Английский - русский
Перевод слова Discrete

Перевод discrete с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дискретный (примеров 32)
For the case of a finite-dimensional graph (having a finite number of edges and vertices), the discrete Laplace operator is more commonly called the Laplacian matrix. В случае конечномерного графа (имеющего конечное число вершин и рёбер) дискретный оператор Лапласа имеет более общее название: матрица Лапласа.
The discrete Laplacian is defined as the sum of the second derivatives Laplace operator#Coordinate expressions and calculated as sum of differences over the nearest neighbours of the central pixel. Дискретный лапласиан определяется как сумма вторых производных и вычисляется как сумма перепадов на соседях центрального пиксела.
An analog-to-digital converter (abbreviated ADC, A/D or A to D) is an electronic integrated circuit, which converts continuous signals to discrete digital numbers. Аналого-цифровой преобразователь (АЦП, ADC) - устройство, преобразующее входной аналоговый сигнал в дискретный код (цифровой сигнал).
The steady-state discrete 8-mode test cycle consists of eight speed and load modes (with the respective weighing factor for each mode) which cover the typical operating range of variable speed engines. Устойчивый дискретный восьмирежимный цикл испытания состоит из восьми режимов частоты вращения и нагрузки (с соответствующим коэффициентом взвешивания для каждого режима), охватывающих типичный диапазон эксплуатации двигателей с изменяющейся частотой вращения.
In the absence of an external electric field, electrons and holes within the quantum well may only occupy states within a discrete set of energy subbands. В отсутствии поля, электроны и дырки могут занимать в квантовой яме лишь дискретный набор энергетических уровней.
Больше примеров...
Отдельный (примеров 11)
The anode for the system can be either the vacuum chamber wall or a discrete anode. Анодом для данной системы может служить либо стенка вакуумной камеры, либо отдельный анод.
The project activity may contain more than one discrete area of land; Проект может включать более чем один отдельный участок земли;
Guidance must therefore be drafted to respond to this reality and its value in government processes, where capacity development is rarely addressed as a discrete issue. В связи с этим необходимо подготовить руководство с учетом существующего положения дел и его значимости в государственной деятельности, в которой укрепление потенциала редко рассматривается как отдельный вопрос.
The approach could be treated as a discrete option, or as a component of other options, such as a high-level political declaration and plan of implementation, or a comprehensive, legally binding instrument. Такой подход может рассматриваться как отдельный вариант или как составляющая других вариантов, таких, как политическая декларация и план действий высокого уровня или всеобъемлющий документ, имеющий обязательную юридическую силу.
It had had a discrete budget, separate from that of the Office of the Prime Minister, since November 2012 and was therefore completely independent. С ноября 2012 года она имеет отдельный от канцелярии премьер-министра бюджет и является полностью независимой.
Больше примеров...
Разрозненных (примеров 12)
In most cases, the Parties will have developed a number of discrete action plans where details necessary for meeting the related obligations will have been outlined and agreed. В большинстве случаев, Стороны разработали ряд разрозненных планов действий, где детали, необходимые для выполнения соответствующих обязательств, были определены и согласованы.
On the contrary, one of the lessons that emerges from the analyses presented above is that the multiplication of discrete initiatives during the 1990s, even if they had broadly similar goals, created more confusion and administrative burden than complementarities and additional resources. Напротив, один из уроков, который следует из вышеприведенного анализа, заключается в том, что увеличение числа разрозненных инициатив в течение 90х годов, хотя в широком смысле они и преследовали аналогичные цели, усилило неразбериху и административное бремя, не обеспечив взаимодополняемости и увеличения ресурсов.
The report notes that entities of the United Nations system have increasingly designed and implemented their activities in support of NEPAD in an integrated, rather than discrete, manner, linking their work at the country level with those at the subregional and regional levels. В докладе отмечается, что подразделения системы ООН все более активно занимаются разработкой и осуществлением деятельности в поддержку НЕПАД на комплексной основе, а не на основе разрозненных усилий, связывая свою работу на страновом уровне с деятельностью на субрегиональном и региональном уровнях.
Accordingly, data obfuscation or masking of a data-set applies in such a manner as to ensure that identity and sensitive data records are protected - not just the individual data elements in discrete fields and tables. Поэтому маскировка данных должна проводиться таким образом, чтобы гарантировать защиту записей, содержащих персональные сведения, а не просто отдельных элементов в разрозненных полях и таблицах.
The most tangible evidence for intercontinental transport comes from satellite images of PM crossing oceans and continents in discrete plumes, often associated with biomass burning or wind-blown dust events. Наиболее надежные данные о межконтинентальном переносе собираются путем анализа космических снимков ТЧ, пересекающих океаны и континенты в форме разрозненных шлейфов загрязнения, нередко связываемых со сжиганием биомассы или переносимыми ветром выбросами пыли.
Больше примеров...
Разрозненные (примеров 10)
According to the Secretary-General, the office space available at the time was not sufficient to meet the needs of the Organization, as it was organized in small, discrete suites. Согласно Генеральному секретарю, служебных помещений, имевшихся на тот момент времени было недостаточно, чтобы удовлетворить нужды Организации, ибо они представляли собой небольшие по размеру, разрозненные кабинеты.
One part of the explanation for this seems tied to the fact that the international strategy, by separately dealing with discrete components of the debt stock, has failed to address adequately the "debt overhang" as such. Отчасти это объяснялось, по-видимому, тем, что с помощью международной стратегии, в рамках которой разрозненные компоненты суммарного объема задолженности рассматривались по отдельности, не удалось надлежащим образом решить проблему "чрезмерного долгового бремени" как таковую.
The individual complaint mechanism, on the other hand, seems aimed at cases of a very different character, discrete cases, which can be isolated from overall situations. Вместе с тем, как представляется, механизм индивидуальных жалоб направлен на дела весьма отличного характера, разрозненные дела, которые могут быть обособлены от общих ситуаций.
But, as the Office of Internal Oversight Services has pointed out in its reports, discrete resources for those exercises are difficult to pinpoint since those exercises are largely carried out by staff as part of their substantive work. Однако, как отметило Управление служб внутреннего надзора в своих докладах, разрозненные ресурсы для осуществления этой деятельности трудно идентифицировать, поскольку она осуществляется в основном сотрудниками в качестве части их основной работы.
3.11.2. vertical discrete shocks of 30 m/s2 peak shock acceleration lasting 2 - 20 ms. 3.11.2 разрозненные толчки с максимальным ускорением 30 м/с2 продолжительностью 2-20 мс в вертикальном направлении.
Больше примеров...
Комбинаторной (примеров 7)
Following Atallah (1985) these sequences and their length bounds have also become a standard tool in discrete geometry and in the analysis of geometric algorithms. Следуя Аталла, эти последовательности и границы их длин стали стандартным средством в комбинаторной геометрии и в анализе геометрических алгоритмов.
The Kővári-Sós-Turán theorem has been used in discrete geometry to bound the number of incidences between geometric objects of various types. Теорема Ковари - Сос - Турана используется в комбинаторной геометрии для ограничения числа инциденций между геометрическими объектами различных типов.
In discrete geometry, many types of incidence graph are necessarily biclique-free. В комбинаторной геометрии многие типы графов инцидентности заведомо свободны от биклик.
Bounds on the complexity of arrangements have been studied in discrete geometry, and computational geometers have found algorithms for the efficient construction of arrangements. Конфигурации прямых изучается в комбинаторной геометрии, а в вычислительной геометрии строятся алгоритмы для эффективного построения конфигураций.
Combinatorial optimization problems can be viewed as searching for the best element of some set of discrete items; therefore, in principle, any sort of search algorithm or metaheuristic can be used to solve them. Задачи комбинаторной оптимизации можно рассматривать как поиск лучшего элемента в некотором дискретном множестве, поэтому, в принципе, могут быть использованы любые алгоритмы поиска или метаэвристические алгоритмы.
Больше примеров...
Discrete (примеров 8)
Change the setting from "continuous" to "discrete" and boot back into Linux. Измените установки с «continuous» на «discrete» и загрузитесь назад в Linux.
EDVAC (Electronic Discrete Variable Automatic Computer) was one of the earliest electronic computers. EDVAC (Electronic Discrete Variable Automatic Computer) - одна из первых электронных вычислительных машин.
Both were similar to the D1 and D2 VTR formats, using a 19-millimetre (3⁄4 in) width, with the DCT format using DCT (discrete cosine transform) video compression, also its namesake. Оба они близки к видеоформатам D-1 и D-2, используют магнитную ленту шириной 19 мм (3/4 дюйма), кроме того в них применяется сжатие данных по технологии DCT (discrete cosine transform, англ. дискретное косинусное преобразование).
It defines the minimum requirements for satisfactory performance of ADSL systems using the Discrete Multi-Tone (DMT) line code. Она определяет минимальные требования для удовлетворительной работы систем ADSL, использующих дискретный многочастотный метод передачи информации (Discrete Multi-Tone - DMT).
Very Smooth Number Discrete Logarithm (VSDL) is a problem where given a very smooth number, we want to find its discrete logarithm modulo some number n. Very Smooth Number Discrete Logarithm (VSDL) - это дискретный логарифм от некоторого VSN, взятый по модулю некоторого числа n.
Больше примеров...
Конкретных (примеров 30)
One or more discrete organizational units within a functional area that directly supports the management of the organization. Одно или более конкретных организационных подразделений в рамках функциональной области, непосредственно поддерживающее управление организацией.
Prior to the ceasefire hostilities were limited to certain geographic locations, with fluid lines of engagement, although sniper fire did occur sporadically outside the discrete areas of encounter. До прекращения огня боевые действия ограничивались некоторыми географическими районами и места расположения сил сторон часто менялись, но спорадический снайперский огонь также велся и за пределами конкретных районов столкновений.
The complexity and difficulty of quantifying interventions to strengthening the health system in terms of objectives and discrete actions have limited the efforts and investment in this area. Ввиду того, что показатели для определения масштабов мер вмешательства в целях укрепления системы здравоохранения являются сложными и с трудом поддаются расчету в том, что касается целей и конкретных действий, усилия и инвестиции в этой области являются ограниченными.
While discrete points on the surface of these pans are specified, EEVC cautioned that this appears to be insufficient to guarantee that devices from different manufacturers or manufactured to differing versions of particular standards give identical interaction with seats, particularly when the seat is contoured. Хотя дискретные точки на поверхности этих элементов установлены, ЕКПБТ опасается, что этого окажется недостаточно для гарантии того, чтобы испытательные устройства различных производителей или изготовленные в различных вариантах конкретных стандартов обеспечивали идентичное взаимодействие с сиденьями, особенно когда сиденье обследуется по кругу.
The discrete sections of the present report illustrate a number of sectors and specific activities in which the application of integrated global management is already producing the desired outcomes, and other activities that are moving forward within a preparatory, pre-implementation stage. В отдельных разделах настоящего доклада рассказывается о ряде секторов и конкретных направлений деятельности, в которых комплексное глобальное управление уже дает желаемые результаты, а также о других сферах, в которых внедрение этой системы находится на подготовительном этапе, предшествующем внедрению.
Больше примеров...