A Perl module is a discrete component of software for the Perl programming language. |
Модуль Perl - отдельный программный компонент языка программирования Perl. |
The anode for the system can be either the vacuum chamber wall or a discrete anode. |
Анодом для данной системы может служить либо стенка вакуумной камеры, либо отдельный анод. |
The project activity may contain more than one discrete area of land; |
Проект может включать более чем один отдельный участок земли; |
Guidance must therefore be drafted to respond to this reality and its value in government processes, where capacity development is rarely addressed as a discrete issue. |
В связи с этим необходимо подготовить руководство с учетом существующего положения дел и его значимости в государственной деятельности, в которой укрепление потенциала редко рассматривается как отдельный вопрос. |
Guidance must therefore be drafted to respond to this reality and its value in government processes, where capacity development is rarely addressed as a discrete issue. |
Методические рекомендации следует разрабатывать с учетом этого обстоятельства и его важности в контексте осуществляемых на государственном уровне мер, в рамках которых наращивание потенциала редко рассматривается как отдельный вопрос. |
He stressed the importance of following up on visits, rather than adding more visits, each of which commenced a new, discrete process that was difficult for the United Nations Secretariat and OHCHR to service and support. |
Он подчеркивает важность практического выполнения рекомендаций, а не только увеличения числа поездок, поскольку каждая из них начинает новый, отдельный процесс, который вызывает трудности для Секретариата Организации Объединенных Наций и для УВКПЧ в плане организации обслуживания и оказания поддержки. |
The MHTF focuses on three areas of intervention: emergency obstetric and newborn care; human resources for health, particularly through the midwifery programme; and the prevention and treatment of obstetric fistula (the latter is also supported through a discrete fund). |
ТФОМЗ сосредоточивает усилия на трех областях вмешательства: неотложная акушерская помощь и помощь новорожденным; обеспечение людских ресурсов для здравоохранения, в частности посредством программы акушерской помощи; а также профилактика и лечение акушерской фистулы (в последней области поддержка оказывается также через отдельный фонд). |
The approach could be treated as a discrete option, or as a component of other options, such as a high-level political declaration and plan of implementation, or a comprehensive, legally binding instrument. |
Такой подход может рассматриваться как отдельный вариант или как составляющая других вариантов, таких, как политическая декларация и план действий высокого уровня или всеобъемлющий документ, имеющий обязательную юридическую силу. |
Although we may be tempted to address piracy as a discrete issue, it is a direct result of the lack of rule of law and desperate economic conditions on the ground. Likewise, the political situation, security situation and humanitarian situation are closely interrelated. |
Хотя у нас может возникнуть соблазн рассматривать проблему пиратства как отдельный вопрос, это прямой результат отсутствия законности и отчаянных экономических условий в этой стране. Кроме того, политическая ситуация, ситуация в области безопасности и гуманитарная ситуация тесно взаимосвязаны. |
It had had a discrete budget, separate from that of the Office of the Prime Minister, since November 2012 and was therefore completely independent. |
С ноября 2012 года она имеет отдельный от канцелярии премьер-министра бюджет и является полностью независимой. |
The prison service has identified a 72-space discrete unit at the Ukonga Prison in Dar es Salaam which could be remodelled for use as accommodation for Somali piracy suspects. |
Тюремная служба выделила отдельный блок на 72 места в тюрьме Уконга в Дар-эс-Саламе, который можно переоборудовать для содержания подозреваемых в пиратстве из Сомали. |