This guy... hairy, disgusting. | Этот парень... волосатый, отвратительный. |
Even the lox, which is disgusting, but very expensive? | Даже маринованный лосось, который отвратительный, но очень дорогой? |
You one disgusting' individual, you know that? | Ты отвратительный тип, ты знаешь зто? |
Well, this disgusting young man leaned out of the car window and yelled | Этот отвратительный молодой человек высунулся из окна, прокричал |
A disgusting man who could barely stand, who you'd point out so your friends would join you mocking him. | Отвратительный тип, который едва мог стоять на ногах, если ваши друзья увидели бы его на улице, то посмеялись бы вместе с вами. |
That is not just some disgusting, salty bundle of gauze. | Это не просто мерзкий, соленый моток марли. |
You're not doing anything naughty to yourself, are you, like that disgusting boy in that novel? | Ты ведь не занимаешься ничем постыдным сам с собой, как тот мерзкий мальчишка в романе? |
He was disgusting when I dated him, okay? | Он был мерзкий раньше. Ясно? |
Your stinky, awful, vanilla, disgusting cologne. | Твой вонючий, мерзкий, ванильный, блевотный одеколон. |
You filthy, disgusting man! | Ты мерзкий и пошлый! |
Okay, this is now the most disgusting breakup of my life. | Так, это самый омерзительный разрыв в моей жизни. |
So, who's disgusting now? | И кто теперь омерзительный? |
He is disgusting, but because of my tail I don't have many options. | Он, конечно, противный... Но мне, знаешь тоже, с хвостом особо выбирать не приходится. |
She doesn't think I'm old and disgusting. | Она не считает, что я толстый, старый и противный. |
No, no, not just alien, but like, proper alien, all stinking and wet and disgusting, and more to the point, it wanted to kill us! | Нет-нет, не просто пришелец, а настоящий пришелец, весь такой вонючий, мокрый и противный. |
That's because he's disgusting. | Это потому что он противный. |
I know, I'm disgusting. | Знаю, я противный. |
It is disgusting, an ecological disaster | Ну и гадость, просто экологическая катастрофа. |
I thought it was disgusting. | Но я подумал, что это гадость. |
If it does, that would be disgusting. | Если ходит, вот гадость. |
Monica, you eat disgusting things. | Моника, ты ешь всякую гадость. |
That is disgusting, George. | Какая гадость, Джордж. |
To hide something from you... nothing makes me so sick, it is disgusting... | Он что-то скрывает... ничто не делает меня настолько несчастным, это ужасно... |
Dumpling Ahjumma, you're a disgusting... a disgustingly good person. | Аджума Манты, ты просто ужасно... Ужасно хороший человек. |
Nuria! You're right, it's already disgusting. | Ты прав, не нужно этого делать, оно и так ужасно. |
I think that is disgusting. | По-моему, это ужасно. |
"Well, I'm here, you know, your house is a medley of disgusting smells,..." | "Так, я пришел, в этом доме ужасно воняет,..." |
Everything he says is disgusting and misogynist. | Все, что он говорит, мерзость и женоненавистничество. |
That's really disgusting, | от это уже насто€ща€ мерзость. |
You can call it disgusting. | Ты можешь называть это "мерзость", |
The police place is disgusting. | Полицейский участок - мерзость. |
It's not disgusting. | А вот и не мерзость. |
Even though they're disgusting failed grapes. | Даже не смотря на то что это гадкий, засохший виноград. |
Because you're a disgusting teenager, that's why. | Все потому, что ты гадкий подросток. |
If I don't care that your disgusting grease gets all over my tofu why do you care that tofu would get over your grease? | Раз уж мне неважно, что твой гадкий жир на мой тофу попадёт, тебе ли переживать... что мой тофу попадёт на твой мерзкий жир? |
If I don 't care about lard your disgusting Tofu gets in the mine, and why they should care if my Tofu - blubber reach your disgusting? | Раз уж мне неважно, что твой гадкий жир на мой тофу попадёт, тебе ли переживать что мой тофу попадёт на твой мерзкий жир? |