Примеры в контексте "Docking - Док"

Все варианты переводов "Docking":
Примеры: Docking - Док
They're pulling it in toward a docking port along the central radius. Они тащат его прямо в док вдоль центрального радиуса.
I told you to sweep the docking bay. Я же сказал Вам ещё раз прочесать док.
Definitely! We'll send a ship to tractor you to a docking facility. Мы отправим корабль отбуксировать вас в док.
Tal'Quith, proceed to Docking Bay 8 via Beacon Alpha 6. Тал'Кит, следуйте в док 8, используя маяк Альфа 6.
Minbari Flyer 969, you may proceed to Docking Bay 17. Минбарский корабль 969, вы можете проследовать в док 17.
Clear us for docking. Приготовьте для нас док.
Put him in the docking garage. Пасадите его в док.
Minbari Flyer 969 now leaving the docking center. Минбарский корабль 969 покидает док.
If you block the docking bay, I'll use the ship's thrusters to burn through. Если вы блокируете док, я прожгу путь двигателями.
Rooms are completed with 400 thread count Frette linens, ultra-plush feather duvets, 37 plasma TVs, Telegraph hill bathrobes, Molton Brown bath amenities, Bose CD system with iPod docking station, as well as a minibar filled with Dean and Deluca snacks. В каждом номере имеются пуховые одеяла, высококачественное постельное бельё, 37 дюймовые плазменные телевизоры, банная косметика Molton Brown, музыкальный центр Bose с док станцией для iPod и мини-бар со снэками от "Dean and Deluca".
Chief Willis to Docking Bay 4. Командир Виллис вызывает док 4.
A Centauri liner will come out of the docking bay. Центаврианский лайнер покинет док через 5 минут.
Petroleum product suppliers received a notice forbidding ships berthing in Liberia, Guinea and Sierra Leone from docking at Pointe Noire. Компании, занимающиеся поставкой нефтепродуктов, получили уведомление, запрещающее судам, швартующимся в Либерии, Гвинее и Сьерра-Леоне, заходить в док Пуэнт-Нуара.
Maintenance Chief Willis to Docking Bay 4. Командир ремонтной бригады Виллис вызывает стыковочный док 4.
Put remote on docking station. Пульт обратно в док поставь.
Put him in the docking garage. Заведи его в ремонтный док.
When we rerouted power from the buffer to the weapon, It looks like we inadvertently routed power away from the docking station and the air lock. Когда мы перенаправили энергию с буфера на оружие, похоже, мы случайно обесточили стыковочный док и воздушный шлюз.
"All parties agree that if said wedding should prove seaworthy and payment is not made, party A will surrender his deed to his fabulous Sedona condominium to party B to cover college expenses and docking fees." Все стороны согласны, что если указанная свадьба окажется мореходна, а оплата не будет произведена, сторона А передаст свои права собственности на свою потрясающую квартиру в кондоминиуме в Седоне стороне Б, чтобы покрыть затраты на колледж и постановку в док.