Well, that's how Bobby Dole likes it. |
Да, именно так, как любит Бобби Доул. |
Dole was successful as a diplomat - every nation that recognized the Kingdom of Hawaii also recognized the republic. |
Доул был успешен и на дипломатическом поприще: Республика Гавайи была признана всеми государствами, которые признавали в своё время королевство. |
Senator Dole, the head of the Commission, had been to Bosnia and Herzegovina three times and had met representatives of various political parties. |
Сенатор Доул, возглавляющий эту Комиссию, трижды приезжал в Боснию и Герцеговину и встречался там с представителями различных политических партий. |
In his acceptance speech, Dole stated, Let me be the bridge to an America that only the unknowing call myth. |
В своей приёмной речи Доул заявил: «Позвольте мне стать мостом в Америку, которую только незнающие могут назвать мифом. |
Dole's legacy also includes a commitment to combating hunger both in the United States and around the globe. |
Доул также запомнился за приверженность делу борьбы с голодом как в США, так и по всему миру. |
Dole received the American Patriot Award in 2004 for his lifelong dedication to America and his service in World War II. |
В 2004 году Доул получил American Patriot Award за то, что посвятил свою жизнь Америке и за службу во время Второй мировой войны. |
According to the source, President Clinton and Senator Bob Dole had called for the resignation and impeachment of Judge Baer as a result of his ruling in a drugs-related case. |
Согласно источнику, президент Клинтон и сенатор Боб Доул выступили за отставку и импичмент судьи Баера за решение, которое он вынес по делу, связанному с наркотиками. |
Previous chairs include Bob Dole (Chairperson 1997-2001) and Cyrus Vance (Chairperson 1996-1997). |
Предыдущими членами были Боб Доул (председатель с 1997 по 2001 год) и Сайрус Вэнс (председатель с 1996 по 1997). |
When they demand that Homer point them towards Earth's leader, Homer informs them of the upcoming presidential election and says the winner could be either Bill Clinton or Bob Dole. |
Когда они требуют отвезти их к текущему правителю Земли, Гомер говорит о предстоящих президентских выборах в США и о том, что кандидатами на пост президента являются Билл Клинтон и Боб Доул. |
Dole has written several books, including one on jokes told by the Presidents of the United States, in which he ranks the presidents according to their level of humor. |
Доул написал несколько книг; в одной из них он собрал шутки президентов США и отсортировал их по уровню юмора. |
The pears, you want the dole? |
Так груши какие? Доул? |
The Republic had only one president, Sanford B. Dole, who later was the first territorial governor. |
Должность президента Республики занимал лишь один человек - Сенфорд Доул, позднее ставший первым губернатором территории Гавайи. |
BPC was founded in 2007 by former Senate Majority Leaders Howard Baker, Tom Daschle, Bob Dole, and George J. Mitchell. |
Сам центр основали в 2007 году партийные лидеры Сената: Говард Бейкер Том Дэшл Боб Доул Джордж Дж. |
The influence of the multinational Chiquita and Dole banana companies has been working for years to destroy the industry of our banana farmers. |
Многонациональные компании «Чикита» и «Доул», занимающиеся производством бананов, своими действиями на протяжении многих лет разрушают нашу индустрию по выращиванию бананов. |
Ouriel said Dole "maintained his sense of humor throughout his care." |
Доктор Уриель заявил, что «Доул сохранял своё чувство юмора в ходе всего лечения». |
Why do you think Liddy Dole was running for President? |
Ты думаешь, почему Лидди Доул встречается с президентом? |
Dole was decorated three times, receiving two Purple Hearts for his injuries, and the Bronze Star with "V" Device for valor for his attempt to assist a downed radioman. |
За свою службу Доул был трижды награждён: два Пурпурных сердца он получил за свои ранения, а Бронзовую звезду с литерой V за доблесть он получил за свою попытку помочь раненому и упавшему радисту. |