Английский - русский
Перевод слова Dniepr
Вариант перевода Днепр

Примеры в контексте "Dniepr - Днепр"

Все варианты переводов "Dniepr":
Примеры: Dniepr - Днепр
In Europe and the NIS, a strategic action programme is under preparation for the Dnieper River Basin. Что касается Европы и ННГ, то в настоящее время разрабатывается стратегическая программа действий в отношении бассейна реки Днепр.
The second workshop will focus on measures to restore aquatic ecosystems under the Dnieper River Basin Programme. В ходе второго рабочего совещания основное внимание будет уделено мерам по восстановлению водных экосистем в рамках Программы по бассейну реки Днепр.
The Desna River originates in the Russian Federation, crosses the Russian-Ukrainian border and flows into the Dnieper. Река Десна берет свое начало в Российской Федерации, пересекает российско-украинскую границу и впадает в Днепр.
He mentioned the strategic programme of operations for ecological improvement of the Dnieper River basin as an example of transboundary cooperation. Он привел в качестве примера трансграничного сотрудничества стратегическую программу мероприятий по улучшению экологии в бассейне реки Днепр.
Explanatory note concerning the Daugava-Dnieper transit waterway Пояснительная записка к проекту "Транзитный путь Даугава - Днепр"
"The Battle for the Dnieper in 1943" museum is really an outstanding military-historical museum. К северу от Киева, в селе Новые Петровцы, туристов ждет отличный военно-исторический музей - «Битва за Днепр 1943 года» на месте Лютежского плацдарма, откуда и был освобожден Киев.
It developed and now operates a commercial expendable launch system using the Dnepr rocket. Компания разработала и эксплуатирует коммерческую пусковую систему на основе ракеты-носителя Днепр.
The Dnepr made its maiden flight from Site 109 on 21 April 1999. «Днепр» совершил первый полет со 109 площадки 21 апреля 1999 года.
Kurgan I, region Dnepr-Volga, second half IV millennia BC. Курган I, регион Днепр - Волга, вторая половина IV тысячелетия до н.э.
However, there are even large-scale sections that exist, as between Dnepr, Vistula and Oder rivers. Однако, существуют участки крупного масштаба, такие как между реками Днепр, Висла и Одер.
The Government of Belarus has pledged to prepare pre-feasibility studies for two inland waterway connections of international importance, that is: the Oder - Vistula - Bug - Dnieper and the Daugava - Dnieper and to present them for consideration by the Working Party on Inland Water Transport. Правительство Беларуси изъявило готовность провести два исследования по изучению экономической целесообразности строительства двух внутренних водных соединений международного значения Одер - Висла - Буг - Днепр и Даугава - Днепр и представить их для рассмотрения Рабочей группе по внутреннему водному транспорту.
It would be in the common interest of Western and Eastern European States to pursue research and decide on the question of the Dnieper - Vistula - Oder connection. Проведение исследования и решение вопроса соединения системы Днепр - Висла - Одер соответствовало бы общим интересам государств Западной и Восточной Европы.
The place they chose was Obolon, one of Kiev regions, which is situated on Dniper river bank. Этим местом был избран район Оболонь, который находится в городе Киеве на берегу реки Днепр.
The hotel is situated in the centre of Kremenchuk city in park area on the bank of Dniper. Гостиница "Кремень" находится в центре города в парковой зоне на берегу реки Днепр.
Elite, wooden two-storeyed bungalows are located in city line on peninsula in a park zone facing wonderful Dnieper in all its greatness. Элитные, деревянные двухэтажные бунгало расположены в городской черте на полуострове в парковом массиве с видом на прекрасный в своем величии Днепр.
Thus, Comrade Stalin, the enemy's plan to make the Dnieper an unassailable rampart has been thwarted. Таким образом, товарищ Сталин, замысел врага превратить Днепр в неприступный рубеж сорван.
To explore possibilities for undertaking a study on the Rhine-German Canals-Vistula-Dnieper Connection by contacting Governments concerned. Изучить возможность проведения исследования, касающегося соединения Рейн Германские каналы Висла Днепр, посредством контактов с заинтересованными правительствами.
The authorized legal entity is the public organization known as the Fund for Action for the Development of the Transport Infrastructure of the Dnieper River, or Dneproinfratrans. Уполномоченное юридическое лицо - общественная организация Фонд содействия развитию транспортной инфраструктуры реки Днепр "Днепроинфратранс".
The Daugava and the Dnieper were included in a list of 10 major transboundary rivers in resolution 95/308/EC of the Council of the European Union. Реки Даугава и Днепр Решением Совета Европы 95/308/ЕС включены в список 10 крупнейших пересекающих границы рек.
The Daugava (Western Dvina) - Dnieper transit waterway project is to be carried out in three States: Latvia, the Republic of Belarus and Ukraine. Проект транзитного водного пути Даугава (Западная Двина) - Днепр намечается осуществить по территории трех государств: Латвии, Республики Беларусь и Украины.
According to expert estimates, an economic study for the Dnieper - Vistula - Oder connection will cost in the region of US$ 500,000. По оценкам специалистов стоимость работ по экономическому исследованию соединения Днепр - Висла - Одер составит порядка 500 тыс. долларов США.
The Group of Rapporteurs on the Dnieper-Vistula-Oder Connection so far has not been convened. Группа докладчиков по вопросу о Соединении Днепр - Висла - Одер до настоящего времени не была созвана.
For the crossing of the Dnieper river in October 1943, the Red Army laid a smoke screen 30 kilometres (19 mi) long. Так при форсировании реки Днепр в октябре 1943 года, химические войска Красной Армии применили дымовую завесу в длину протяжённостью 30 километров.
The longest river is Dnieper, its total length is 2201 km, and to Ukraine corresponds 981 km. Самая большая река - Днепр, из общей протяженности которой в 2201 км на Украину приходится 981 км.
When he attempted to swim across the Dnieper, the Pechenegs discovered his subterfuge and started shooting at him, but to no avail. Когда он бросился в Днепр и поплыл к другому берегу, печенеги поняли его обман и начали стрелять по нему из луков, но не попали.