| Your stinky, awful, vanilla, disgusting cologne. | Твой вонючий, мерзотный, ванильный, отвратительный запах. | 
| You are a disgusting, despicable human being. | Ты - отвратительный, мерзкий человек. | 
| No, tiger tale is disgusting. | Нет, нет, он отвратительный. | 
| I took off a disgusting ridiculous sandwich that no one has ever ordered, including the three of you. | Я убрал отвратительный нелепый сэндвич, который никто не заказывал, включая вас троих. | 
| Not to interrupt this disgusting interaction, but my four-year-old is real anxious to go see the stuffed animals. | Не хочу прерывать этот отвратительный диалог, но моя четырёхлетняя дочь озабочена тем, чтобы увидеть плюшевых животных. | 
| Marty, you're my most disgusting friend. | Марти, ты мой самый отвратительный друг. | 
| Among all those corpses, you're the least disgusting. | Среди всех этих мертвецов, ты наименее отвратительный. | 
| This guy... hairy, disgusting. | Этот парень... волосатый, отвратительный. | 
| Well, this is hands down the most disgusting sewer I've ever been in. | Тьфу. Это самый отвратительный коллектор, в котором я когда-либо был. | 
| Admit it all, you disgusting man. | Признай все это, ты, отвратительный человек. | 
| He painted my house a disgusting colour. | Он покрасил мой дом в отвратительный цвет. | 
| It sucks, but it's the disgusting circle of life. | Это отстой, но это отвратительный круговорот жизни. | 
| Very sweaty, breathing heavy, quite disgusting. | Очень потный, тяжело дышащий, отвратительный. | 
| That was a disgusting way to get out of paying for the years of rehab and physical therapy she needed. | Это отвратительный способ уклониться от оплаты многолетней реабилитационной и физиотерапии, в которой она нуждалась. | 
| Even the lox, which is disgusting, but very expensive? | Даже маринованный лосось, который отвратительный, но очень дорогой? | 
| You filthy, shameful, disgusting, shameful, horrible... | Ты грязный, позорный, отвратительный, позорный, ужасный... | 
| I think you're a sick, foul-mouthed, disgusting man, and you make people really nauseous 365 days a year. | И думаю, что вы больной, отвратительный сквернослов, людей тошнит от вас 365 дней в году. | 
| disgusting man I have your pathetic soul my first one hahahaha | отвратительный тип твоя жалостная душонка- моя моя первая ахахаха | 
| You're grotesque. Grotesque and disgusting. | Это все гротеск, и отвратительный гротеск. | 
| I think we've all learned who's disgusting and who's not. | Думаю, теперь мы разобрались, кто тут отвратительный, а кто нет. | 
| You one disgusting' individual, you know that? | Ты отвратительный тип, ты знаешь зто? | 
| Because... The floor... is... disgusting. | Потому что... пол... просто... отвратительный. | 
| You have feelings for Britta, you disgusting monster! | У тебя есть чувства к Бритте, отвратительный ты монстр! | 
| Well, this disgusting young man leaned out of the car window and yelled | Этот отвратительный молодой человек высунулся из окна, прокричал | 
| Bathroom so disgusting you're afraid to venture in. Mattresses so lumpy, it's like sleeping on a model of the Himalayas. | Туалет, настолько отвратительный, что ты боишься зайти в кабинку, матрасы, настолько бугорчатые, что похоже, будто спишь на модели Гималаев. |