Английский - русский
Перевод слова Doom

Перевод doom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гибель (примеров 26)
It is for us to provide the answer to those questions, and we cannot sidestep them much longer without rushing to our common doom. Именно нам предстоит ответить на эти вопросы, и мы не можем больше уходить от ответа на них, ибо это приближает нашу общую гибель.
Through the cave of souls going there would be certain doom! Через Пещеру душ Но это верная гибель!
Neuroscience in Science Fiction Films calls the name symbolic of the fact that "imminent doom awaits" due to the apocalyptic nature of the Book of Daniel. В книге «Neuroscience in Science Fiction Films» называют это имя символическим из-за того, что «его ждёт неизбежная гибель» из-за апокалиптической природы Книги Даниила.
Prepare to meet your doom. Приготовьтесь встретить свою гибель.
Paris will doom thee to death. Тебя на гибель обречет Парис.
Больше примеров...
Судьба (примеров 14)
Your doom is near at hand. Твоя судьба скоро решится.
So it is before the walls of Minas Tirith, the doom of our time will be decided. Итак, судьба нашей эпохи будет решена у стен Минас Тирита. Настало время действовать.
When a Roman historian was once asked what the doom of mankind was, he replied that the world was one big arena... Когда однаждьы Сенеку спросили, в чём роковая судьба человечества, он ответил, что мир - это огромная арена...
He is your destiny... and he is your doom. Он - твоя судьба... и он - твоя погибель.
So it is before the walls of Minas Tirith the doom of our time will be decided. Стало быть, Роковая судьба нашего времени решится у стен Минас Тирита.
Больше примеров...
Смерти (примеров 54)
And I call this union The league of doom. И я называю этот союз лигой смерти.
You're trying to tell me a group called "The Legion of Doom" Ты говоришь, что группа, называющая себя "Легион Смерти"
Batman has the Joker, the Justice League has the Legion of Doom, and this study group... has me. У Бэтмена есть Джокер, у Лиги Справедливости - Легион Смерти, а у этой группы есть я.
Well, why does the Legion of Doom Ладно, зачем Легиону Смерти
You are talking to a man who has laughed in the face of death sneered at doom and chuckled at catastrophe. Испугался? Ты говоришь с человеком, который смеялся в лицо Смерти, не взирал на опасности и выживал в катастрофах.
Больше примеров...
Рок (примеров 18)
'Reality was too full of disappointments for a generation 'that grew up too confident to deal with harsh realities like doom and failure. 'Реальность принесла разочарования поколению...'... которое выросло слишком самоуверенным чтобы выдержать суровые реалии такие как рок и провал
He is your destiny, Morgana, and he is your doom. Он твоя судьба, Моргана, и твой рок.
Your destiny can be your doom. А если твоя судьба - рок?
The daughter of my great-aunt, Ada Doom. whom Mother couldn't abide. Дочь моей двоюродной бабки, Ады Рок, которую мая маменька просто не выносила.
Prior to The Cats of Ulthar, Lovecraft had penned several tales in the style of Lord Dunsany, including The White Ship, The Street, The Doom that Came to Sarnath, The Terrible Old Man, and The Tree. Ранее Лавкрафт уже написал несколько сказок в стиле Лорда Дансени, такие как «Белый корабль», «Улица», «Карающий Рок над Сарнатом», «Ужасный старик» и «Дерево».
Больше примеров...
Обречь (примеров 9)
This is particularly true in the case of complex crises, whose various aspects are interdependent and could each doom to failure the activities undertaken by the international community. Это особенно актуально, когда речь идет о комплексных кризисах, где различные аспекты взаимосвязаны и где каждый из них способен обречь на провал осуществляемую международным сообществом деятельность.
It makes it crystal clear that it would be pointless to dwell on the uncertainties and imbalances, as well as the precarious situations that have become an inextricable part of the fabric of international society, unless we want to doom that society to chronic instability and insecurity. Становится предельно ясно, что было бы бессмысленно задерживаться на неопределенностях и дисбалансах, а также хрупких ситуациях, которые становятся неотъемлемой частью ткани международного общества, если только мы не желаем обречь это общество на хроническую нестабильность и отсутствие безопасности.
Forgetting that history might doom China to repeat the mistakes of the past; but, for better or worse, it might also ease constraints and set its leaders free. Забывание уроков истории могло бы обречь Китай на повторение ошибок прошлого, но, к лучшему или худшему, это также могло бы снять ограничения прошлого и сделать его лидеров свободными.
Because the North possesses the capacity, but not the political will, to implement the CPA, and the South has the will but not the capacity, continued disengagement by the international community might doom the prospects for peace. Поскольку север, располагая возможностями для осуществления условий мирного соглашения, не обладает политической волей - в то время как юг, обладая волей, не имеет возможности - продолжающаяся отстранённость международного сообщества может обречь на провал все перспективы сохранения мира.
To face hunger and cold as well as Crassus would drag us to certain doom. Одновременно противостоять голоду, холоду и армиям Красса - значит обречь себя на гибель.
Больше примеров...
Погибель (примеров 21)
"What was once your salvation is now your doom." "То, что ранее было спасением, отныне погибель".
"Foolish is the one who sacks a city, making a desert of temples, pillaging the tombs, the sanctuaries of the dead; for he prepares his own doom in times to come." "Глупец тот, кто сжигает город, превращая в пустыню храмы, разграбляя могилы, последнее прибежище мертвых, ибо он готовит свою собственную погибель в грядущем".
It looked more like doom. Она больше сулила погибель.
Faith has brought us doom. Вера принесла нам погибель.
It's said that the mere mention of it can bring doom to any of those who hear it. Говорят, одно лишь её упоминание навлекает погибель на тех, кто это слышит.
Больше примеров...
Обреченности (примеров 10)
The duplicate body is emitting doom at 10 times the background level. Клон излучает частицы обреченности в десять раз больше фона
And now, at the risk of putting a damper on this wonderful atmosphere of doom and futility, I'd like to welcome a few parties. А теперь я рискну несколько притушить ваше чудесное чувство обреченности и бесцельности, и поприветствовать несколько компаний.
It's almost as though the thought of marriage fills him with an impending sense of doom. Словно мысль о женитьбе вызывает у него чувство обреченности.
Look of doom and foreboding. Времени обреченности и несчастий.
It has an air of doom hanging over it. Здесь витает дух обреченности и неудачи.
Больше примеров...
Обрекать (примеров 2)
To doom an innocent with his own misery and punishment. Обрекать невинную на своё горе и наказание.
When we decide on the rules of procedure for the treaty conference later this year, let us not doom ourselves to failure by giving 193 States the right to veto. Когда мы будем в этом году принимать решение по правилам процедуры конференции по вопросу о заключении договора, давайте не будем обрекать себя на провал, предоставляя право вето 193 государствам.
Больше примеров...
Doom (примеров 133)
It was used by id Software to compress installation files for their earlier games, including Doom and Quake. Использовался id Software для сжатия установочных файлов ранних компьютерных игр, таких как Doom и Quake.
In July 2000, Novembers Doom officially became a member of Dark Symphonies. В июле 2000 года, Novembers Doom стали официальными членами Dark Symphonies.
The tour's final show, in Yokohama, was hastily recorded in two tracks on the sound board and later released as Snowball of Doom 2. Последний концерт тура, в Йокогаме, был спонтанно записан и позже выпущен как концертный альбом Snowball of Doom 2.
After joining DX, the Outlaws successfully defended their Tag Team Title against the Legion of Doom 2000 at Unforgiven. После матча Outlaws официально стали членами D-Generation X. После присоединения к DX, Outlaws успешно защитили свой титул в бою против Legion Of Doom 2000 года в Unforgiven.
Daggerfall was initially developed with an updated 2.5D raycast engine, like the Doom engine, but it was eventually dropped in favor of XnGine, one of the first truly 3D engines. Daggerfall изначально разрабатывался на обновлённом 2.5D движке Raycast, похожем на движок игры Doom, но в конечном итоге игра была разработана на XnGine, одном из первых по-настоящему 3D движков.
Больше примеров...
Дум (примеров 97)
In the later part of the film, Doom mocks steel, proclaiming the power of flesh to be stronger. В одной из поздних сцен фильма Дум высмеивает сталь, заявив, что сила плоти мощнее.
He is briefly converted to heroism when everyone on the island experiences a moral inversion as Doctor Doom and Scarlet Witch attempt to bring out the Charles Xavier in Red Skull, joining the new Astonishing Avengers assembled by Steve Rogers and Spider-Man to oppose the inverted heroes. Он на время превращается в героя, когда каждый на острове испытывает моральную инверсию, поскольку Доктор Дум и Алая Ведьма пытаются вывести Чарльза Ксавьера к Красному Черепу, присоединяясь к новым Удивительным Мстителям, собранным Стивом Роджерсом и Человеком-пауком, чтобы противостоять перевернутым героям.
Like his 616 counterpart, Von Doom remains a ruthless and ambitious man, though he does not express his counterpart's goal to rule the world. Как и его классический аналог, фон Дум остается безжалостным и амбициозным человеком, однако в его цели не входит мировое господство.
Doom (Victor Von Doom) is a Marvel Comics anti-hero featured in the Marvel 2099 comic book Doom 2099. Дум (Виктор Фон Дум) является анти-героем Marvel Comics во вселенной Marvel 2099.
She-Thing was offered the chance to be human again by Doctor Doom while a then-powerless Ben Grimm chose to use one of Reed Richards' machines to revert to the Thing to save She-Thing. Женщина-Существу выпала возможность снова стать человеком, Доктор Дум мог её вылечить, тогда Бен Гримм который уже избавился от своей внешности Существа, решил использовать машину Рида Ричардса чтобы снова превратить себя в Существо и спасти Шэрон от Дума.
Больше примеров...
Думом (примеров 28)
She helps fight Doctor Doom and is present when Stature and the Vision are killed. Она помогает бороться с Доктором Думом и присутствует, когда Высота и Вижен убивают.
After Morgana is defeated in the past by Iron Patriot and Doctor Doom, Mac returned to his "Spider-Man" form with only a slight headache. После того, как Моргана была побеждена Железным патриотом и Доктором Думом, Гарган вернулся к форме Человека-паука, ограничившись небольшой головной болью.
With Doctor Doom's Desturi successfully overthrowing the incumbent Wakandan government as seen in the Doomwar storyline, he finds himself with access to the world's largest supply of vibranium. С Обычным Доктором Думом, успешно свергающим действующее правительство Ваканды, как видно в сюжетной линии Doomwar, он обнаруживает, что имеет доступ к самому большому в мире запасу вибраниума.
Following her defeat of Doctor Doom, an ongoing joke depicts Squirrel Girl repeatedly attaining victory over various villains, some of whom are considered to be more powerful than she is. После победы на Доктором Думом Девушка-белка неоднократно одерживала победу над различными злодеями, некоторые из которых считались сильнее её.
In the present day, Cody wakes up to a Doctor Doom dystopia and takes himself back to the 1960s with an older, future Doreen to help fight Doom. В настоящее время Коди просыпается до дистопии «Доктор Дума» и возвращается в 1960-е годы с более старым будущим Дорингом, чтобы помочь бороться с Думом.
Больше примеров...
Думу (примеров 12)
Nostromo is eventually delivered to Doom, who then activates the subroutine within Nostromo and, bidding Spider-Man to take him to safety, blows up his castle, while Twilight brings reinforcements of aboriginal Martians to destroy the Phalanx in orbit. Ностромо в конечном итоге доставлен Думу, который затем активирует подпрограмму в Ностромо и предлагает Человеку-пауку, чтобы взял его в безопасное место, взорвать его замок, в то время как «Сумерки» принесёт подкрепления аборигенных марсиан, чтобы уничтожить Фалангу на орбите.
According to Doctor Doom, Reed Richards, and Owen Reece himself, he is a "multiversal composite entity": a single creature that manifests "fractions" of its entire being in each universe of the Marvel Multiverse. Согласно Доктору Думу, Риду Ричардсу и самому Оуэну Ризу, он является «мультиверсальной составной сущностью»: существом, которое проявляет «фракции» всего своего существа в каждой Мультивселенной Marvel.
When Ragnarok took place, Mjolnir was separated from Thor and fell through the dimensions, creating a tear in Hell that allowed Doctor Doom to escape (Doom having been imprisoned there after his last encounter with the Fantastic Four). Когда Рагнарёк произошел, Мьёльнир был отделен от Тора и провалился сквозь землю, создав в аду слезу, которая позволила Доктору Думу бежать (Дум был заключен там после своей последней встречи с Фантастической четверкой).
Due to the help of Doctor Doom, Susan gives birth to a healthy baby girl, which Doom names Valeria, his price for helping Sue. Благодаря Доктору Думу, Сью смогла родитель здоровую девочку, которой Дум дал имя Валерия в качестве цены за помощь.
Shuri and a re-powered T'Challa, who were able to avoid infection from Doom's nanites due to their heightened senses, remain the only Wakandans not under Doom's control. Шури и снова сильный Т'Чалла, которые смогли избежать заражения от нанитов Дума из-за их повышенных чувств, остаются единственными Вакандийцами, не под контрольными Думу.
Больше примеров...
Смерть (примеров 19)
She's luring you to your doom. Она заманивает тебя на верную смерть.
I have sent countless men to their doom. Я отправил несчетное число людей на смерть.
Price of leadership inspiring people to their doom? Это цена лидерства, вдохновлять их на смерть?
Plan to lure him to his doom falls short of mark. План заманить его на верную смерть провалился.
Rosalyn's murder will in all likelihood doom the project, which is exactly what O'Neal wanted. Смерть Розалин стала приговором для проекта, который О'Нил хотел становить.
Больше примеров...
Роковой (примеров 20)
And on the slopes of Mount Doom, they fought for the freedom of Middle-earth. И на склонах Роковой горы они сражались за свободу Средиземья.
I feel like Frodo with the ring at Mount Doom. Чувствую себя, как Фродо с кольцом у Роковой Горы.
I led Isildur into the heart of Mount Doom... where the Ring was forged and could be destroyed. Я привел Исилдура к огненному сердцу Роковой Горы... туда, где было выковано Кольцо и где можно было уничтожить его.
"To the edge of doom." роковой черте".
"Bearing it out to the edge of doom"? "Вынести всё до роковой черты"?
Больше примеров...