Английский - русский
Перевод слова Doom

Перевод doom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гибель (примеров 26)
The good news, however, is that NCDs do not have to spell inevitable doom for our countries and peoples. Однако радует то, что НИЗ вовсе не обязательно означают неминуемую гибель наших стран и народов.
They say he met a terrible end and this his ghost, his spirit, still roams the Folly, looking for folk to lure to their doom. Говорят, ему был уготован страшный конец, И вот его призрак, его душа, до сих пор скитается в Причуде, в поисках тех, на кого он может навлечь гибель.
If I wasn't so polite, I'd say this spells certain doom for the oountry, if not the world. ≈сли € не был таким вежливым, € бы сказал, что это повлечет неминуемую гибель дл€ страны, или даже мира.
Bringer of Destruction and Doom! Несущий Разрушения и Гибель!
A race of advanced extraterrestrials watching our solar system from afar could confidently predict Earth's final doom in another six billion years. Продвинутые инопланетяне, наблюдающие за нашей солнечной системой издалека могут с уверенностью предсказать гибель нашей планеты в следующие 6 миллиардов лет.
Больше примеров...
Судьба (примеров 14)
You withdraw your guard, and I will tell you where your doom will be decided. Ты отзовешь свое войско, а я скажу, где решится твоя судьба.
Your doom is near at hand. Твоя судьба скоро решится.
He is your destiny... and he is your doom. Он твоя судьба... и твоё проклятие.
Destroy me, and you doom him. Уничтожишь меня, и его судьба будет решена.
So it is before the walls of Minas Tirith the doom of our time will be decided. Стало быть, Роковая судьба нашего времени решится у стен Минас Тирита.
Больше примеров...
Смерти (примеров 54)
The Legion of Doom are closing in on us as we speak. Пока мы с тобой разговариваем, сюда приближается Легион Смерти.
If anyone can hold off the Legion of Doom, it's him. Если кто и отобьётся от Легиона Смерти, так это он. Да, надеюсь, ты права.
I could be curled up on a comfy gaming couch right now instead of holed up in this horrible bowling alley of doom. Я бы сейчас мог нежиться на диванчике, вместо того, чтобы бегать по этому боулингу смерти.
Should I take the Trail of Death, or the Path of Doom? Что мне выбрать - Дорожку Смерти или Тропу Гибели?
The only doom that's glooming is you loving me to death. Одна беда лишь мне грозит - твоя любовь до смерти.
Больше примеров...
Рок (примеров 18)
He is your destiny, Morgana, and he is your doom. Он твоя судьба, Моргана, и твой рок.
Come and meet your Aunt Ada Doom. Подойдите, поздоровайтесь с тетушкой Адой Рок.
He made a deal with Dr. Doom, same as you. Он заключил сделку с Др-м Рок, так же как и вы.
The Doom still rules Valyria. "Рок и поныне правит в Валирии".
"If there's a doom on this station, it was you who brought it here." "Если над станцией повис рок, то лишь по тому, что он прибыл сюда с вами."
Больше примеров...
Обречь (примеров 9)
While helicopters alone cannot ensure the success of the mission, their absence may well doom it to failure. Хотя сами по себе вертолеты не могут обеспечить успех этой миссии, их отсутствие вполне может обречь ее на неудачу.
Such partnerships can help to avert redundancy and duplication, which can be counter-productive and doom mediation efforts to failure. Такие партнерские отношения могут помочь избежать избыточности деятельности и дублирования, которые могут быть контрпродуктивными и обречь посреднические усилия на неудачу.
This is particularly true in the case of complex crises, whose various aspects are interdependent and could each doom to failure the activities undertaken by the international community. Это особенно актуально, когда речь идет о комплексных кризисах, где различные аспекты взаимосвязаны и где каждый из них способен обречь на провал осуществляемую международным сообществом деятельность.
Because the North possesses the capacity, but not the political will, to implement the CPA, and the South has the will but not the capacity, continued disengagement by the international community might doom the prospects for peace. Поскольку север, располагая возможностями для осуществления условий мирного соглашения, не обладает политической волей - в то время как юг, обладая волей, не имеет возможности - продолжающаяся отстранённость международного сообщества может обречь на провал все перспективы сохранения мира.
To face hunger and cold as well as Crassus would drag us to certain doom. Одновременно противостоять голоду, холоду и армиям Красса - значит обречь себя на гибель.
Больше примеров...
Погибель (примеров 21)
Just smash the window, unlatch the brake, and Skinner plummets to his hilarious doom. Просто разбей окно, сними с тормозов, и Скиннер встретит свою уморительную погибель.
Stand down or meet your doom, Chang. Отступи или встреть свою погибель, Ченг.
And whether they mean my doom or not, I will look at them for a while. И погибель они означают или что другое, но я на них немного погляжу.
"What was once your salvation is now your doom." "То, что ранее было спасением, отныне погибель".
It will be your doom. Это будет твоя погибель.
Больше примеров...
Обреченности (примеров 10)
This is one of the signs of weakness and the impending doom of imperialism. В этом одно из свидетельств слабости и обреченности империализма.
The duplicate body is emitting doom at 10 times the background level. Клон излучает частицы обреченности в десять раз больше фона
And now, at the risk of putting a damper on this wonderful atmosphere of doom and futility, I'd like to welcome a few parties. А теперь я рискну несколько притушить ваше чудесное чувство обреченности и бесцельности, и поприветствовать несколько компаний.
Look of doom and foreboding. Времени обреченности и несчастий.
It has an air of doom hanging over it. Здесь витает дух обреченности и неудачи.
Больше примеров...
Обрекать (примеров 2)
To doom an innocent with his own misery and punishment. Обрекать невинную на своё горе и наказание.
When we decide on the rules of procedure for the treaty conference later this year, let us not doom ourselves to failure by giving 193 States the right to veto. Когда мы будем в этом году принимать решение по правилам процедуры конференции по вопросу о заключении договора, давайте не будем обрекать себя на провал, предоставляя право вето 193 государствам.
Больше примеров...
Doom (примеров 133)
Iwanicki stated that the positive reaction to the web demonstration was a result of players looking for any variation in the standard formula of first-person shooters, which had not really changed since the development of Doom. Iwanicki счёл позитивную реакцию на демоверсию следствием ожидания игроками хоть каких-то нововведений в стандартной механике шутеров от первого лица, которая не менялась с момента выпуска Doom.
However, after the positive reception to Return to Castle Wolfenstein and the latest improvements in rendering technology, most of the employees agreed that a remake was the right idea and presented the two owners with an ultimatum: allow them to remake Doom or fire them. Однако, учитывая тёплый приём публикой игры Return to Castle Wolfenstein и последние достижения в технологии рендеринга, большинство сотрудников согласилось с тем, что создание ремейка - верная идея, предъявив Кевину и Адриану ультиматум: «Позвольте нам сделать ремейк Doom или увольте нас».
"I can remember playing the latest King's Quest, Doom, and Sam & Max Hit the Road while working on it, but I can't say they had any profound impact on the story or design." «Я могу вспомнить, что играл в последний King's Quest, Doom и Sam & Max Hit the Road когда работал над игрой, но не могу сказать что они оказали глубокое влияние на историю или дизайн.»
Unlike Doom, which was initially only available through shareware and mail order, Doom II was a commercial release sold in stores. В отличие от Doom, которая распространялась по условно-бесплатной схеме по почтовым заказам, игра Doom II продавалась в магазинах.
Kevin Cloud and Adrian Carmack, two of id Software's owners, were always strongly opposed to remaking Doom, believing that id was going back to the same formulas and properties too often. Двое из владельцев id Software - Кевин Клауд (англ.)русск. и Адриан Кармак - отрицательно относились к идее создания ремейка Doom, считая, что id слишком часто возвращается к старым формулам.
Больше примеров...
Дум (примеров 97)
Prince Namor of Atlantis attempts to recruit T'Challa for the Cabal, a secret council of supervillains run by Doctor Doom. Принц Нэмор из Атлантиды пытается нанять Т'Чаллу в Заговорщики, тайный совет суперзлодеев, которым руководит Доктор Дум.
Doctor Doom appears in the Fantastic Four: Rise of the Silver Surfer video game, voiced by Gideon Emery. Доктор Дум появляется в видеоигре «Fantastic Four: Rise of the Silver Surfer», озвученный Джидеоном Эмери.
Dr. Doom must be attacking. Доктор Дум снова атакует.
When she refused to betray her friends in the Fantastic Four to Doctor Doom, Doom spitefully mutated her into a much more monstrous form. Когда она отказалась предавать своих друзей то Доктор Дум превратил её в куда более страшное создание чем Существо.
She was actually heading out to club Doom. Вообще-то, она собиралась в клуб "Дум".
Больше примеров...
Думом (примеров 28)
After Morgana is defeated in the past by Iron Patriot and Doctor Doom, Mac returned to his "Spider-Man" form with only a slight headache. После того, как Моргана была побеждена Железным патриотом и Доктором Думом, Гарган вернулся к форме Человека-паука, ограничившись небольшой головной болью.
MODOK also battles Namor the Sub-Mariner and Doctor Doom, the latter intent on claiming the Cosmic Cube. МОДОК также сражался с Нэмором и Доктором Думом, целью которых был Космический Куб.
To prevent Earth from being converted by the Transmode Virus, Spider-Man (Miguel O'Hara) forms an uneasy alliance with Dr. Doom, who had encountered the Phalanx in their first attempt to invade Earth in the 20th century. Чтобы предотвратить превращение Земли в трансмодовый вирус, Человек-паук (Мигель О'Хара) создает непростой союз с Доктором Думом, который столкнулся с Фалангой в своей первой попытке вторгнуться в Землю в 20 веке.
In the arcade title Spider-Man: The Video Game after the defeat of Dr. Doom, the final boss fight consists of a battle against an infinite number of Doom-created symbiote clones. В названии аркады Spider-Man: The Video Game после поражения Доктора Дума, финальный бой босса состоит из битвы с бесконечным количеством созданных Думом Симбиотов.
In the present day, Cody wakes up to a Doctor Doom dystopia and takes himself back to the 1960s with an older, future Doreen to help fight Doom. В настоящее время Коди просыпается до дистопии «Доктор Дума» и возвращается в 1960-е годы с более старым будущим Дорингом, чтобы помочь бороться с Думом.
Больше примеров...
Думу (примеров 12)
In the comics, when Wakanda was politically taken over by the xenophobic Desturi, they granted Doctor Doom access to the country's vibranium vaults. Когда Ваканда была политически захвачена ксенофобным Дестуриями, они предоставили Доктору Думу доступ к хранилищам Вибраниума в стране.
He confronts Doctor Doom as part of his quest. Он противостоит Доктору Думу как часть его поисков.
Using the power of the Heart, Thanos travels back in time and destroys the Celestial Order before they found the Heart of the Universe, and kills Akhenaten as he attempts to prevent Doom from killing his past self. Используя силу Сердца, Танос отправился назад во времени и уничтожил Небесный Порядок прежде, чем они обнаружили Сердце Вселенной, а затем убил Эхнатона, который прибыл помешать Думу убить себя в прошлом.
He used his abilities to turn the guard tower that Captain America and Ms. Marvel were on into butter enabling Doctor Doom, MODOK, Abomination, Molecule Man and Volcana to escape. Он использовал свои способности, чтобы повернуть сторожевую башню, чтобы Капитан Америка и Мисс Марвел были в масле, что позволило Доктору Думу, МОДОКу, Мерзости, Человеку-молекуле и Волкане сбежать.
When Ragnarok took place, Mjolnir was separated from Thor and fell through the dimensions, creating a tear in Hell that allowed Doctor Doom to escape (Doom having been imprisoned there after his last encounter with the Fantastic Four). Когда Рагнарёк произошел, Мьёльнир был отделен от Тора и провалился сквозь землю, создав в аду слезу, которая позволила Доктору Думу бежать (Дум был заключен там после своей последней встречи с Фантастической четверкой).
Больше примеров...
Смерть (примеров 19)
She's luring you to your doom. Она заманивает тебя на верную смерть.
Meet your doom, for not one of you shall survive. Знайте, мы ваша смерть и никто из вас не выживет.
Welcome to the Five Corners, the only geographic location in the U.S. where five states meet, and where you will meet your doom. Добро пожаловать на границу пяти штатов, единственная географическая точка в США, где пересекаются пять штатов, и где ты встретишь смерть.
Your doom, Paso Leati. Твоя смерть, Пасо Лиати.
I was in operation "Impending Doom 1"! Я был в операции "Неизбежная смерть один"!
Больше примеров...
Роковой (примеров 20)
Step two... identify triangle of doom, avoid the iliac vein. Шаг 2: найти роковой треугольник, не задеть подвздошную вену.
Because 10,000 Orcs now stand between Frodo and Mount Doom. Такое, что 10 тысяч орков стоят между Фродо и Роковой Горой.
"To the edge of doom." роковой черте".
The fires of Mount Doom? В пламя Роковой Горы?
MALE VOICE: Smoke rises from the Mountain of Doom. Клубится дым над Роковой Горой.
Больше примеров...