Английский - русский
Перевод слова Disgusting

Перевод disgusting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отвратительный (примеров 88)
Anyway, they removed the foul, disgusting body... В любом случае, они убрали этот ужасный, отвратительный кузов...
This is one smelly, disgusting... Ну ты и вонючий, отвратительный...
It sucks, but it's the disgusting circle of life. Это отстой, но это отвратительный круговорот жизни.
Even the lox, which is disgusting, but very expensive? Даже маринованный лосось, который отвратительный, но очень дорогой?
That was a disgusting February. Это был отвратительный февраль.
Больше примеров...
Мерзкий (примеров 26)
The cook was a disgusting man. Кок... Кок был мерзкий человек.
That is not just some disgusting, salty bundle of gauze. Это не просто мерзкий, соленый моток марли.
That was Disgusting Donald. Это был мерзкий Дональд.
You've made me feel so unattractive lately that I went and did something disgusting and abhorrent and I'm ashamed of myself. Из-за тебя я чувствовала себя некрасивой в последнее время, и совершила отвратительный мерзкий поступок, которым унизила себя.
If I don 't care about lard your disgusting Tofu gets in the mine, and why they should care if my Tofu - blubber reach your disgusting? Раз уж мне неважно, что твой гадкий жир на мой тофу попадёт, тебе ли переживать что мой тофу попадёт на твой мерзкий жир?
Больше примеров...
Омерзительный (примеров 2)
Okay, this is now the most disgusting breakup of my life. Так, это самый омерзительный разрыв в моей жизни.
So, who's disgusting now? И кто теперь омерзительный?
Больше примеров...
Противный (примеров 9)
He is disgusting, but because of my tail I don't have many options. Он, конечно, противный... Но мне, знаешь тоже, с хвостом особо выбирать не приходится.
What do you think that miserable, disgusting thing was? А ты думаешь, кто это был такой жалкий и противный?
No, no, not just alien, but like, proper alien, all stinking and wet and disgusting, and more to the point, it wanted to kill us! Нет-нет, не просто пришелец, а настоящий пришелец, весь такой вонючий, мокрый и противный.
That's because he's disgusting. Это потому что он противный.
I know, I'm disgusting. Знаю, я противный.
Больше примеров...
Гадость (примеров 21)
The Jaeger's disgusting, but it's almost gone. Егермейстер, конечно, гадость, но он уже заканчивается.
And I sometimes, in the morning-after, want something, you know, eat something disgusting. А мне иногда с похмелья прям хочется какую-нибудь, знаешь, гадость съесть.
But disgusting in a really great way. Но такая потрясающая гадость!
Monica, you eat disgusting things. Моника, ты ешь всякую гадость.
But emotionally, I'll just look at the way he'll eat something disgusting. Когда я вижу что он есттакую гадость, что-то говорит мне,...
Больше примеров...
Ужасно (примеров 24)
Dumpling Ahjumma, you're a disgusting... a disgustingly good person. Аджума Манты, ты просто ужасно... Ужасно хороший человек.
Sounds disgusting, but on the spectrum of English cooking, I would put it up there with cabbage bread and lung pudding. Звучит ужасно, но среди блюд английской кухни я бы их поместил рядом с пирогами с капустой и запеканкой из лёгкого.
I think that is disgusting. По-моему, это ужасно.
I know it was disgusting and traumatic and it was horrible. Я знаю, что это было отвратительно, неприятно и ужасно.
All this imagery was creating a lot of fuss and I was citedas a disgusting artist. The press were writing about this, givingfull pages about how terrible this was. Все эти изображения наделали много шума. И я была объявленаомерзительным художником. Пресса писала об этом, выделяя целыестраницы о том, как все это ужасно,
Больше примеров...
Мерзость (примеров 16)
Everything he says is disgusting and misogynist. Все, что он говорит, мерзость и женоненавистничество.
It's not disgusting. Да нет, не мерзость.
They say disgusting things. В них написана мерзость.
Disgusting, here's his cases. Мерзость! Вот его дела.
Disgusting, but strangely refreshing. Мерзость но на удивление освежает.
Больше примеров...
Гадкий (примеров 4)
Even though they're disgusting failed grapes. Даже не смотря на то что это гадкий, засохший виноград.
Because you're a disgusting teenager, that's why. Все потому, что ты гадкий подросток.
If I don't care that your disgusting grease gets all over my tofu why do you care that tofu would get over your grease? Раз уж мне неважно, что твой гадкий жир на мой тофу попадёт, тебе ли переживать... что мой тофу попадёт на твой мерзкий жир?
If I don 't care about lard your disgusting Tofu gets in the mine, and why they should care if my Tofu - blubber reach your disgusting? Раз уж мне неважно, что твой гадкий жир на мой тофу попадёт, тебе ли переживать что мой тофу попадёт на твой мерзкий жир?
Больше примеров...