Neither the Protocol nor the IMO Interim Measures address the rescue of illegal migrants in distress at sea and their subsequent disembarkation. |
Ни в Протоколе, ни во «Временных мерах» не разбирается вопрос о спасании незаконных мигрантов, терпящих бедствие на море, и их последующей высадке на берег. |
Empirical data on the scale and scope of irregular maritime migration, interception, rescue at sea, disembarkation and treatment of persons who have disembarked should be harmonized and more systematically compiled by Governments and international agencies. |
Правительствам и международным учреждениям следует согласовывать и на более систематической основе собирать эмпирические данные о масштабах незаконной морской миграции, перехвате, спасании на море, высадке на берег и обращении с лицами, высаженными на берег. |