| This is community space, Mr. Donovan. | Это площадка общины, мистер Донован. |
| At noon today, FBI Agent Nick Donovan made an encrypted cell phone call to Quantico, Virginia, checking the status of Claire Matthews. | Сегодня днем агент ФБР Ник Донован сделал зашифрованный телефонный звонок в Квантико, Вирджиния, проверяя статус Клэр Мэтьюс. |
| Neal did a little digging in the New York room yesterday, found out why Donovan was so eager to shake down Katherine. | Нил вчера кое-что накопал в старом игорном доме, и выяснил, почему Донован так отчаянно трясет Кэтрин. |
| Mr. Donovan, you'll find it better to keep Mr. Finney as a friend. | Мистер Донован, вам же лучше будет, если мистер Финни будет вашим другом. |
| Donovan Took Me Shopping. | Донован повел меня в магазин. |
| It was written by Chuck Dixon with art by Derec Donovan. | Он был написан Чаком Диксоном с иллюстрациями Дерека Донована. |
| Private trunk show for Donovan's most exclusive clients, the cream of New York society. | Частное шоу для самых эксклюзивных клиентов Донована, для сливок Нью-Йоркского общества. |
| Marcus Donovan's got a rap sheet a mile long. | А список преступлений Маркуса Донована с милю длиной. |
| Are you going to tell him about Donovan? | Ты расскажешь ему про Донована? |
| Donovan had one too. | У Донована тоже была пересадка. |
| They all confirm that Myrna was killed in the hotel portland by Jim Donovan. | Мирна была застрелена в отеле "Портленд", Джимом Донованом. |
| You served with Colonel Donovan in the OSS? | Вы ведь служили с полковником Донованом в Управлении стратегических операций, сэр? |
| Better than if we had cut that deal to let Donovan Breva off the hook. | Лучше, чем если бы мы пошли на сделку с Донованом и урезали ему срок. |
| The script was written by Paul Donovan. | Сценарий был написан Полом Донованом. |
| In April 1969, along with retired Colonel James Donovan, he broadened his criticism to national security policy. | В апреле 1969 вместе с отставным полковником Джеймсом Донованом Шуп распространил свою критику на политику в области национальной безопасности. |
| Well, Donovan likes his theories laced with facts. | Ну, Доновану нравится, когда его теории увязаны с фактами. |
| So you haven't introduced me to Donovan and Leon because... | То, что ты не представила меня Доновану и Леону, потому что... |
| The house you sold to Brendan Donovan, | Дом, который ты продал Брендану Доновану, |
| But with friends like these, can we really trust John Donovan in the White House? | Но с такими друзьями, можем ли мы доверить Джону Доновану Белый дом? |
| Why would Donovan want more five points real estate? | Зачем генералу Доновану ещё недвижимость в Файв-Пойнтс? |
| You know, Mom used to tell me these stories about the great Mickey Donovan. | Мама рассказывала эти истории о великом Микки Доноване. |
| He said he needed some final information on Donovan. | Сказал, что ему нужны свежие сведения о Доноване. |
| Why are you asking me questions about Mickey Donovan? | Почему вы спрашиваете меня о Микки Доноване? |
| gentlemen, give Mr. Donovan same treatment, please. | Джентльмены, позаботьтесь о мистере Доноване, пожалуйста. |
| They know about Donovan. | Они знают о Доноване. |
| Mrs Donovan, I need that favour. | Миссис Донаван, окажите милость. |
| Margaret Donovan could be reported. | На Маргарет Донаван можно подать жалобу. |
| Zane Donovan, get your hands up! | Зейн Донаван, подымите руки! |
| Actually, Dai Donovan made a speech at our local pub, and he's a pretty tough act to follow, so maybe now is the moment for my musical tribute to Judy Garland. | Дай Донаван выступал с речью в нашем местом пабе. и его сложновато переплюнуть, так что, может быть самое время мне исполнить что-то из Джуди Гарланд. |
| You know, you're the last male Donovan. | Знаешь, ты последний мужик из Донованов. |
| Who's the toughest Donovan, Uncle Bunch? | Кто самый сильный из Донованов, дядя Банч? |
| I'm at the Donovan house. | Я возле дома Донованов. |
| On 24 October 1994, EMI released Four Donovan Originals (EMI 7243830867 2 6) in the UK. | 24 октября 1994 года лейбл EMI переиздал альбом в Великобритании в рамках серии Four Donovan Originals (EMI 7243830867 2 6). |
| As a dot on the i, "Early Love Music" brings 2 coverversions of Donovan's ingenious fairytale "Jabberwocky" and Steeleye Span's traditional-hit "The Blacksmith". | В дополнение ко всему этому, на альбоме есть 2 кавер-версии: на гениальную балладу "Jabberwocky" Donovan и трационный хит "The Blacksmith" Steeleye Span. |
| Investigative Reporting: Brian Donovan and Stephanie Saul, Newsday, Long Island, New York, for their stories that revealed disability-pension abuses by local police. | 1995 - Брайан Донован (англ. Brian Donovan) и Стефани Саул, Newsday, за их рассказы, в которых раскрыты нарушения прав инвалидов местной полицией. |
| Four Donovan Originals is a CD box set containing four Donovan albums that were not previously released in the UK. | Four Donovan Originals представлял собою бокс-сет альбомов Донована, которые ранее не издавались в Британии. |
| Trevor Donovan (born Trevor Donovan Neubauer on October 11, 1978) is an American model and actor. | Тревор Донован Ньюбауэр (англ. Trevor Donovan Neubauer; род. 11 октября 1978 года) - американский актёр и модель. |