| The most beautiful souvenirs can be bought in the Cloth Hall in Cracow and also the famous St. Dominic's Fair, which takes place in Gdańsk every August. | Самые красивые сувениры можно купить в краковских "Сукенницах" (Суконных рядах), а также в Гданьске, на проходящей каждый год в августе Ярмарке святого Доминика. |
| Three days before Christmas 2012, a gunman entered the coffee shop of incarcerated Rizzuto rival Giuseppe De Vito, killing one man, Dominic Facchini, and critically wounding another. | За несколько дней до Рождества в 2012 году, киллер вошел в кофейню соперника Ризутто Джузеппе де Вито, убив Доминика Факини и тяжело ранив еще одного. |
| Thank you, Paul. That's why he betrayed Dominic and me... and sent his man to Miami to try and kill me. | Поэтому он предал и Доминика и меня, и подослал киллера ко мне в Майами. |
| After taking a few years out of the film industry to raise her family, she returned to the screen in a cameo role on Lost, playing the mother of Dominic Monaghan's character. | После нескольких лет перерыва в карьере ради семьи, она вернулась на экран в эпизодической роли в сериале «Остаться в живых», сыграв роль матери героя Доминика Монагана. |
| Could you tell me where I'd find Saint Dominic's Church? | Не подскажете ли, как пройти к церкви Святого Доминика? |
| Multiple federal and local agencies have joined forces in the search for Dominic Toretto and his accomplices Brian O'Conner and Mia Toretto. | Сотрудники ФБР и местная полиция ведут розыск Доминика Торетто и его сообщников, Брайана О'Коннора и Миа Торетто. |
| The UK Antarctic Place-Names Committee named Lake Hodgson on November 20, 2007 after Dominic Hodgson, a British Antarctic Survey paleolimnologist and lead author of the discovery reports. | 20 ноября 2007 года Британский антарктический комитет по наименованию мест (UK Antarctic Place-Names Committee) назвал озеро в честь Доминика Ходжсона, ведущего автора докладов об обнаружении данного озера. |
| So that tall drink of darkness failed to dazzle Dominic with his witty banter and a briefcase full of cash. | Так эта ходячая угроза не заставила Доминика отказаться от угроз и не взять деньги. |
| Burley's acting career began in 2005 when she appeared as Michelle in the Dominic Savage film Love + Hate. | Карьеру Никола начала в 2005 году - она снялась в роли Мишель в драме Доминика Сэваджа «Любовь + Ненависть». |
| I suppose you'll want to know if I identify this Dominic. | Личность Доминика вам, наверное, небезынтересна. |
| He instituted the formal collection of information of two of the Order's members, Dominic, the founder, and the martyred Peter of Verona, with the intention of seeking their canonization. | При нём были составлены и упорядочены жития двух членов ордена, основателя Доминика и Петра Веронского, с целью подготовки их канонизации. |
| The Fierce Panda release of "Everybody's Changing" was both Keane's first commercial release, and their first release after the departure of guitarist Dominic Scott. | Сингл, выпущенный на лейбле Fierce Panda стал первым коммерческим релизом Keane, а также их первым изданием, вышедшим после ухода гитариста Доминика Скотта. |
| The lower-level niches displayed Saint Francis and Saint Dominic, while the second-level niches contained statues of Saint Clare and Saint Margaret of Cortona. | В нижних нишах находились скульптуры святых Франциска и Доминика, ниши верхнего уровня несли в себе изваяния святых Клары и Маргариты Кортонской. |
| The following representatives of civil society made statements: Carter Center, World Confederation of Labour, United Methodist Church, Social Watch Asia, Swedish Labor Organization, Maryknoll Sisters of St. Dominic, Center for Global Development, Instituto Braziliero de Analysis Sociais e Econo-micas. | С заявлениями выступили следующие представители гражданского общества: Центр Картера, Всемирная конфедерация труда, Объединенная методистская церковь, организация «Социальный патруль Азии», Шведская организация труда, организация «Сестры Мэринолл ордена Св. Доминика», Центр глобального развития, Бразильский институт социально-экономического анализа. |
| Dominic will have his men going floor by floor. | Люди Доминика прочешут все здание. |