We were ordered to either disperse the crowd or eliminate everybody, including children. |
Нам приказали разогнать толпу или расправиться со всеми, включая детей. |
Law enforcement authorities should be prepared and properly trained to handle the presence of agents provocateurs and counter-demonstrators aiming to disrupt or disperse the assembly, and to extract them from the assembly or contain them effectively. |
Сотрудники правоохранительных органов должны быть готовы и должным образом обучены реагировать на наличие провокаторов и противников демонстраций, которые стремятся сорвать или разогнать собрание, а также изолировать их от собрания или эффективно сдерживать их действия. |
Team A, disperse the crowd. |
Команда А, разогнать толпу. |
Throughout this time, the troops present did nothing to prevent the attacks or disperse the settlers, and eventually turned the ambulance back, where it was again attacked by settlers. |
Видя это, солдаты не сделали ничего, чтобы предотвратить нападение или разогнать толпу; в итоге они завернули машину назад, где она снова подверглась нападению поселенцев. |