Gen Donovan. I heard you were back. | Генерал Донован, слышал, вы вернулись. |
Sheriff Donovan's got us all wrong. | Шериф Донован нас не так понял. |
Ray Donovan of Devil's Lake. | Рей Донован с Озера Дьявола. |
Trevor Donovan (born Trevor Donovan Neubauer on October 11, 1978) is an American model and actor. | Тревор Донован Ньюбауэр (англ. Trevor Donovan Neubauer; род. 11 октября 1978 года) - американский актёр и модель. |
Something you'd like to share with the rest of the class, Miss Donovan? | Может, расскажешь это вслух всему классу, мисс Донован? |
Must've been a relief... to get Donovan on the jury. | Наверное, облегчение... получить Донована среди присяжных. |
Ms. Donovan, I have something for you and Mr. Donovan. | Миссис Донован, у меня есть кое-что для вас и мистера Донована. |
the guy corroborated Donovan's story about Olly's birth mother. | Парень подтвердил историю Донована о родной матери Олли. |
Four Donovan Originals is a CD box set containing four Donovan albums that were not previously released in the UK. | Four Donovan Originals представлял собою бокс-сет альбомов Донована, которые ранее не издавались в Британии. |
They testified that Simpson drew a gun and fired several shots, outside the shop and in the shop through the window, at Donovan, Cecil and Simon Cockett, which led to the death of Donovan and Cecil Cockett. | Они показали, что Симпсон вынул пистолет и произвел несколько выстрелов сначала снаружи лавки, а затем через окно внутрь, по Доновану, Сесилю и Симону Кокетту, убив Донована и Сесиля Кокетта. |
I'd like to talk to Donovan, alone. | Я бы хотел поговорить с Донованом наедине. |
Page continued to fight and, in 1992, fought the Jamaican Donovan "Razor" Ruddock. | Пейдж продолжал сражаться, и в феврале 1992 года, встретился с ямайским нокаутёром Донованом Раддоком. |
Better than if we had cut that deal to let Donovan Breva off the hook. | Лучше, чем если бы мы пошли на сделку с Донованом и урезали ему срок. |
Say hello to Mr. Ray Donovan. | Поздоровайся с мистером Донованом. |
I have so much stuff to tell you that Donovan and I came up with. | Я должна рассказать тебе так много вещей с которыми мы с Донованом столкнулись. |
Special Agent Barnes took down Sully and saved Mr. Donovan's life. | Специальный агент Барнс выстрелил в Салли и спас жизнь мистеру Доновану. |
She just lured Donovan and Leon away with those foster kids. | Она только что помогла Доновану и Леону вернуть этих приемных детей. |
Jim Donovan will need a good lawyer! | Джиму Доновану понадобится адвокат... лучший! |
Pretty soon thanks to Donovan... | Довольно скоро, благодаря Доновану... |
what's he doing calling on Donovan? | Зачем он заходил к Доновану? |
You know, Mom used to tell me these stories about the great Mickey Donovan. | Мама рассказывала эти истории о великом Микки Доноване. |
He said he needed some final information on Donovan. | Сказал, что ему нужны свежие сведения о Доноване. |
gentlemen, give Mr. Donovan same treatment, please. | Джентльмены, позаботьтесь о мистере Доноване, пожалуйста. |
Max ever tell you about Donovan? | Макс когда-нибудь говорила тебе о Доноване? |
They know about Donovan. | Они знают о Доноване. |
Mrs Donovan, I need that favour. | Миссис Донаван, окажите милость. |
Margaret Donovan could be reported. | На Маргарет Донаван можно подать жалобу. |
Zane Donovan, get your hands up! | Зейн Донаван, подымите руки! |
Actually, Dai Donovan made a speech at our local pub, and he's a pretty tough act to follow, so maybe now is the moment for my musical tribute to Judy Garland. | Дай Донаван выступал с речью в нашем местом пабе. и его сложновато переплюнуть, так что, может быть самое время мне исполнить что-то из Джуди Гарланд. |
You know, you're the last male Donovan. | Знаешь, ты последний мужик из Донованов. |
Who's the toughest Donovan, Uncle Bunch? | Кто самый сильный из Донованов, дядя Банч? |
I'm at the Donovan house. | Я возле дома Донованов. |
"Galaxy: Donovan Not Staying At Everton". | Galaxy: Donovan Not Staying At Everton (неопр.) (недоступная ссылка). |
On 24 October 1994, EMI released Four Donovan Originals (EMI 7243830867 2 6) in the UK. | 24 октября 1994 года лейбл EMI переиздал альбом в Великобритании в рамках серии Four Donovan Originals (EMI 7243830867 2 6). |
As a dot on the i, "Early Love Music" brings 2 coverversions of Donovan's ingenious fairytale "Jabberwocky" and Steeleye Span's traditional-hit "The Blacksmith". | В дополнение ко всему этому, на альбоме есть 2 кавер-версии: на гениальную балладу "Jabberwocky" Donovan и трационный хит "The Blacksmith" Steeleye Span. |
The British singer-songwriter Donovan was also influential in developing Celtic rock during the late 1960s, with his albums The Hurdy Gurdy Man, Barabajagal, and Open Road, the latter of which actually featured a song entitled "Celtic Rock". | Британский автор-исполнитель Donovan оказал влияние на развивающийся келтик-рок своими альбомами The Hurdy Gurdy Man (1968), Barabajagal (1969), Open Road (1970), на последнем из которых присутствовала песня под названием «Celtic Rock». |
Investigative Reporting: Brian Donovan and Stephanie Saul, Newsday, Long Island, New York, for their stories that revealed disability-pension abuses by local police. | 1995 - Брайан Донован (англ. Brian Donovan) и Стефани Саул, Newsday, за их рассказы, в которых раскрыты нарушения прав инвалидов местной полицией. |