Английский - русский
Перевод слова Doom

Перевод doom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гибель (примеров 26)
Now, run along or accept your doom. Теперь, управляемый вперед или примите вашу гибель.
That pretty face has already lured a man to his doom. Этим хорошеньким личиком ты уже завлекла человека на гибель.
Through the cave of souls going there would be certain doom! Через Пещеру душ Но это верная гибель!
Neuroscience in Science Fiction Films calls the name symbolic of the fact that "imminent doom awaits" due to the apocalyptic nature of the Book of Daniel. В книге «Neuroscience in Science Fiction Films» называют это имя символическим из-за того, что «его ждёт неизбежная гибель» из-за апокалиптической природы Книги Даниила.
A race of advanced extraterrestrials watching our solar system from afar could confidently predict Earth's final doom in another six billion years. Продвинутые инопланетяне, наблюдающие за нашей солнечной системой издалека могут с уверенностью предсказать гибель нашей планеты в следующие 6 миллиардов лет.
Больше примеров...
Судьба (примеров 14)
Each race is bound to this fate, this one doom. Все народы постигнет общая участь, одна судьба.
You withdraw your guard, and I will tell you where your doom will be decided. Ты отзовешь свое войско, а я скажу, где решится твоя судьба.
She said he was my destiny and my doom. Она сказала, что он моя судьба и моё проклятие.
Destroy me, and you doom him. Уничтожишь меня, и его судьба будет решена.
He is your destiny, Morgana, and he is your doom. Он твоя судьба, Моргана, и твой рок.
Больше примеров...
Смерти (примеров 54)
The bad news is the Legion of Doom's still trying to kill us. Плохие новости, Легион Смерти всё ещё пытается убить нас.
You're trying to tell me a group called "The Legion of Doom" Ты говоришь, что группа, называющая себя "Легион Смерти"
His odor of doom reaches the tiger. Тигр уловил аромат смерти.
You are talking to a man who has laughed in the face of death sneered at doom and chuckled at catastrophe. Испугался? Ты говоришь с человеком, который смеялся в лицо Смерти, не взирал на опасности и выживал в катастрофах.
Drifting to your doom Drifting to your doom Плывя от смерти Плывя от смерти
Больше примеров...
Рок (примеров 18)
So it is before the walls of Minas Tirith... the doom of our time will be decided. Стало быть, у стен Минас Тирита. решится Рок нашего времени.
He is your destiny, Morgana, and he is your doom. Он твоя судьба, Моргана, и твой рок.
Grandma Doom doesn't let us accept invitations. Бабушка Рок не позволяет нам принимать приглашения.
They are steel and they are doom. Они Меч и Рок.
"If there's a doom on this station, it was you who brought it here." "Если над станцией повис рок, то лишь по тому, что он прибыл сюда с вами."
Больше примеров...
Обречь (примеров 9)
Such partnerships can help to avert redundancy and duplication, which can be counter-productive and doom mediation efforts to failure. Такие партнерские отношения могут помочь избежать избыточности деятельности и дублирования, которые могут быть контрпродуктивными и обречь посреднические усилия на неудачу.
This is particularly true in the case of complex crises, whose various aspects are interdependent and could each doom to failure the activities undertaken by the international community. Это особенно актуально, когда речь идет о комплексных кризисах, где различные аспекты взаимосвязаны и где каждый из них способен обречь на провал осуществляемую международным сообществом деятельность.
It makes it crystal clear that it would be pointless to dwell on the uncertainties and imbalances, as well as the precarious situations that have become an inextricable part of the fabric of international society, unless we want to doom that society to chronic instability and insecurity. Становится предельно ясно, что было бы бессмысленно задерживаться на неопределенностях и дисбалансах, а также хрупких ситуациях, которые становятся неотъемлемой частью ткани международного общества, если только мы не желаем обречь это общество на хроническую нестабильность и отсутствие безопасности.
To face hunger and cold as well as Crassus would drag us to certain doom. Одновременно противостоять голоду, холоду и армиям Красса - значит обречь себя на гибель.
Against an enemy that will exploit even the slightest weakness, and bring us all to our doom. Против врага, который использует малейшую слабость, чтобы обречь нас на погибель.
Больше примеров...
Погибель (примеров 21)
Stand down or meet your doom, Chang. Отступи или встреть свою погибель, Ченг.
See, doom is actually a metaphor for, like, your entire life, really. Погибель - это на самом деле метафора для всей твоей жизни.
"What was once your salvation is now your doom." "То, что ранее было спасением, отныне погибель".
It will be your doom. Это будет твоя погибель.
Salvation is our doom? Спасение - это наша погибель?
Больше примеров...
Обреченности (примеров 10)
And now, at the risk of putting a damper on this wonderful atmosphere of doom and futility, I'd like to welcome a few parties. А теперь я рискну несколько притушить ваше чудесное чувство обреченности и бесцельности, и поприветствовать несколько компаний.
Concluding, she endorsed the view expressed by the Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP), Mr. Achim Steiner, that rather than being a phase of environmental crisis and doom, the twenty-first century would provide a new window of opportunity. В заключение она поддержала мнение, высказанное Директором-исполнителем Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) гном Ахимом Штайнером, относительно того, что двадцать первый век станет периодом экологического кризиса и обреченности, а, напротив, откроет новые возможности.
Temple of Doom style. В стиле Храма Обреченности.
It's almost as though the thought of marriage fills him with an impending sense of doom. Словно мысль о женитьбе вызывает у него чувство обреченности.
Several of these "first responders" also became ill, with one describing the onset of blurred vision, generalized weakness, shaking, a sensation of impending doom, followed by fainting. Некоторые из тех, кто оказывал первую помощь, также почувствовали недомогание; так, один из них сообщил, что вдруг перестал четко видеть и почувствовал общую слабость, дрожь, ощущение обреченности, после чего потерял сознание.
Больше примеров...
Обрекать (примеров 2)
To doom an innocent with his own misery and punishment. Обрекать невинную на своё горе и наказание.
When we decide on the rules of procedure for the treaty conference later this year, let us not doom ourselves to failure by giving 193 States the right to veto. Когда мы будем в этом году принимать решение по правилам процедуры конференции по вопросу о заключении договора, давайте не будем обрекать себя на провал, предоставляя право вето 193 государствам.
Больше примеров...
Doom (примеров 133)
In June 2000, id Software's game engine designer John Carmack posted an internal company plan announcing a remake of Doom using next generation technology. В июне 2000 года Джон Кармак обнародовал внутренний план id Software, включавший в себя ремейк игры «Doom» с использованием технологий нового поколения.
Eighteen months after their release of Wolfenstein 3D, on December 10, 1993, id Software released Doom which would again set new standards for graphic quality and graphic violence in computer gaming. 10 декабря 1993 года, через 18 месяцев после выхода Wolfenstein 3D, id Software выпустила новую игру - Doom, - который снова задал новые стандарты качества графики и уровня жестокости в компьютерных играх.
IGN said that the game was above average for the Doom clones seen on the PlayStation. Сайт IGN отметил, что игра была лучше средних клонов игры Doom, выходивших на PlayStation.
After joining DX, the Outlaws successfully defended their Tag Team Title against the Legion of Doom 2000 at Unforgiven. После матча Outlaws официально стали членами D-Generation X. После присоединения к DX, Outlaws успешно защитили свой титул в бою против Legion Of Doom 2000 года в Unforgiven.
While Doom and other violent video games have been blamed for nationally covered school shootings, 2008 research featured by Greater Good Science Center shows that the two are not closely related. Пока Doom и другие жестокие компьютерные игры получали обвинения из-за стрельбы в школах, охвативших всю страну, исследование 2008 года научного центра Greater Good Science Center показало, что вряд ли игры имели прямое отношение к случившейся расправе.
Больше примеров...
Дум (примеров 97)
Give it up, Doom, you're finished. Сдавайся, Дум, все кончено.
Seeking redemption for his past crimes, but only able to draw on enough power to alter one key event, Doom chooses to use that power to resurrect Cassie. Стремясь искупить свои прошлые преступления, но только способный наделить достаточную власть, чтобы изменить одно ключевое событие, Дум решает использовать эту силу, чтобы воскресить Кэсси.
Doom has been ported to a calculator. "Дум" портировали на калькулятор.
An amalgamation of DC's Doomsday and Marvel's Doctor Doom (Victor von Doom). Его имя является отсылкой к полному имени Доктора Дума - Виктор фон Дум (англ. Victor von Doom).
Doctor Doom appears as a playable character in the 2012 fighting game Marvel Avengers: Battle for Earth, voiced by Fred Tatasciore. Доктор Дум появляется в файтинге 2012 года «Marvel Avengers: Battle for Earth», озвученный Фредом Татаскьёром.
Больше примеров...
Думом (примеров 28)
During the 2014 "AXIS" storyline, Valkyrie is among the heroes recruited by an inverted Doctor Doom to join his team of Avengers. Во время сюжета AXIS 2014 года Валькирия входит в число героев, набранных изменённым Доктором Думом, чтобы присоединиться к его команде Мстителей.
After Morgana is defeated in the past by Iron Patriot and Doctor Doom, Mac returned to his "Spider-Man" form with only a slight headache. После того, как Моргана была побеждена Железным патриотом и Доктором Думом, Гарган вернулся к форме Человека-паука, ограничившись небольшой головной болью.
His duty was to send the heroes to the Shi'ar galaxy and Skrull homeworld to gather implements necessary to defeating a divinely-empowered Doctor Doom. Его долг состоял в том, чтобы отправлять героев в галактику Ши'ар и родной мир Скруллов, чтобы собрать орудия, необходимые для победы над Доктором Думом.
MODOK also battles Namor the Sub-Mariner and Doctor Doom, the latter intent on claiming the Cosmic Cube. МОДОК также сражался с Нэмором и Доктором Думом, целью которых был Космический Куб.
In the arcade title Spider-Man: The Video Game after the defeat of Dr. Doom, the final boss fight consists of a battle against an infinite number of Doom-created symbiote clones. В названии аркады Spider-Man: The Video Game после поражения Доктора Дума, финальный бой босса состоит из битвы с бесконечным количеством созданных Думом Симбиотов.
Больше примеров...
Думу (примеров 12)
In the comics, when Wakanda was politically taken over by the xenophobic Desturi, they granted Doctor Doom access to the country's vibranium vaults. Когда Ваканда была политически захвачена ксенофобным Дестуриями, они предоставили Доктору Думу доступ к хранилищам Вибраниума в стране.
In the episode "Villainy Redux Syndrome", Molecule Man and Volcana come to the aid of Doctor Doom, MODOK and Abomination when MODOK accidentally summoned him instead of Mole Man. В эпизоде «Villainy Redux Syndrome», Человек-молекула и Волкана приходят на помощь Доктору Думу, МОДОКу и Мерзости, когдаМОДОК случайно вызвал его вместо Человека-молекулы.
He used his abilities to turn the guard tower that Captain America and Ms. Marvel were on into butter enabling Doctor Doom, MODOK, Abomination, Molecule Man and Volcana to escape. Он использовал свои способности, чтобы повернуть сторожевую башню, чтобы Капитан Америка и Мисс Марвел были в масле, что позволило Доктору Думу, МОДОКу, Мерзости, Человеку-молекуле и Волкане сбежать.
According to Doctor Doom, Reed Richards, and Owen Reece himself, he is a "multiversal composite entity": a single creature that manifests "fractions" of its entire being in each universe of the Marvel Multiverse. Согласно Доктору Думу, Риду Ричардсу и самому Оуэну Ризу, он является «мультиверсальной составной сущностью»: существом, которое проявляет «фракции» всего своего существа в каждой Мультивселенной Marvel.
When Ragnarok took place, Mjolnir was separated from Thor and fell through the dimensions, creating a tear in Hell that allowed Doctor Doom to escape (Doom having been imprisoned there after his last encounter with the Fantastic Four). Когда Рагнарёк произошел, Мьёльнир был отделен от Тора и провалился сквозь землю, создав в аду слезу, которая позволила Доктору Думу бежать (Дум был заключен там после своей последней встречи с Фантастической четверкой).
Больше примеров...
Смерть (примеров 19)
She's luring you to your doom. Она заманивает тебя на верную смерть.
Welcome to the Five Corners, the only geographic location in the U.S. where five states meet, and where you will meet your doom. Добро пожаловать на границу пяти штатов, единственная географическая точка в США, где пересекаются пять штатов, и где ты встретишь смерть.
Plan to lure him to his doom falls short of mark. План заманить его на верную смерть провалился.
I was in operation "Impending Doom 1"! Я был в операции "Неизбежная смерть один"!
Next time you take your child with you to the pets market to purchase a little animal remember: by purchasing one you doom to death many others. Когда вы поведете вашего ребенка на "птичку", чтобы купить там зверушку, помните: купив одного, вы обрекаете на смерть многих других.
Больше примеров...
Роковой (примеров 20)
The Ring was made in the fires of Mount Doom. Кольцо выковано в пламени Роковой Горы.
The general intent of this literature was not to warn of impending doom but "to foster counter-cultural sympathies and eventually socio-political and 'spiritual' activism". Общая тенденция в литературе этого типа - не предупредить о некой роковой неизбежности, а «поощрить тягу различных культур друг к другу и, вслед за тем, к оживлению социокультурных и "духовных" практик».
The Ring-bearer is setting out on the Quest of Mount Doom. Хранитель Кольца отправляется в миссию к Роковой горе.
The two then journeyed alone through Mordor and into the heart of Mount Doom, where Gollum attacked Frodo and reclaimed the Ring, only to inadvertently destroy both it and himself by falling into the mountain's lava. Затем оба хоббита в одиночестве прошли через Мордор прямо в середину Роковой Горы, где Голлум напал на Фродо и отнял у него Кольцо, только чтобы непреднамеренно уничтожить и его, и себя, упав в огненную пропасть Ородруина.
"Bearing it out to the edge of doom"? "Вынести всё до роковой черты"?
Больше примеров...