использовать тебя. |
Powerful spells are bound by something even more powerful - the moon, a comet, a doppelganger. |
Мощные заклинания связаны чем-то еще более мощным луна, комета, двойник |
I've killed the witch, I have the moon stone, and the doppelganger is waiting in the wings. |
Я убил ведьму, получил лунный камень, а двойник ждёт своего часа. |
What if Light didn't even realize that she had a doppelganger here until I accidentally told her? |
Что, если Свет не знала, что у неё тут есть двойник, пока я случайно не проговорился? |
I could never die, so nature needed to find a balance, a version of me that could die, a shadow self, a doppelganger. |
Я мог бы жить вечно, поэтому природе был необходим баланс, та версия меня, которая может умереть, моя тень, двойник |
I think so. I mean, she's human, but she's also a doppelganger and traveler apparently. |
Я так думаю, Она человек, но она также и двойник и странник по-видимому |
Now I got to tell Lily The Fifth Doppelganger is a fake. So? |
Теперь придётся сказать Лили, что пятый двойник не настоящий. |
My beloved doppelganger Elena. |
Моя возлюбленная Елена двойник. |
Herman Scobie's a doppelganger. |
Герман Скоуби - двойник. |
Once the doppelganger reappeared, |
Как только двойник появится вновь, |
So the doppelganger isn't the problem. |
Так двойник не проблема. |
Once the doppelganger reappeared, |
Как только появился двойник, |
Klaus needed a human doppelganger. |
Клаусу был нужен человеческий двойник. |
You're the doppelganger of our Dr. Wells. |
Вы двойник нашего доктора Уэллса. |
You're... his doppelganger? |
Ты... Его двойник? |
It's your doppelganger. |
Она - твой двойник. |
I'm your father's doppelganger. |
Я двойник твоего отца. |